CÓDIGOS PR grupo vag Audi Volkswagen Seat Skoda

Los códigos PR o códigos de producción, cada uno de estos códigos denomina desde el tipo de frenos hasta el color de la pintura, pasando por el tipo de caja de cambios, si dispone de MMI o el tipo de motor del coche. Los códigos PR son junto con el número de bastidor (VIN) el equivalente al ADN del coche.

Los códigos PR los podemos encontrar ubicados en una pegatina generalmente alojada en el maletero, debajo del tapizado normalmente muy cerca de la rueda de repuesto.

Os dejo el listado de códigos PR en su ultima actualización.

 

Estamos cargando la base de datos con los códigos PR, esto puede tardar un rato ya que es una base datos extensa.

updated 13.01.2018   
codegroupdescripcióndescription
#38MOT4-cil. motor turbo diesel 1,6 l / 92 kW (4V) TDI common rail mejora potencia ABT4-cyl. turbo dies. eng. 1.6 l/92 kW (4V)TDI common rail ABT power enhancement
#7USTRArranque del motor y la función de arranque sin llave / sistema de arranque keylessEngine start and remote start feature without keyless locking and starting system
#ATBRS
#B1BRSESC vehículo especial 1ESC special vehicle 1
#B2BRSESC vehículo especial 2ESC special vehicle 2
#B3BRSESC vehículo especial 3ESC special vehicle 3
#B4BRSESC vehículo especial 4ESC special vehicle 4
#B5BRSESC vehículo especial 5ESC special vehicle 5
#B6BRSESC vehículo especial 6ESC special vehicle 6
#B7BRSESC vehículo especial 7ESC special vehicle 7
#B8BRSaplicación ASR adaptado al vehículo de propósito especial 1ASR application matched to special-purpose vehicle 1
#B9BRSaplicación ASR adaptado al vehículo de propósito especial 2ASR application matched to special-purpose vehicle 2
#BABRSESC vehículo especial 8ESC special vehicle 8
#BBBRSESC vehículo especial 9ESC special vehicle 9
#BCBRSESC vehículo especial 10ESC special vehicle 10
#BDBRSESC vehículo especial 11ESC special vehicle 11
#BEBRSESC vehículo especial 12ESC special vehicle 12
#BFBRSESC vehículo especial 13ESC special vehicle 13
#BGBRSESC vehículo especial 14ESC special vehicle 14
#BHBRSESC vehículo especial 15ESC special vehicle 15
#BJBRSvehículo especial CES 16ESC special vehicle 16
#BKBRSESC vehículo especial 17ESC special vehicle 17
#BLBRSESC vehículo especial 18ESC special vehicle 18
#BMBRSESC vehículo especial 19ESC special vehicle 19
#BNBRSESC vehículo especial 20ESC special vehicle 20
#BPBRSESC vehículo especial 21ESC special vehicle 21
#D0AHVEnganche de remolque equipo de recambio, desmontable y bloqueableTrailer hitch aftermarket equipment, removable and lockable
#D1AHVRemolque de enganche del mercado de accesorios, girando mecánicamente, manualTrailer hitch aftermarket equipment, mechanically swiveling, manual
#D2AHVEnganche de remolque equipo de recambio, eléctricos plegablesTrailer hitch aftermarket equipment, power-folding
#D3AHVEnganche de remolque equipo de recambio, EE.UU.Trailer hitch aftermarket equipment, USA
#D4AHVEnganche de remolque equipo de recambio, AustraliaTrailer hitch aftermarket equipment, Australia
#D5AHVRemolque equipo enganche mercado de accesorios, girando mecánicamente con reducida capacidad de remolqueTrailer hitch aftermarket equipment, mechanically swiveling with reduced towing capacity
#D6AHVRemolque de enganche del mercado de accesorios, extraíble con reducida capacidad de ventilaciónTrailer hitch aftermarket equipment, removable with reduced ventilation capacity
#D7AHVEnganche de remolque equipamiento alternativo, de encendido giratorio con ventilationcapacity reducidaTrailer hitch aftermarket equipment, power-swiveling with reduced ventilationcapacity
#D8AHVEnganche de remolque equipo de recambio, rígidoTrailer hitch aftermarket equipment, rigid
#D9AHVEnganche de remolque equipamiento alternativo, de encendido giratorio con sistema de maniobraTrailer hitch aftermarket equipment, power-swiveling with maneuvering system
#E1AHVequipo de recambio de enganche de remolque, electr. giratoria w / reducida ventilationcapacity y sistema de maniobraTrailer hitch aftermarket equipment, electr. swiveling w/ reduced ventilationcapacity and maneuvering system
#E2AHVEnganche de remolque del mercado de accesorios de equipos, sin módulo de control del remolqueTrailer hitch aftermarket equipment, without trailer control module
#E3AHVReequipamiento de enganche de remolque, con una menor capacidad de ventilación para Australia / Nueva ZelandaRetrofitting of trailer hitch, with reduced ventilation capacity for Australia/New Zealand
#H1REINueva codificación del cuadro de instrumentos, debido a los neumáticos cambiados, nuevos 245/75 R16New coding of instrument cluster due to changed tires, new 245/75 R16
#H2REINueva codificación del cuadro de instrumentos, debido a los neumáticos cambiados, nuevos 215/85 R16New coding of instrument cluster due to changed tires, new 215/85 R16
#H3REINueva codificación del cuadro de instrumentos, debido a los neumáticos cambiados, nuevos 285/75 R16New coding of instrument cluster due to changed tires, new 285/75 R16
#I2TKVRecodificación de 4I2 con función de bloqueo automático activadoRecoding of 4I2 with activated auto-lock feature
#I3TKVRecodificación de 4K3 con función de bloqueo automático activadoRecoding of 4k3 with activated auto-lock feature
#J1HESCodificación para alerón fijo alerón traseroCoding for rear spoiler fixed spoiler
#K1FLSRecodificación 8K1 desactivación de las luces de marcha diurna separadaRecoding 8K1 deactivation separate daytime running lights
#K3FLSRecodificación 8K3 desactivación de las luces de marcha diurna separadaRecoding 8K3 deactivation separate daytime running lights
#L1ONLUnidad de desactivación en línea de conectividad sin unidad principal de codificaciónOnline Connectivity Unit deactivation without head unit coding
#L5ONLUnidad de desactivación en línea de conectividad con la unidad principal de codificaciónOnline Connectivity Unit deactivation with head unit coding
#M9ZUHRetroadaptación de calefacción de estacionamiento de combustión de combustible con control remoto por radioRetrofitting of fuel-fired parking heater with radio remote control
#N3SWSLa reactivación del sensor de lluviaReactivation of the rain sensor
#SKSBRlámpara de cola conjunto de LED como mercado de accesorios equipoLED tail lamp assembly as aftermarket equipment
#U2STRMercado de accesorios de equipos Ejecución remota de la función de recodificación de 7U2Aftermarket equipment remote start feature recoding of 7U2
#W3CPDRecodificación de IW3Recoding of IW3
#X5ESZRecodificación GX5, la decodificación de la señal de avisoRecoding GX5, decoding of the warning signal
#XIASEExt. espejo, con atenuación automática, el. plegado / ajustar., se calentó por separado, w / pase frente. espejo exterior función de descensoExt. mirror, auto-dimming, el. folding/ adjust., separately heated, w/ front pass. exterior mirror lowering function
#ZPBAVfrenos de disco en frente de 15 pulgadas "PC57-25 / 14 Jurid 200-FFDisk brakes in front 15-inch " PC57-25/14 Jurid 200-FF
00AUGHvoladizo trasero, cortoRear overhang, short
00BUGHvoladizo trasero, medianoRear overhang, medium
00CUGHvoladizo trasero, a largoRear overhang, long
01AZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
01BZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
01CZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
01DZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
01EZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
01FZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
02ARSTDistancia entre ejesWheelbase
02BRSTDistancia entre ejesWheelbase
02CRSTDistancia entre ejesWheelbase
02DRSTDistancia entre ejesWheelbase
02ERSTDistancia entre ejesWheelbase
02FRSTDistancia entre ejesWheelbase
02GRSTDistancia entre ejesWheelbase
02HRSTDistancia entre ejesWheelbase
02IRSTDistancia entre ejesWheelbase
02JRSTDistancia entre ejesWheelbase
04AAGSBASICBasic
04BAGSDeportesSports
04CAGSDiseñoDesign
04DAGSBuenoGood
04EAGSMejorBetter
04FAGSMejorBest
04GAGSTodo el caminoAllroad
04HAGSS lineS line
04IAGSlínea de diseñoDesign line
04JAGSlínea de campo a travésOffroad line
04KAGSSS
04LAGSRSRS
04MAGSbásica de chinaBasic China
04NAGSComodidadComfort
04PAGSLujoLuxury
05ASSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05BSSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05CSSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05DSSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05ESSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05FSSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05GSSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05HSSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05ISSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05JSSPLas especificaciones especialesSpecial specifications
05ZSSPSin especificaciones especialesWithout special specifications
0A1TUE2 puertas2 doors
0A2TUE4 puertas4 doors
0A3TUE4 puertas4 doors
0AASTVSin estabilizador frenteWithout front stabilizer
0ABSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0ACSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0ADSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0AESTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0AFSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0AGSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0AHSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0AJSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0AKSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0ALSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0AMSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0ANSTVEstabilizador, delanteStabilizer, front
0APSTVestabilizadora delantera (AUDI TT / S3)Front stabilizer (AUDI TT/S3)
0AQSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0ARSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0ASSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0ATSTVestabilizadora delanteraFront stabilizer
0AUSTVEstabilizadorStabilizer
0AVSTVEstabilizadorStabilizer
0AWSTVEstabilizadorStabilizer
0B0RSTDistancia entre ejesWheelbase
0B1RSTDistancia entre ejesWheelbase
0B2RSTDistancia entre ejesWheelbase
0B3RSTDistancia entre ejesWheelbase
0B4RSTDistancia entre ejesWheelbase
0B5RSTDistancia entre ejesWheelbase
0B6RSTDistancia entre ejesWheelbase
0B7RSTDistancia entre ejesWheelbase
0B8RSTDistancia entre ejesWheelbase
0B9RSTDistancia entre ejesWheelbase
0BASTHSin estabilizadora traseraWithout rear stabilizer
0BBSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BCSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BDSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BESTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BFSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BGSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BHSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BJSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BKSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BLSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BMSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BNSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BPSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BQSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BRSTHEstabilizador Trasero (AUDI TT / S3)Rear stabilizer (AUDI TT/S3)
0BSSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BTSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0BUSTHestabilizadora traseraRear stabilizer
0C0COZEstándarStandard
0C1COZ87 g de CO2 variante87 g CO2 variant
0C2COZVarianteVariant
0C6COZvariante de CO2CO2 variant
0C7COZvariante de CO2CO2 variant
0C8COZvariante de CO2CO2 variant
0C9COZvariante de CO2CO2 variant
0CAAEDla diferenciación de clases de vehículos -605-Vehicle class differentiation -605-
0CBAEDVehículo diferenciación de clases 3U0Vehicle class differentiation 3U0
0CCAEDVehículo diferenciación de clases 2E0Vehicle class differentiation 2E0
0CDAEDVehículo diferenciación de clases 6H0Vehicle class differentiation 6H0
0CEAEDVehículo diferenciación de clases 1J0Vehicle class differentiation 1J0
0CFAEDVehículo diferenciación de clases 6X0Vehicle class differentiation 6X0
0CGAEDVehículo diferenciación de clases 12E -Vehicle class differentiation 12E -
0CHAEDVehículo diferenciación de clases 1U0Vehicle class differentiation 1U0
0CIAEDla diferenciación de clases de vehículos -5KD-Vehicle class differentiation -5KD-
0CJAEDVehículo diferenciación de clase 8L0Vehicle class differentiation 8L0
0CKAEDla diferenciación de clases de vehículos 1M0Vehicle class differentiation 1M0
0CLAEDla diferenciación de clases de vehículos 6Q0- para el estado de la construcción europeaVehicle class differentiation 6Q0- for build status Europe
0CMAEDVehículo diferenciación de clases 1JMVehicle class differentiation 1JM
0CNAEDla diferenciación de clases de vehículos 7D0Vehicle class differentiation 7D0
0CPAEDla diferenciación de instalación para Status de alcance de suministro de vehículos comerciales (proveedor)Installation differentiation for build status of commercial vehicle supply scope (supplier)
0CQAEDla diferenciación de clases de vehículos -607-Vehicle class differentiation -607-
0CRAEDla diferenciación de clases vehículo 33DVehicle class differentiation 33D
0CSAEDVehículo diferenciación de clases 8E0Vehicle class differentiation 8E0
0CTAEDla diferenciación de clases de vehículos -970-Vehicle class differentiation -970-
0CUAEDVehículo diferenciación de clase 1C0Vehicle class differentiation 1C0
0CVAEDVehículo diferenciación de clases 8N0Vehicle class differentiation 8N0
0CWAEDVehículo diferenciación de clases 6KEVehicle class differentiation 6KE
0CXAEDClase de vehículo 6QE la diferenciación de Status América del SurVehicle class differentiation 6QE for build status South America
0CYAEDVehículo diferenciación de clase 6L0Vehicle class differentiation 6L0
0CZAEDVehículo diferenciación de clases 3X0Vehicle class differentiation 3X0
0D0TFASin puertas de la cabinaWithout cab doors
0D1TFApuertas de la cabinaCab doors
0D2TFApuertas de la cabina blindadaReinforced cab doors
0D3TFAla puerta del conductor, reforzado (bisagra)Driver door, reinforced (hinge)
0D4TFApuerta de la cabina derechaRight cab door
0D5TFApuerta de la cabina izquierdaLeft cab door
0D6TFApuerta del acompañante, reforzado (bisagra)Front passenger door, reinforced (hinge)
0DAAEDla diferenciación de clases de vehículos para TaiwánVehicle class differentiation for Taiwan
0DBAEDla diferenciación de instalación para Status de B3 clase de vehículos (VW Passat) - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class B3 (VW Passat) -- powertrain components --
0DCAEDla diferenciación de instalación para Status vehículo de categoría A2 (VW Golf / Jetta), - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class A2 (VW Golf/ Jetta), -- powertrain components --
0DDAEDla diferenciación de instalación para Status vehículo de categoría A2 (VW Corrado) - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class A2 (VW Corrado) -- powertrain components --
0DEAEDla diferenciación de instalación para Status de B5 clase de vehículos (VW Passat)Installation differentiation for build status of vehicle class B5 (VW Passat)
0DFAEDla diferenciación de clases de vehículos 6R0- para el estado de la construcción europeaVehicle class differentiation 6R0- for build status Europe
0DGAEDla diferenciación de instalación para Status vehículo de categoría A3 (VW Golf / Vento / Variant), -powertrain componentes-Installation differentiation for build status of vehicle class A3 (VW Golf/ Vento/Variant), -powertrain components-
0DHAEDVehículo diferenciación de clases 6N0Vehicle class differentiation 6N0
0DIAEDla diferenciación de clases de vehículos -360-Vehicle class differentiation -360-
0DJAEDla diferenciación de clases de vehículos -350-Vehicle class differentiation -350-
0DKAEDla diferenciación de instalación para Status vehículo de categoría S3 (SEAT Toledo) - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class S3 (SEAT Toledo)-- powertrain components --
0DLAEDVehículo diferenciación de clases 1E0Vehicle class differentiation 1E0
0DMAEDla diferenciación de clases de vehículos 6K0Vehicle class differentiation 6K0
0DNAEDla diferenciación de clases de vehículos -18A-Vehicle class differentiation -18A-
0DPAEDla diferenciación de instalación para Status de B3 clase de vehículos (VW Passat) - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class B3 (VW Passat) -- powertrain components --
0DQAEDla diferenciación de instalación para Status vehículo de categoría B (MPV) - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class B (MPV) -- powertrain components --
0DRAEDla diferenciación de instalación para Status vehículo de categoría B (AUDI) - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class B (AUDI) -- powertrain components --
0DSAEDVehículo diferenciación de clase 4B0Vehicle class differentiation 4B0
0DTAEDla diferenciación de instalación para Status vehículo de categoría C (AUDI) - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class C (AUDI) -- powertrain components --
0DUAEDla diferenciación de instalación para Status vehículo de categoría D (AUDI) - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class D (AUDI) -- powertrain components --
0DVAEDVehículos 1JS diferenciación de clasesVehicle class differentiation 1JS
0DWAEDla diferenciación de clases de vehículos 1JEVehicle class differentiation 1JE
0DXAEDVehículo 5x0 diferenciación de clasesVehicle class differentiation 5X0
0DYAEDla diferenciación de instalación para Status de B5 clase de vehículo (AUDI) - componentes del tren motriz -Installation differentiation for build status of vehicle class B5 (AUDI) -- powertrain components --
0DZAEDla diferenciación de instalación para Status de modelo 029 (Terra)Installation differentiation for build status of model 029 (Terra)
0E0RSTDistancia entre ejes para vehículos de propósito especialWheelbase for special purpose vehicles
0E1RSTdistancia entre ejes cortaShort wheelbase
0E2RSTlarga distancia entre ejesLong wheelbase
0E3RSTbatalla mediaMedium wheelbase
0E4RSTMedio distancia entre ejes de tipo 2Medium wheelbase type 2
0E5RSTMedio distancia entre ejes de tipo 3Medium wheelbase type 3
0E6RSTlarga distancia entre ejesLong wheelbase
0E7RSTlarga distancia entre ejesLong wheelbase
0E8RSTMedio distancia entre ejes de tipo 2Medium wheelbase type 2
0E9RSTDistancia entre ejes para vehículos de propósito especialWheelbase for special purpose vehicles
0EAEDFla diferenciación de instalación para transmisión MQ100 - componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission MQ100 -- vehicle components --
0EBEDFla diferenciación de instalación para transmisión MQ170 - componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission MQ170 -- vehicle components --
0ECEDFla diferenciación de instalación para la transmisión de "MQ 200_GA" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "MQ 200_GA" -- vehicle components --
0EDEDFla diferenciación de instalación de MQ transmisión 380 - componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission MQ 380 -- vehicle components --
0EEEDFla diferenciación de instalación de transmisión de serieInstallation differentiation for standard transmission
0EFEDFla diferenciación de instalación para HP24 de transmisión - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission HP24 -- vehicle components --
0EGEDFla diferenciación de instalación para transv de doble embrague. transmisión DQ200 - los componentes del vehículo -Installation differentiation for dual-clutch transv. transmission DQ200 -- vehicle components --
0EHEDFla diferenciación de instalación de transmisión 085 - componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission 085 -- vehicle components --
0EIEDFla diferenciación de instalación para la transmisión SQ 100 - componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission SQ 100 -- vehicle components --
0EJEDFla diferenciación de instalación de MQ transmisión 250 - componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission MQ 250 -- vehicle components --
0EKEDFInstalación de diferenciación para la transmisión SK - vehículos - componentesInstallation differentiation for transmission SK -- vehicle components --
0ELEDFla diferenciación de instalación para GA4 de transmisión - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission AG4 -- vehicle components --
0EMEDFla diferenciación de instalación de MQ de transmisión 200 - componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission MQ 200 -- vehicle components --
0ENEDFdiferenciación de instalación de MQ de transmisión 350 - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission MQ 350 -- vehicle components --
0EPEDFInstalación de diferenciación para la transmisión Allison - vehículos - componentesInstallation differentiation for transmission Allison -- vehicle components --
0EQEDFla diferenciación de instalación para GA5 de transmisión - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission AG5 -- vehicle components --
0EREDFla diferenciación de instalación para AQ250 de transmisión - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission AQ250 -- vehicle components --
0ESEDFla diferenciación de instalación para DQ250 de transmisión - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission DQ250 -- vehicle components --
0ETEDFInstalación de diferenciación para la transmisión Voith - vehículos - componentesInstallation differentiation for transmission Voith -- vehicle components --
0EUEDFla diferenciación de instalación para transmisión MQ500 - componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission MQ500 -- vehicle components --
0EVEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "ZF" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "ZF" -- vehicle components --
0EWEDFla diferenciación de instalación para AQ450 de transmisión - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission AQ450 -- vehicle components --
0EXEDFla diferenciación de instalación para DQ500 de transmisión - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission DQ500 -- vehicle components --
0EYEDFla diferenciación de instalación para la transmisión SQ 200 - componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission SQ 200 -- vehicle components --
0EZEDFla diferenciación de instalación de accionamiento eléctricoInstallation differentiation for electric drive
0F0KRSsistema de combustible para motor de inyección de gasolina, gas naturalFuel system for gasoline injection engine, natural gas
0F1KRSEl sistema de combustible para el motor de SI, combustible de etanolFuel system for SI engine, ethanol fuel
0F2KRSsistema de combustible para motor OttoFuel system for SI engine
0F3KRSsistema de combustible para motor dieselFuel system for diesel engine
0F4KRSsistema de combustible para motor turbo SIFuel system for turbo SI engine
0F5KRSsistema de combustible para motor dieselFuel system for diesel engine
0F6KRSEl sistema de combustible para la inyección withdirect motor turbo diesel (TDI)Fuel system for turbo diesel engine withdirect injection (TDI)
0F7KRSEl sistema de combustible para el motor diesel de aspiración natural con inyección directa (SDI)Fuel system for naturally aspirated diesel engine with direct injection (SDI)
0F8KRSsistema de combustible refrigerado para el motor dieselCooled fuel system for diesel engine
0F9KRSsistema de combustible refrigerado para el motor dieselCooled fuel system for diesel engine
0FAFADsecuencia de fabricación estándarStandard manufacturing sequence
0FBFADsecuencia de fabricación PamplonaPamplona manufacturing sequence
0FCFADsecuencia de fabricación de BruselasBrussels manufacturing sequence
0FDFADsecuencia de fabricación ASIENTOSEAT manufacturing sequence
0FEFADsecuencia de fabricación IngolstadtIngolstadt manufacturing sequence
0FFFADsecuencia de fabricación NeckarsulmNeckarsulm manufacturing sequence
0FGFADsecuencia de fabricación MoselMosel manufacturing sequence
0FHFADsecuencia de fabricación OsnabrückOsnabrueck manufacturing sequence
0FJFADsecuencia de fabricación CuritibaCuritiba manufacturing sequence
0FKFADsecuencia de fabricación BratislavaBratislava manufacturing sequence
0FLFADsecuencia de fabricación de MéxicoMexico manufacturing sequence
0FMFADsecuencia de fabricación PoloniaPoland manufacturing sequence
0FNFADsecuencia de fabricación EurocarEurocar manufacturing sequence
0FPFADsecuencia de fabricación de IndonesiaManufacturing sequence Indonesia
0FQFADsecuencia de la fabricación BrasilBrazil manufacturing sequence
0FRFADsecuencia de fabricación TaubateTaubate manufacturing sequence
0FSFADsecuencia de fabricación chinaChina manufacturing sequence
0FTFADsecuencia de fabricación de TailandiaThailand manufacturing sequence
0FUFADsecuencia de fabricación de TaiwánTaiwan manufacturing sequence
0FVFADsecuencia de fabricación de SudáfricaSouth Africa manufacturing sequence
0FWFADsecuencia de fabricación WolfsburgWolfsburg manufacturing sequence
0FXFADsecuencia de fabricación PachecoPacheco manufacturing sequence
0FYFADFabricación secuencia de DresdenManufacturing sequence for Dresden
0FZFADsecuencia de fabricación de UrumqiManufacturing sequence Urumqi
0G0GEScambio de marchas por cableCable gearshift
0G1GESPalanca de cambiosGearshift lever
0G2GESpalanca selectoraSelector lever
0G3GESvarillaje de cambioGearshift linkage
0G4GEScambio de marchas por cableCable gearshift
0G5GESPalanca de cambiosGearshift lever
0G6GESTiptronic con el modo de rodarTiptronic with rolling mode
0G7GEStiptronictiptronic
0G8GEStransmisión semiautomáticaSemi-automatic transmission
0G9GESPalanca de cambiosGearshift lever
0GAAGMSin norma de emisión especialWithout special emission standard
0GBAGMEmisión norma ECE 15/04Emission standard ECE 15/04
0GCAGMNorma de emisión, CE 97/68 Etapa 5Emission standard, EC 97/68 Stage 5
0GDAGMEmisión MVEG2 EU2 normaEmission standard EU2 MVEG2
0GEAGMEmisión EU3 normaEmission standard EU3
0GFAGMNorma de emisiones D3 EU3DEmission standard D3 EU3D
0GGAGMUE4 normaEmission standard EU4
0GHAGMNorma de emisiones D4Emission standard D4
0GIAGMNorma de emisión, EURO IVEmission standard, EURO IV
0GJAGMEmisión US83 normaEmission standard US83
0GKAGMNorma de emisiones Tier 1Emission standard Tier1
0GLAGMEmisión TLEV normaEmission standard TLEV
0GMAGMEmisión Lev1 normaEmission standard LEV1
0GNAGMNorma de emisiones ULEV1Emission standard ULEV1
0GPAGMEmisión estándar, EURO IIEmission standard, EURO II
0GQAGMDe emisión estándar, EURO IIIEmission standard, EURO III
0GRAGMNorma de emisiones UE3 D4Emission standard EU3 D4
0GSAGMEmisión EU3 estándar (presión de vapor crítico)Emission standard EU3 (critical vapor pressure)
0GTAGMNorma de emisiones SULEVEmission standard SULEV
0GUAGMEU2 emisión estándar de MY01Emission standard EU2 as of MY01
0GVAGMEmisión EU2 estándar (presión de vapor crítico)Emission standard EU2 (critical vapor pressure)
0GWAGMNorma de emisiones EU-2 BREmission standard EU2 BR
0GXAGMEmisión estándar EU2 JPEmission standard EU2 JP
0GYAGMEmisión estándar TIER1, por ME sin OBD (derivado de LEV / ULEV)Emission standard TIER1, for ME without OBD (derived from LEV/ULEV)
0GZAGMNorma de emisión EU3, diesel con EOBDEmission standard EU3, diesel with EOBD
0H0ALASin etiqueta engomada para cargas de los ejes delantero y trasero permisible y y clasificación de peso bruto del vehículoWithout sticker for permissible front and rear axle loads and gross vehicle weight rating
0H1ALAEtiqueta para cargas de los ejes delantero y trasero permisible y y clasificación de peso bruto del vehículoSticker for permissible front and rear axle loads and gross vehicle weight rating
0H3ALAPegatina con peso en vacío y el peso bruto vehicularSticker with curb weight and gross vehicle weight rating
0HAAEDVehículo diferenciación de clase 1K0 / 5K0Vehicle class differentiation 1K0/5K0
0HBAEDVehículo diferenciación de clases 1Y0Vehicle class differentiation 1Y0
0HCAEDVehículo diferenciación de clases 8P0Vehicle class differentiation 8P0
0HDAEDla diferenciación de clases de vehículos 2K0Vehicle class differentiation 2K0
0HEAEDVehículo diferenciación de clases 1ZDVehicle class differentiation 1ZD
0HFAEDVehículo diferenciación de clase 1Z0Vehicle class differentiation 1Z0
0HGAEDVehículo diferenciación de clase 3C0Vehicle class differentiation 3C0
0HHAEDVehículo diferenciación de clases 6T0Vehicle class differentiation 6T0
0HIAEDla diferenciación de clases de vehículos -36D-Vehicle class differentiation -36D-
0HJAEDVehículo diferenciación de clases 1P0Vehicle class differentiation 1P0
0HKAEDVehículo diferenciación de clases 6QDVehicle class differentiation 6QD
0HLAEDVehículo diferenciación de clases 1KEVehicle class differentiation 1KE
0HMAEDcorresponde clase de vehículo estado de diferenciación -1KM- Construir a la producción en MéxicoVehicle class differentiation -1KM- Build status corresponds to production in Mexico
0HNAEDVehículo diferenciación de clases 8J0Vehicle class differentiation 8J0
0HPAEDVehículo diferenciación de clases 4F0Vehicle class differentiation 4F0
0HQAEDVehículo diferenciación de clase 5Z0Vehicle class differentiation 5Z0
0HRAEDVehículo diferenciación de clases 3W0Vehicle class differentiation 3W0
0HSAEDVehículo diferenciación de clases 4BDVehicle class differentiation 4BD
0HTAEDVehículo diferenciación de clases 5P0Vehicle class differentiation 5P0
0HUAEDla diferenciación de clases de vehículos 5M0Vehicle class differentiation 5M0
0HVAEDla diferenciación de clases de vehículos 8K0Vehicle class differentiation 8K0
0HWAEDVehículo diferenciación de clase 3Z0Vehicle class differentiation 3Z0
0HXAEDVehículo diferenciación de clases 4FDVehicle class differentiation 4FD
0HYAEDla diferenciación de clases de vehículos 6Q0- de Status SudáfricaVehicle class differentiation 6Q0- for build status South Africa
0HZAEDVehículo diferenciación de clases 5XDVehicle class differentiation 5XD
0I0KBVDepósito de combustibleFuel tank
0I1KBVDepósito de combustibleFuel tank
0I2KBVDepósito de combustibleFuel tank
0I3KBVDepósito de combustibleFuel tank
0I4KBVDepósito de combustibleFuel tank
0I5KBVDepósito de combustibleFuel tank
0IAEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "DL702-8Q" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "DL702-8Q" -- vehicle components --
0IBEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "AL551-8Q" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "AL551-8Q" -- vehicle components --
0ICEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "DQ400" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "DQ400" -- vehicle components --
0IDEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "AQ160" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "AQ160" -- vehicle components --
0IEEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "DQ380" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "DQ380" -- vehicle components --
0IFEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "DL382-7Q tracción a las cuatro ruedas, auto-bloqueo"Installation differentiation for transmission "DL382-7Q four-wheel drive,self-locking"
0IGEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "DL382-7A tracción a las cuatro ruedas, controlado, desactivable"Installation differentiation for transmission "DL382-7A four-wheel drive,controlled, deactivatable"
0IHEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "AQ300" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "AQ300" -- vehicle components --
0IJEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "DQ381" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "DQ381" -- vehicle components --
0IKEDFla diferenciación de instalación para la transmisión MQ160 "" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for "MQ160"transmission -- vehicle components --
0ILEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "ML390" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "ML390" -- vehicle components --
0IMEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "ML410" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "ML410" -- vehicle components --
0INEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "AL450" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "AL450" -- vehicle components --
0IPEDFla diferenciación de instalación para la transmisión "AL550" - los componentes del vehículo -Installation differentiation for transmission "AL550" -- vehicle components --
0J1NULde carga útil reducidaReduced payload
0J2NULcarga estándarStandard payload
0J3NULEl aumento de la carga útilIncreased payload
0J4NULEl aumento de la carga útilIncreased payload
0J5NULEl aumento de la carga útil, para "Plus"Increased payload, for "Plus"
0J6NULde carga útil reducida (tipo 2)Reduced payload (Type 2)
0J7NULde carga útil reducida (Tipo 3)Reduced payload (Type 3)
0J8NULEl aumento de la carga útilIncreased payload
0JAGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 1Weight category front axle weight range 1
0JBGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 2Weight category front axle weight range 2
0JCGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 3Weight category front axle weight range 3
0JDGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 4Weight category front axle weight range 4
0JEGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 5Weight category front axle weight range 5
0JFGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 6Weight category front axle weight range 6
0JGGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 7Weight category front axle weight range 7
0JHGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 8Weight category front axle weight range 8
0JJGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 9Weight category front axle weight range 9
0JKGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 10Weight category front axle weight range 10
0JLGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 11Weight category front axle weight range 11
0JMGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 12Weight category front axle weight range 12
0JNGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 13Weight category front axle weight range 13
0JPGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 14Weight category front axle weight range 14
0JQGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 15Weight category front axle weight range 15
0JRGKVCategoría Peso rango de peso del eje delantero 16Weight category front axle weight range 16
0JSGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 17Weight category front axle weight range 17
0JTGKVCategoría Peso rango de peso del eje delantero 18Weight category front axle weight range 18
0JUGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 19Weight category front axle weight range 19
0JVGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 20Weight category front axle weight range 20
0JWGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 21Weight category front axle weight range 21
0JXGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 22Weight category front axle weight range 22
0JYGKVCategoría Peso eje delantero rango de peso 23Weight category front axle weight range 23
0JZGKVSin determinación del peso categoryfor eje delanteroWithout determination of weight categoryfor front axle
0K0ASYSin sistema de accionamiento alternativoWithout alternative drive system
0K1ASYsistema de propulsión híbridoHybrid propulsion system
0K2ASYsistema de transmisión de gasGas drive system
0K3ASYsistema de propulsión híbrido PHEVHybrid propulsion system PHEV
0K4ASYsistema de propulsión híbrido I-HEVHybrid propulsion system I-HEV
0K9ASYUnidad del sistema BEVDrive system BEV
0KAKAESin calcomanías y emblemasWithout decals and emblems
0KBKAECoche del AñoCar of the Year
0KCKAEla FIA FabricantesFIA- Manufacturers
0KDKAEcalcomanías post-hornPost-horn decals
0KEKAEetiqueta especialSpecial label
0KFKAEetiqueta especialSpecial label
0KGKAEcalcomanías y etiquetas "Postdienst DEUTSCHE Bundespost" para los datos de presión de los neumáticos"POSTDIENST DEUTSCHE BUNDESPOST" decals and labels for tire pressure data
0KHKAEcalcomanías "UNICEF""Unicef" decals
0KJKAE"Deutsche Bahn AG" etiqueta (German Federal de Ferrocarriles)"Deutsche Bahn AG" sticker (German Federal Railway)
0KKKAEcalcomanías "DBB-Bahnpolizei""DBB-BAHNPOLIZEI" decals
0KLKAEcalcomanías "FUNKMESSDIENST" y la etiqueta de datos de presión de los neumáticos"FUNKMESSDIENST" decals and label for tire pressure data
0KMKAEcalcomanías "Polizei""Polizei" decals
0KNKAEDIN 14507 placa de identificación de vehículo de mando de bomberosDIN 14507 identification plate for fire department command vehicle
0KPKAEDIN 14502 placa de identificación para el cuerpo de bomberosDIN 14502 identification plate for fire department
0KQKAELas etiquetas para los datos de presión de los neumáticosLabels for tire pressure data
0KRKAEEcho en brazilMade in Brazil
0KSKAEcalcomanías de "Barcelona""Barcelona" decals
0KTKAEetiqueta especialSpecial label
0KUKAEaplicaciones "Allstar""Allstar" applications
0KVKAELas etiquetas en C-pilarLabels on C-pillar
0KWKAELas etiquetas en B y C-pilarLabels on B and C-pillar
0KXKAEetiqueta de "edición especial""Special edition" label
0KYKAEetiqueta especialSpecial label
0KZKAECalcomanías para ediciones especialesDecals for special editions
0L0GABcontrol del acelerador mecánicoMechanical throttle control
0L1GABcontrol del acelerador mecánico con amortiguador de masasMechanical throttle control with mass damper
0L2GABcontrol electrónico del aceleradorElectronic throttle control
0L3GABcontrol del acelerador mecánico y el control del acelerador manual deMechanical throttle control and manual accelerator control
0LASIZSin / etiquetas certificados especiales placas / de seguridadWithout special plates/labels/safety certificates
0LBSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para los EE.UU.With special plates/labels/ safety certificates for USA
0LCSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para CanadáWith special plates/labels/ safety certificates for Canada
0LDSIZCon placas / etiquetas certificados especiales / de seguridad para AGCCWith special plates/labels/ safety certificates for AGCC
0LESIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para SueciaWith special plates/labels/ safety certificates for Sweden
0LFSIZCon placas / etiquetas certificados especiales / de seguridad para SuizaWith special plates/labels/ safety certificates for Switzerland
0LGSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para JapónWith special plates/labels/ safety certificates for Japan
0LHSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para AustraliaWith special plates/labels/ safety certificates for Australia
0LJSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para FranciaWith special plates/labels/ safety certificates for France
0LKSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para ItaliaWith special plates/labels/ safety certificates for Italy
0LLSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para InglaterraWith special plates/labels/ safety certificates for England
0LMSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para CaliforniaWith special plates/labels/ safety certificates for California
0LNSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para NoruegaWith special plates/labels/ safety certificates for Norway
0LPSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para TaiwánWith special plates/labels/ safety certificates for Taiwan
0LQSIZCon placas / etiquetas certificados especiales / de seguridad para DinamarcaWith special plates/labels/ safety certificates for Denmark
0LRSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para FinlandiaWith special plates/labels/ safety certificates for Finland
0LSSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para GreciaWith special plates/labels/ safety certificates for Greece
0LTSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para EspañaWith special plates/labels/ safety certificates for Spain
0LUSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para BélgicaWith special plates/labels/ safety certificates for Belgium
0LVSIZCon placas / etiquetas certificados especiales / de seguridad para la pre-producciónWith special plates/labels/ safety certificates for pre-production
0LWSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para AlemaniaWith special plates/labels/ safety certificates for Germany
0LXSIZCon placas / etiquetas / certificados especiales de seguridad para PortugalWith special plates/labels/ safety certificates for Portugal
0LYSIZCon los certificados de seguridad / etiquetas especiales para placas / los Países BajosWith special plates/labels/ safety certificates for the Netherlands
0LZSIZCon placas / etiquetas certificados especiales / de seguridad para LuxemburgoWith special plates/labels/ safety certificates for Luxembourg
0M0KBVDepósito de combustibleFuel tank
0M1KBVDepósito de combustibleFuel tank
0M2KBVDepósito de combustibleFuel tank
0M3KBVDepósito de combustibleFuel tank
0M4KBVDepósito de combustibleFuel tank
0M5KBVDepósito de combustibleFuel tank
0M6KBVDepósito de combustibleFuel tank
0M7KBVDepósito de combustibleFuel tank
0M8KBVDepósito de combustibleFuel tank
0M9KBVDepósito de combustibleFuel tank
0MAAEDla diferenciación de clases de vehículos -4V0-Vehicle class differentiation -4V0-
0MBAEDla diferenciación de clases de vehículos -6W1-Vehicle class differentiation -6W1-
0MCAEDla diferenciación de clases de vehículos -624-Vehicle class differentiation -624-
0MDAEDla diferenciación de clases de vehículos -55D-Vehicle class differentiation -55D-
0MEAEDla diferenciación de clases de vehículos -3ED-Vehicle class differentiation -3ED-
0MFAEDla diferenciación de clases de vehículos 5GB-Vehicle class differentiation 5GB-
0MGAEDla diferenciación de clases de vehículos -GA0-Vehicle class differentiation -GA0-
0MHAEDla diferenciación de clases de vehículos 3GDVehicle class differentiation 3GD
0MIAEDla diferenciación de clases de vehículos 2PB-Vehicle class differentiation 2PB-
0MJAEDla diferenciación de clases de vehículos 2PL-Vehicle class differentiation 2PL-
0MKAEDla diferenciación de clases de vehículos 8VB-Vehicle class differentiation 8VB-
0MLAASla diferenciación de clases de vehículos -3HD-Vehicle class differentiation -3HD-
0MMAASla diferenciación de clases de vehículos -18D-Vehicle class differentiation -18D-
0MNAASla diferenciación de clases de vehículos -15G-Vehicle class differentiation -15G-
0MPAEDla diferenciación de clases de vehículos -3GB-Vehicle class differentiation -3GB-
0MQAEDVehículo diferenciación de clases F3G-Vehicle class differentiation F3G-
0MRAEDla diferenciación de clases de vehículos -55R-Vehicle class differentiation -55R-
0MSAEDla diferenciación de clases de vehículos -6VD-Vehicle class differentiation -6VD-
0MTAEDla diferenciación de clases de vehículos -55A-Vehicle class differentiation -55A-
0MUAEDla diferenciación de clases de vehículos 2GA-Vehicle class differentiation 2GA-
0MVAEDla diferenciación de clases de vehículos 1SC-Vehicle class differentiation 1SC-
0MWAEDla diferenciación de clases de vehículos -3VD-Vehicle class differentiation -3VD-
0MXAEDla diferenciación de clases de vehículos -3CG-Vehicle class differentiation -3CG-
0MYAEDla diferenciación de clases de vehículos -3CN-Vehicle class differentiation -3CN-
0MZAEDla diferenciación de clases de vehículos -5TD-Vehicle class differentiation -5TD-
0N0HIA4-link suspensión trasera4-link rear suspension
0N1HIAEje trasero de serieStandard rear axle
0N2HIAeje trasero de servicio pesadoHeavy-duty rear axle
0N3HIAEje trasero de serieStandard rear axle
0N4HIA4-link suspensión trasera4-link rear suspension
0N5HIAEje trasero de serieStandard rear axle
0N6HIAEje trasero de serieStandard rear axle
0N7HIAeje trasero de servicio pesado (diseño 2)Heavy-duty rear axle (design 2)
0N9HIAeje trasero LigeraLightweight rear axle
0NASZUSin conjunto placa de identificación (sin designación de modelo)Without nameplate set (without model designation)
0NBSZUconjunto de la placa de identificación en el estilo básicoNameplate set in basic style
0NCSZUconjunto de la placa de identificación en la base de asiento negroBlack nameplate set in base trim
0NDSZUset Placa de identificación "TDI"Nameplate set "TDI"
0NESZUconjunto de la placa de identificación "GL"Nameplate set "GL"
0NFSZUconjunto de la placa de identificación "GT"Nameplate set "GT"
0NGSZUconjunto de la placa de identificación "V6 2.8"Nameplate set "V6 2.8"
0NHSZUconjunto de la placa de identificación "GTI"Nameplate set "GTI"
0NISZUconjunto de la placa de identificación "Blue TDI"Nameplate set "Blue TDI"
0NJSZUconjunto de la placa de identificación "V6"Nameplate set "V6"
0NKSZU"TGI Ecomotive"" TGI Ecomotive "
0NLSZU"ExpressProfi""ExpressProfi"
0NMSZUSin designación motor y nameplatesetWithout engine designation and nameplateset
0NNSZUset Placa de identificación "2,0 T"Nameplate set "2.0 T"
0NPSZUconjunto de la placa de identificaciónNameplate set
0NQSZUconjunto de la placa de identificación "GLI"Nameplate set "GLI"
0NRSZUconjunto de la placa de identificación "MSI"Nameplate set "MSI"
0NSSZUconjunto de la placa de identificación "Tendencia"Nameplate set "Trend"
0NTSZU"Navegar""Surf"
0NUSZUset Placa de identificación con indicación de parNameplate set with torque indication
0NVSZUset Placa de identificación "2,5"Nameplate set "2.5"
0NWSZUconjunto de la placa de identificación "ETI"Nameplate set "TSI"
0NXSZUconjunto de la placa de identificación "V6 3.0"Nameplate set "V6 3.0"
0NYSZUconjunto de la placa de identificación "1.2"Nameplate set "1.2"
0NZSZUconjunto de la placa de identificación "I-MOVIMIENTO"Nameplate set "I-MOTION"
0P0AERtubo de escape trasero (estándar)Rear exhaust tailpipe (standard)
0P1AERLado trasero tubo de escapeRear side exhaust tailpipe
0P2AERtubo de escape con el ajusteExhaust tailpipe with trim
0P3AERsalida de escape deportiva de acero inoxidable pulidoSports tailpipe of polished stainless steel
0P4AERtubo de escape, de doble flujoExhaust tailpipe, double-flow
0P5AERtubo de escape trasero (ovalada)Rear exhaust tailpipe (oval)
0P6AERtubo de escape traseroRear exhaust tailpipe
0P7AERLado trasero tubo de escapeRear side exhaust tailpipe
0P8AERSistema de escape (sonido de escape)Exhaust system (exhaust sound)
0P9AERtubo de escape traseroRear exhaust tailpipe
0PASZUSin conjunto de la placa de identificaciónWithout nameplate set
0PBSZUconjunto de la placa de identificación "Passat Alltrack"Nameplate set "Passat Alltrack"
0PCSZUset Placa de identificación "TURBO S"Nameplate set "TURBO S"
0PDSZUconjunto de la placa de identificación "TURBO"Nameplate set "TURBO"
0PESZUconjunto de la placa de identificación "Edición"Nameplate set "Edition"
0PFSZUset placa de identificación "Deportes"Nameplate set "Sports"
0PGSZUconjunto de la placa de identificación "1.8"Nameplate set "1.8"
0PHSZUconjunto de la placa de identificación V6 3.0 TDINameplate set V6 TDI 3.0
0PISZUconjunto de la placa de identificaciónNameplate set
0PJSZUset Placa de identificación "R"Nameplate set "R"
0PKSZUconjunto de la placa de identificación "FSI"Nameplate set "FSI"
0PLSZUconjunto de la placa de identificaciónNameplate set
0PMSZUMulti combustibleMulti Fuel
0PNSZUconjunto de la placa de identificación "Crossover""Crossover" nameplate set
0PPSZUconjunto de la placa de identificación "BlueMotion"Nameplate set "BlueMotion"
0PQSZUEdición limitadaLimited Edition
0PRSZUconjunto de la placa de identificación "Magotan Alltrack"Nameplate set "Magotan Alltrack"
0PSSZUconjunto de la placa de identificación "R36"Nameplate set "R36"
0PTSZUconjunto de la placa de identificación "Magotan"Nameplate set "Magotan"
0PUSZUset Placa de identificación "TDI" (rojo, el sistema de unidad-inyector)Nameplate set "TDI" (red, unit-injector system)
0PVSZUconjunto de la placa de identificación "V6 4MOTION"Nameplate set "V6 4MOTION"
0PWSZUconjunto de la placa de identificación "CC"Nameplate set "CC"
0PXSZUconjunto de la placa de identificación "VR6"Nameplate set "VR6"
0PYSZUconjunto de la placa de identificación "híbrido"Nameplate set "Hybrid"
0PZSZUset Placa de identificación "R"Nameplate set "R"
0Q0ABVSin etiqueta para valores de freno-dosificarWithout label for brake-proportioning values
0Q1ABVEtiqueta para valores de freno-dosificarLabel for brake-proportioning values
0QASZUSin conjunto placa de identificación (sin designación del modelo), pero con el emblemaWithout nameplate set (without model designation), but with emblem
0QBSZUconjunto de la placa de identificación "BlueMotion"Nameplate set "BlueMotion"
0QCSZUPlaca de identificación establecido "TDI 4MOTION", "I" con el ajuste de color especialNameplate set "TDI 4MOTION", "I" with special color trim
0QDSZUSin designación motor o conjunto de placa de identificación, pero con el emblemaWithout engine designation or nameplate set, but with emblem
0QESZUconjunto de la placa de identificación "1.6"Nameplate set "1.6"
0QFSZUconjunto de la placa de identificación "BlueMotion"Nameplate set "BlueMotion"
0QGSZUconjunto de la placa de identificación "20V"Nameplate set "20V"
0QHSZUGTS conjunto de placa de característicasNameplate set GTS
0QJSZUconjunto de la placa de identificación "1,8 T" (T en rojo)Nameplate set "1.8 T" (T in red)
0QKSZUset Placa de identificación "1,4"Nameplate set "1.4"
0QLSZUset Placa de identificación "S"Nameplate set "S"
0QMSZUconjunto de la placa de identificación "SE"Nameplate set "SE"
0QNSZUconjunto de la placa de identificación "20V T"Nameplate set "20V T"
0QPSZUconjunto de la placa de identificación "SEL"Nameplate set "SEL"
0QQSZUconjunto de la placa de identificación "FSI" (verde "I")Nameplate set "FSI" (green "I")
0QRSZUPlaca de identificación establecido 718Nameplate set 718
0QSSZUPlaca de identificación establecido "GTI" en el frente y "GTI 16V" en la parte traseraNameplate set "GTI" in front and "GTI 16V" in rear
0QTSZUconjunto de la placa de identificación "GET"Nameplate set "GTE"
0QUSZUconjunto de la placa de identificación "CT"Nameplate set "CT"
0QVSZUconjunto de la placa de identificación "V5 4MOTION"Nameplate set "V5 4MOTION"
0QWSZUset Placa de identificación en base de asiento con el carril de guía negro (sin designación de modelo)Nameplate set in base trim with black guide rail (without model designation)
0QXSZUNombre del conjunto de la placa de base de asiento con el carril de guía negroName plate set in base trim with black guide rail
0QYSZUPlaca de identificación "ECOFUEL"Nameplate "ECOFUEL"
0QZSZUconjunto de placa de identificación de edición especialSpecial edition nameplate set
0R0NATSin transmisión de toma de fuerzaWithout transmission power take-off
0R1NATTransmisión de toma de fuerzaTransmission power take-off
0R2NATPreparación para la potencia de transmisión de despeguePreparation for transmission power take-off
0R3NATTransmisión de toma de fuerzaTransmission power take-off
0R4NATTransmisión de toma de fuerzaTransmission power take-off
0R6NATLa potencia de transmisión de despegue con contraeje cerradura sin bridaTransmission power take-off with lock countershaft without flange
0R7NATLa potencia de transmisión de despegue con contraeje bloqueo con el rebordeTransmission power take-off with lock countershaft with flange
0RAZSSSin sistema de bloqueo de encendido del interruptor / arranqueWithout ignition/starter switch locking system
0RBZSSSistema de encendido de bloqueo interruptor de arranque /Ignition/starter switch locking system
0RCZSSsistema de bloqueo Interruptor de arranqueStarter switch locking system
0RDZSSsistema de bloqueo Interruptor de arranque, el robo de la protección deStarter switch locking system, theft protecting
0REZSSSin bloqueo de la columna de dirección electrónicaWithout electronic steering column lock
0RFZSSCon bloqueo de la columna de dirección electrónicaWith electronic steering column lock
0RZZSSSin sistema de interruptor de bloqueo de encendido / arranque, sin bloqueo de direcciónWithout ignition/starter switch locking system, without steering lock
0S0UFSSin revestimiento de los bajosWithout underbody cladding
0S1UFSrevestimiento de los bajos traseraRear underbody cladding
0S2UFSparachoques trasero (con paso integrado)Rear bumper (with integrated step)
0S3UFSTrasera y el revestimiento de los bajos lateralRear and side underbody cladding
0S4UFSrevestimiento de los bajos SideSide underbody cladding
0S5UFSparachoques trasero (con paso integrado)Rear bumper (with integrated step)
0S6UFSparachoques trasero (con paso integrado)Rear bumper (with integrated step)
0S7UFSparachoques trasero (con paso integrado)Rear bumper (with integrated step)
0SASAUSin etiquetas / placas especialesWithout special labels/plates
0SBSAUEtiquetas / placas en alemánLabels/plates in German
0SCSAUEtiquetas / placas en InglésLabels/plates in English
0SDSAUEtiquetas / placas en suecoLabels/plates in Swedish
0SESAUEtiquetas / placas en holandésLabels/plates in Dutch
0SFSAUEtiquetas / placas en danésLabels/plates in Danish
0SGSAUEtiquetas / placas en FrancésLabels/plates in French
0SHSAUEtiquetas / placas en portuguésLabels/plates in Portuguese
0SJSAUEtiquetas / placas en españolLabels/plates in Spanish
0SKSAUEtiquetas / placas en italianoLabels/plates in Italian
0SLSAUEtiquetas / placas en japonésLabels/plates in Japanese
0SMSAUEtiquetas / placas en chinoLabels/plates in Chinese
0SNSAUEtiquetas / placas en rusoLabels/plates in Russian
0SPSAUEtiquetas / placas en finlandésLabels/plates in Finnish
0SQSAUEtiquetas / placas en NoruegoLabels/plates in Norwegian
0SRSAUEtiquetas / placas en hebreoLabels/plates in Hebrew
0SSSAUEtiquetas / placas en Inglés y FrancésLabels/plates in English and French
0STSAUEtiquetas / placas en alemán y francésLabels/plates in German and French
0SUSAUEtiquetas / placas en español e italianoLabels/plates in Spanish and Italian
0SVSAUEtiquetas / placas en griegoLabels/plates in Greek
0SWSAUEtiquetas / placas en árabeLabels/plates in Arabic
0SXSAUEtiquetas / placas en chino e InglésLabels/plates in Chinese and English
0SYSAUEtiquetas / placas en japonés e InglésLabels/plates in Japanese and English
0SZSAUEtiquetas / placas en holandés y francésLabels/plates in Dutch and French
0T0AGWSin eje de equilibrioWithout balance shaft
0T1AGWCon eje de equilibradoWith balance shaft
0TAZFMSin alfombras de pisoWithout floor mats
0TBZFMalfombras de piso al frente, con ribete de piel sintéticaFloor mats in front, with leatherette welt
0TCZFMesteras de piso en frenteFloor mats in front
0TDZFMesteras de piso en frente y la parte traseraFloor mats in front and rear
0TEZFMesteras de piso en frente y la parte traseraFloor mats in front and rear
0TFZFMCon alfombras de pisoWith floor mats
0TGZFMalfombrillas de goma en parte delantera y traseraRubber floor mats in front and rear
0THZFMesteras de piso en frente y la parte traseraFloor mats in front and rear
0TJZFMAlfombrillas de goma delanteRubber floor mats in front
0TKZFMalfombrillas de goma en el frente, de izquierdaRubber floor mats in front, left
0TLZFMesteras de piso en frente y la parte trasera (cuero sintético welt)Floor mats in front and rear (leatherette welt)
0TMZFMalfombras de piso en la parte traseraFloor mats in rear
0TNZFMesteras de piso en frente, con welt en el color de asiento que cubreFloor mats in front, with welt in seat covering color
0TPZFMesteras de piso en frente y la parte traseraFloor mats in front and rear
0TQZFMesteras de piso en frente y la parte trasera (polipropileno)Floor mats in front and rear (polypropylene)
0TRZFMesteras de piso en frente y la parte trasera, en forma de cuña en la parte traseraFloor mats in front and rear, wedge-shaped in rear
0TSZFMesteras de piso en frenteFloor mats in front
0TTZFMesteras de piso en frente y el centro (cuero sintético welt)Floor mats in front and center (leatherette welt)
0TXZFMCon alfombras de pisoWith floor mats
0TZZFMSin alfombras de piso en la parte trasera, con cuñaWithout floor mats in rear, with wedge
0U0KRQLa calidad del combustible 98 RONFuel quality 98 RON
0U1KRQLa calidad del combustible 95-91 RONFuel quality 95-91 RON
0U2KRQLa calidad del combustible <50 ppmFuel quality < 50 ppm
0U3KRQLa calidad del combustible 50 4 000 ppmFuel quality 50 4 000 ppm
0U4KRQLa calidad del combustible> 4 000 ppmFuel quality > 4 000 ppm
0U6KRQLa calidad del combustible E22Fuel quality E22
0U7KRQLa calidad del combustible E85Fuel quality E85
0U8KRQLa calidad del combustible sin especificacionesFuel quality without specifications
0UABFASin ajuste de color especialWithout special color trim
0UBBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UCBFAajuste del color combinadoCombined color trim
0UDBFAColor según clienteColor according to customer
0UEBFAacc color. al material clienteColor acc. to customer material
0UFBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UGBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UHBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UIBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UJBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UKBFAajuste del color especialSpecial color trim
0ULBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UMBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UNBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UPBFAajuste del color especialSpecial color trim
0UQBFAajuste del color especialSpecial color trim
0URBFAajuste del color especialSpecial color trim
0USBFAajuste del color especialSpecial color trim
0V0FADsecuencia de fabricación de AurangabadManufacturing sequence Aurangabad
0V1FADsecuencia de fabricación SolomonovManufacturing sequence Solomonov
0V2FADsecuencia de fabricación UstkamenogorskManufacturing sequence Ustkamenogorsk
0V3FADsecuencia de fabricación SarajefoManufacturing sequence Sarajefo
0V4FADsecuencia de fabricación de KalugaManufacturing sequence Kaluga
0V5FADsecuencia de fabricación PunePune manufacturing sequence
0V6FADsecuencia de fabricación de SudáfricaSouth Africa manufacturing sequence
0V7FADsecuencia de fabricación Pune (Export)Pune manufacturing sequence (Export)
0V8FADsecuencia de fabricación Nishnij NowgorodNishnij Nowgorod manufacturing sequence
0V9FADPekan secuencia de fabricación (Malasia)Pekan (Malaysia) manufacturing sequence
0VABTASin kit de informaciónWithout information kit
0VBBTAKit de información en francésInformation kit in French
0VCBTAKit de información en alemánInformation kit in German
0VDBTAKit de información en españolInformation kit in Spanish
0VEBTAKit de información en flamenco / FrancésInformation kit in Flemish/French
0VFBTAKit de información en InglésInformation kit in English
0VGBTAKit de información en italianoInformation kit in Italian
0VHBTAKit de información en holandésInformation kit in Dutch
0VJBTAKit de información en portuguésInformation kit in Portuguese
0VKBTAKit de información en árabeInformation kit in Arabic
0VLBTAKit de información en danésInformation kit in Danish
0VMBTAKit de información en Inglés AmericanoInformation kit in American English
0VNBTAKit de información en finlandésInformation kit in Finnish
0VPBTAKit de información en francés canadienseInformation kit in Canadian French
0VQBTAKit de información en griegoInformation kit in Greek
0VRBTAKit de información en japonésInformation kit in Japanese
0VSBTAKit de información en NoruegoInformation kit in Norwegian
0VTBTAKit de información en polacoInformation kit in Polish
0VUBTAKit de información en rusoInformation kit in Russian
0VVBTAKit de información en suecoInformation kit in Swedish
0VWBTAKit de información en checoInformation kit in Czech
0VXBTAKit de información en taiwanésInformation kit in Taiwanese
0VYBTAKit de información en serbocroataInformation kit in Serbo-Croat
0VZBTAKit de información en húngaroInformation kit in Hungarian
0W0AKZEtiqueta para el sistema de fusibles y relésLabel for central electric system
0W1AKZEtiqueta para los países de habla alemana eléctricos centralesLabel for central electric German-speaking countries
0W2AKZEtiqueta para los países de habla Inglés eléctricos centralesLabel for central electric English-speaking countries
0W3AKZEtiqueta para el sistema eléctrico central países de habla francesaLabel for central electrics French-speaking countries
0W5AKZEtiquetar para una central eléctrica portuguesa. Paises hispanohablantesLabel for central electric Portuguese a. Spanish-speaking countries
0WAZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WBZUGpeso bruto del vehículo 3.2 tGross vehicle weight rating 3.2 t
0WCZUGpeso bruto del vehículo 3.5 t neumáticos sencillosGross vehicle weight rating 3.5 t single tires
0WDZUGpeso bruto del vehículo 4.0 tGross vehicle weight rating 4.0 t
0WEZUGpeso bruto del vehículo 4.6 tGross vehicle weight rating 4.6 t
0WFZUGpeso bruto del vehículo 5.0 tGross vehicle weight rating 5.0 t
0WGZUGpeso bruto del vehículo 5.6 tGross vehicle weight rating 5.6 t
0WHZUGclasificación de peso bruto del vehículo disminuyó de 4,0 t a 3,5 tGross vehicle weight rating decreased from 4.0 t to 3.5 t
0WIZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WJZUGpeso bruto del vehículo 3.5 t neumáticos doblesGross vehicle weight rating 3.5 t dual tires
0WKZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WLZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WMZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WNZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WPZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WQZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WRZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WSZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WTZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WUZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WVZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WWZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WXZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WYZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0WZZUGpeso bruto del vehículoGross vehicle weight rating
0X0WWZSin aditivo líquido de limpiezaWithout washer fluid additive
0X1WWZaditivo de líquido de limpiezaWasher fluid additive
0X9ATAPreparación para la tracción en las cuatro ruedasPreparation for four-wheel drive
0XABTAKit de información en turcoInformation kit in Turkish
0XBBTAKit de información en croataInformation kit in Croatian
0XCBTAKit de información en eslovenoInformation kit in Slovenian
0XDBTAKit de información hebreoInformation kit Hebrew
0XEBTAEquipación Datos de MacedoniaInformation kit Macedonian
0XFBTAKit de información en chinoInformation kit in Chinese
0XGBTAKit de información en búlgaroInformation kit in Bulgarian
0XHBTAKit de información en rumanoInformation kit in Romanian
0XJBTAKit de información en portuguésInformation kit in Portuguese
0XKBTAKit de información en estonioInformation kit in Estonian
0XLBTAKit de información en SerbioInformation kit in Serbian
0XMBTAKit de información en EslovaquiaInformation kit in Slovakian
0XNBTAKit de información en francés y holandésInformation kit in French and Dutch
0XPBTAKit de información en español de MéxicoInformation kit in Mexican Spanish
0XQBTAKit de información en árabe y en InglésInformation kit in Arabic and English
0XRBTAKit de información en LituanoInformation kit in Lithuanian
0XSBTAKit de información en LetoniaInformation kit in Latvian
0XTBTAKit de información en Inglés (para Canadá)Information kit in English (for Canada)
0XUBTAKit de información en flamencoInformation kit in Flemish
0XVBTAKit de información en Inglés (para LHD)Information kit in English (for LHD)
0XWBTAKit de información en Inglés (por volante a la derecha)Information kit in English (for RHD)
0XXBTAKit de información en alemán (para la exportación)Information kit in German (for export)
0XYBTAKit de información en alemán (Austria)Information kit in German (for Austria)
0XZBTAKit de información en Inglés / Francés CanadienseInformation kit in English/French Canadian
0Y0KLZzonas tropicales (moderada país de arranque en frío)Tropical zones (moderate cold-start country)
0Y1KLZzonas climáticas normalesStandard climatic zones
0Y2KLZzonas tropicalesTropical zones
0Y3KLZLas zonas fríasCold zones
0Y4KLZFrío y zonas climáticas tropicales (EE.UU.)Cold and tropical climatic zones (US)
0Y5KLZFrío y zonas climáticas tropicales (China)Cold and tropical climatic zones (China)
0Y6KLZzonas climáticas tropicales / regiones polvorientasTropical climatic zones/dusty regions
0Y7KLZzonas tropicales y país de alto aguaTropical zones and high-water country
0Y8KLZzona extremadamente fríoExtremely cold zone
0Y9KLZzonas tropicales y país de alto agua (moderada país de arranque en frío)Tropical zones and high-water country (moderate cold start country)
0YAGKHrango de peso sólo 1 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 1 installation control only, no requirement forecast
0YBGKHrango de peso sólo el control de instalación 2, sin previsión de requerimientoWeight range 2 installation control only, no requirement forecast
0YCGKHrango de peso único control de la instalación 3, sin previsión de requerimientoWeight range 3 installation control only, no requirement forecast
0YDGKHrango de peso sólo el control de instalación 4, sin previsión de requerimientoWeight range 4 installation control only, no requirement forecast
0YEGKHrango de peso sólo el 5 control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 5 installation control only, no requirement forecast
0YFGKHrango de peso sólo el 6 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 6 installation control only, no requirement forecast
0YGGKHrango de peso sólo el 7 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 7 installation control only, no requirement forecast
0YHGKHrango de peso único control de la instalación 8, sin previsión de requerimientoWeight range 8 installation control only, no requirement forecast
0YJGKHrango de peso sólo 9 Control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 9 installation control only, no requirement forecast
0YKGKHrango de peso único control de la instalación 10, sin previsión de requerimientoWeight range 10 installation control only, no requirement forecast
0YLGKHrango de peso sólo 11 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 11 installation control only, no requirement forecast
0YMGKHrango de peso sólo 12 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 12 installation control only, no requirement forecast
0YNGKHrango de peso sólo 13 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 13 installation control only, no requirement forecast
0YPGKHrango de peso sólo 14 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 14 installation control only, no requirement forecast
0YQGKHrango de peso sólo 15 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 15 installation control only, no requirement forecast
0YRGKHrango de peso sólo 16 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 16 installation control only, no requirement forecast
0YSGKHrango de peso sólo 17 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 17 installation control only, no requirement forecast
0YTGKHrango de peso único control de la instalación 18, sin previsión de requerimientoWeight range 18 installation control only, no requirement forecast
0YUGKHrango de peso sólo 19 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 19 installation control only, no requirement forecast
0YVGKHrango de peso único control de la instalación 20, sin previsión de requerimientoWeight range 20 installation control only, no requirement forecast
0YWGKHrango de peso sólo 21 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 21 installation control only, no requirement forecast
0YXGKHrango de peso sólo 22 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 22 installation control only, no requirement forecast
0YYGKHrango de peso sólo 23 de control de la instalación, sin previsión de requerimientoWeight range 23 installation control only, no requirement forecast
0YZGKHSin determinación del peso categoryfor eje traseroWithout determination of weight categoryfor rear axle
0Z0FIBVW marca específica / características específicas de claseVW marque-specific/class-specific features
0Z1FIB-Porsche Boxster--Porsche Boxster-
0Z2FIB-Porsche-Carrera--Porsche-Carrera-
0Z3FIBFORD marca específica / características específicas de claseFORD marque-specific/class-specific features
0Z4FIBASIENTO marca específica / características específicas de claseSEAT marque-specific/class-specific features
0Z5FIB- Porsche Panamera -- Porsche Panamera -
0Z6FIBSKODA marca específica / características específicas de claseSKODA marque-specific/class-specific features
0Z7FIB-Porsche-Cayenne--Porsche-Cayenne-
0Z8FIBMAN marca específica / características específicas de claseMAN brand-specific/class-specific features
0ZAAUErelación de eje 45: 7Axle ratio 45:7
0ZBAUErelación de eje 41: 7Axle ratio 41:7
0ZCAUErelación de eje 43: 8Axle ratio 43:8
0ZDAUErelación de eje 39: 8Axle ratio 39:8
0ZEAUErelación de eje 40: 9Axle ratio 40:9
0ZFAUErelación de eje 41:10Axle ratio 41:10
0ZGAUErelación de eje 53:13Axle ratio 53:13
0ZHAUErelación de eje 53:14Axle ratio 53:14
0ZIAUErelación de eje 3.21: 1Axle ratio 3.21:1
0ZJAUERelación de transmisión finalFinal drive ratio
0ZKAUERelación de transmisión finalFinal drive ratio
0ZLAUErelación de eje 3,727: 1Axle ratio 3.727:1
0ZMAUErelación de transmisión, bajo orientadoTransmission ratio, low geared
0ZNAUErelación de transmisión, alta orientadaTransmission ratio, high geared
0ZPAUErelación de transmisión, bajo orientadoTransmission ratio, low geared
0ZQAUErelación de eje 4.11: 1Axle ratio 4.11:1
0ZRAUErelación de eje 4,375: 1Axle ratio 4.375:1
0ZSAUErelación de eje 4,857: 1Axle ratio 4.857:1
0ZTAUErelación de eje 5,286: 1Axle ratio 5.286:1
0ZUAUErelación de transmisión de fabricante de la carrocería WINNEBAGOTransmission ratio for bodywork manufacturer WINNEBAGO
0ZVAUERelación de transmisión (EE.UU.)Transmission ratio (USA)
0ZWAUErelación de eje 5.38: 1Axle ratio 5.38:1
0ZXAUErelación de eje 6,167: 1Axle ratio 6.167:1
0ZZAUErelación de transmisión para las transmisiones especialesAxle ratio for special transmissions
10AFFVsistema de suspensión delante, parabólicaSuspension system in front, parabolic
10BFFVSistema de suspensión delante, trapezoidalSuspension system in front, trapezoidal
10CFFVsistema de suspensión delante, atornilladoSuspension system in front, bolted
11AFFXSistema de suspensión en la parte trasera, parabólicaSuspension system in rear, parabolic
11BFFXSistema de suspensión en la parte trasera, trapezoidalSuspension system in rear, trapezoidal
11CFFXsuspensión de aire en la parte traseraAir suspension in rear
1A0KRSSistema de combustible (la conversión a gas posible)Fuel system (conversion to gas possible)
1A1KRSsistema de combustible para motor Otto con el sistema de inyección de combustible sin retornoFuel system for SI engine with injector system without fuel return
1A2KRSsistema de combustible para motor Otto con inyección directa (FSI)Fuel system for SI engine with direct injection (FSI)
1A3KRSEl sistema de combustible para el sistema de eng.with inyector de gasolina carburador sin modificado returnand combustible presión de inyecciónFuel system for carburetor gasoline eng.with injector system without fuel returnand modified injection pressure
1A4KRSsistema de combustible de combustible multiFuel system Multi Fuel
1A5KRSsistema de combustible para motor OttoFuel system for SI engine
1A6KRSCombustible de combustible "flex sistema" -? Total FlexFuel "system flex" fuel?--Total Flex
1A7KRSsistema de combustible para motor de inyección (tropicalizado)Fuel system for fuel-injected engine (tropicalized)
1A8KRSDiesel y sistema de combustible trampa de aguaDiesel and fuel system water trap
1A9KRSDiesel plus sistema de combustible trampa de agua con sensorDiesel plus fuel system water trap with sensor
1AABRSfreno de aire sin sistema de frenos antibloqueoAir brake without anti-lock brake system
1ABBRSservofrenoPower brake
1ACBRSsistema de frenos antibloqueo (ABS)Anti-lock brake system (ABS)
1ADBRSsistema de frenos antibloqueo (ABS) con bloqueo electrónico del diferencial (EDL)Anti-lock brake system (ABS) with electronic differential lock (EDL)
1AEBRSBRS para vehículos con accionamiento eléctrico (ESC y servofreno eléctrico)BRS for vehicles with electric drive (ESC and electric brake booster)
1AFBRSservofrenoPower brake
1AGBRSfreno de potencia de 9 pulgadas9-inch power brake
1AHBRSbloqueo electrónico del diferencial (EDL)Electronic differential lock (EDL)
1AIBRSsistema de frenos antibloqueo (ABS)Anti-lock brake system (ABS)
1AJBRSregulación antideslizante (ABS / ASR / EDL) con bloqueo electrónico del diferencial (EDL)Anti-slip regulation (ABS/ASR/EDL) with electronic differential lock (EDL)
1AKBRScontrol electrónico de estabilidad (ESC) con el sistema de asistencia de frenadoElectronic stability control (ESC) with brake assist system
1ALBRSservofrenoPower brake
1AMBRSfreno de potencia de diez pulgadasTen-inch power brake
1ANBRSsistema de frenos antibloqueo (ABS)Anti-lock brake system (ABS)
1APBRScontrol electrónico de estabilidad (ESC) con servofreno electromecánicoElectronic stability control (ESC) with electromechanical brake booster
1AQBRSBRS para vehículos sin propulsión eléctrica (ESC y servofreno eléctrico)BRS for vehicles without electric drive (ESC and electric brake booster)
1ARBRSregulación antideslizante (ABS / ASR)Anti-slip regulation (ABS/ASR)
1ASBRScontrol electrónico de estabilidad (ESC)Electronic stability control (ESC)
1ATBRScontrol electrónico de estabilidad (ESC)Electronic stability control (ESC)
1AUBRSfrenos de potencia con puntos de prueba hidráulicosPower brake with hydraulic test points
1AVBRSsistema de frenos antibloqueo (ABS) con cerradura electrónica diferencial (EDL) y los puntos de prueba hidráulicosAnti-lock brake system (ABS) with electronic differential lock (EDL) and hydraulic test points
1AWBRSsistema de frenos antibloqueo (ABS)Anti-lock brake system (ABS)
1AZBRScontrol electrónico de estabilidad (ESC)Electronic stability control (ESC)
1B0REHSin soporte de rueda de repuestoWithout spare wheel bracket
1B1REHsoporte de rueda de repuesto estándarStandard spare wheel bracket
1B2REHsoporte de la rueda de repuesto para el doble cabina y la recolecciónSpare wheel bracket for double cab and pickup
1B3REHsoporte de la rueda de repuesto para bajo-loader con doble cabinaSpare wheel bracket for low-loader with double cab
1B4REHsoporte de la rueda de repuesto debajo del panel de carga del maleteroSpare wheel bracket under luggage compartment cargo panel
1B5REHsoporte de la rueda de repuesto en el compartimiento de pasajeros en una posición verticalSpare wheel bracket in passenger compartment in an upright position
1B6REHGirando soporte de la rueda de repuesto en la parte traseraSwiveling spare wheel bracket at rear
1B7REHsoporte de la rueda de repuesto, trasera izquierda, plana almacenado en el compartimiento de pasajeros / cargaSpare wheel bracket, rear left, stored flat in passenger/load compartment
1B8REHsoporte de la rueda de repuesto, central trasero, storedflat en el compartimiento de pasajeros / cargaSpare wheel bracket, rear center, storedflat in passenger/load compartment
1B9REHsoporte de la rueda de repuesto en la pieza de larguero lateralSpare wheel bracket on side member
1BADAEsuspensión Standard / absorción de choqueStandard suspension/shock absorption
1BBDAEla absorción de la suspensión / de choque para el diseño de carretera en mal estadoSuspension/shock absorption for rough road design
1BCDAEabsorción Suspensión / shock, rebajadoSuspension/shock absorption, lowered
1BDDAEla absorción de la suspensión / de choque para el diseño especial de deportesSuspension/shock absorption for special sports design
1BEDAEsuspensión Deportes / absorción de choqueSports suspension/shock absorption
1BFDAEUprateds absorción suspensión / shock en la parte traseraUprated suspension/shock absorption in rear
1BGDAEabsorción de suspensión / shock, sistema de control automático de nivel, la suspensión de aire en el eje traseroSuspension/shock absorption, automatic level control system, air suspension at rear axle
1BHDAEabsorción Suspensión / shock, estándar 2Suspension/shock absorption, standard 2
1BJDAEUprateds absorción suspensión / shock en parte delantera y traseraUprated suspension/shock absorption in front and rear
1BKDAEde suspensión de aire 4-esquina con el control de la absorción de choque electrónico4-corner air suspension with electronic shock absorption control
1BLDAEABSORCIÓN suspensión / shock. (bucle cerrado)Suspension/shock absorp. (closed-loop)
1BMDAEsuspensión Standard / absorción de choqueStandard suspension/shock absorption
1BNDAEabsorción de suspensión / shock, sistema de control automático de nivelSuspension/shock absorption, automatic level control system
1BPDAESuspensión de absorción / descarga para la versión especial de carretera rugosaSuspension/shock absorption for special rough-road version
1BQDAEABSORCIÓN suspensión / shock. (bucle cerrado)Suspension/shock absorp. (closed-loop)
1BRDAEsuspensión de servicio pesado comodidadComfort heavy-duty suspension
1BSDAEde suspensión de aire 4-esquina4-corner air suspension
1BTDAEabsorción de suspensión / shock para la versión especial de carretera rugosa (diferentes resortes)Suspension/shock absorption for special rough-road version(different springs)
1BUDAEabsorción de choque para la versión deportivaShock absorption for sports version
1BVDAEsuspensión Deportes / absorción de choqueSports suspension/shock absorption
1BWDAEComfort suspensión 2Comfort suspension 2
1BXDAEsuspensión Esclavo / absorción de choqueSlave suspension/shock absorption
1BYDAEsuspensión neumática de 4 esquinas de la versión de carretera rugosa4-corner air suspension for rough-road version
1BZDAEComfort absorción de choqueComfort shock absorption
1C0FROsin anticongelanteWithout antifreeze
1C1FROAnticongelante hasta un -25 tolerancia grado Celsius hasta -30 grados CAntifreeze up to -25 degree Celsius tolerance up to -30 degree C
1C2FROAnticongelante hasta un -35 tolerancia grado Celsius hasta -40 grados CAntifreeze up to -35 degree Celsius tolerance up to -40 degree C
1C4FROAnticongelante hasta -40 grados centígradosAntifreeze up to -40 degree Celsius
1C5FROAnticongelante hasta -40 grados centígradosAntifreeze up to -40 degree Celsius
1CAAEDVehículo diferenciación de clases 6E0Vehicle class differentiation 6E0
1CBAEDVehículo diferenciación de clase 8Z0Vehicle class differentiation 8Z0
1CCAEDVehículo diferenciación de clases 6Y0Vehicle class differentiation 6Y0
1CDAEDVehículo diferenciación de clases 2H0Vehicle class differentiation 2H0
1CEAEDLa diferenciación de clases de vehículos 2x0 motores industrialesVehicle class differentiation 2X0 industrial engines
1CFAEDVehículos 6KS diferenciación de clasesVehicle class differentiation 6KS
1CGAEDVehículos 17S diferenciación de clasesVehicle class differentiation 17S
1CHAEDVehículo diferenciación de clases 8H0Vehicle class differentiation 8H0
1CIAEDla diferenciación de clases de vehículos -120-Vehicle class differentiation -120-
1CJAEDla diferenciación de clases de vehículos 8M0Vehicle class differentiation 8M0
1CKAEDla diferenciación de clases de vehículos estado 6QE acumulación para Europa (América del Sur producción)Vehicle class differentiation 6QE build status for Europe (South America production)
1CLAEDVehículo diferenciación de clases 7F0Vehicle class differentiation 7F0
1CMAEDVehículo diferenciación de clases 3T0Vehicle class differentiation 3T0
1CNAEDVehículo diferenciación de clase 4L0Vehicle class differentiation 4L0
1CPAEDVehículo diferenciación de clases 7E0Vehicle class differentiation 7E0
1CQAEDla diferenciación de clases de vehículos 7K0Vehicle class differentiation 7K0
1CRAEDVehículo diferenciación de clase 7L0Vehicle class differentiation 7L0
1CSAEDla diferenciación de clases de vehículos 1D0Vehicle class differentiation 1D0
1CTAEDVehículo diferenciación de clases 1Q0Vehicle class differentiation 1Q0
1CUAEDVehículo diferenciación de clases 3BDVehicle class differentiation 3BD
1CVAEDla diferenciación de clases de vehículosVehicle class differentiation
1CWAEDla diferenciación de clases de vehículos 3D0Vehicle class differentiation 3D0
1CXAEDVehículo diferenciación de clases 4E0Vehicle class differentiation 4E0
1CYAEDVehículo diferenciación de clases 9P0Vehicle class differentiation 9P0
1CZAEDVehículo diferenciación de clases 1T0Vehicle class differentiation 1T0
1D0AHVSin enganche de remolqueWithout trailer hitch
1D1AHVEnganche de remolqueTrailer hitch
1D2AHVEnganche de remolque desmontable y bloqueableTrailer hitch, removable and lockable
1D3AHVEnganche de remolqueTrailer hitch
1D4AHVEnganche de remolque, girando manualmenteTrailer hitch, manually swiveling
1D5AHVEnganche de remolque (remolque de aro)Trailer hitch (pintle hitch)
1D6AHVEnganche de remolqueTrailer hitch
1D7AHVpreparación de enganche de remolqueTrailer hitch preparation
1D8AHVpreparación de enganche de remolqueTrailer hitch preparation
1D9AHVEnganche de remolque, eléctricos plegablesTrailer hitch, power-folding
1DASZUconjunto de la placa de identificación "de fútbol"Nameplate set "Soccer"
1DBSZUset Placa de identificación "2,0"Nameplate set "2.0"
1DCSZUconjunto de la placa de identificación "V5"Nameplate set "V5"
1DDSZUconjunto de la placa de identificación "V6 TDI"Nameplate set "V6 TDI"
1DESZUconjunto de la placa de identificación "Derby"Nameplate set "Derby"
1DFSZUconjunto de la placa de identificación "V6 TDI 4MOTION"Nameplate set "V6 TDI 4MOTION"
1DGSZUset Placa de identificación "TDI"Nameplate set "TDI"
1DHSZUset Placa de identificación "TDI 4MOTION" (sistema de unidad-inyector)Nameplate set "TDI 4MOTION" (unit-injector system)
1DJSZUconjunto de la placa de identificación "GTI"Nameplate set "GTI"
1DKSZUconjunto de la placa de identificación "SX 20V T"Nameplate set "SX 20V T"
1DLSZUPlaca de identificación establecido "20V T" "T"Nameplate set "20V T" "T"
1DMSZUset Placa de identificación "2,0 4MOTION"Nameplate set "2.0 4MOTION"
1DNSZUPlaca de identificación establecido "TDI 4MOTION", "I" con el ajuste de color especialNameplate set "TDI 4MOTION", "I" with special color trim
1DPSZUPlaca de identificación set "GLI VR6" (sin designación de modelo)Nameplate set "GLI VR6" (without model designation)
1DQSZUconjunto de la placa de identificación "V6 TDI"Nameplate set "V6 TDI"
1DRSZUconjunto de la placa de identificación "V6 TDI 4MOTION"Nameplate set "V6 TDI 4MOTION"
1DTSZUconjunto de la placa de identificación "SI"Nameplate set "SI"
1DUSZUset Placa de identificación "2,0"Nameplate set "2.0"
1DXSZUconjunto de la placa de identificación "GTX"Nameplate set "GTX"
1E0AKBSin filtro de carbón activadoWithout activated carbon canister
1E1AKBdepósito de carbón activoActivated carbon canister
1E2AKBfiltro de Gasolina de partículas (GPF)Gasoline particulate filter (GPF)
1E3AKBdepósito de carbón activoActivated carbon canister
1E4AKBActivado acc filtro de carbón. a ORVR y el dispositivo de sifón para alimentarActivated carbon canister acc. to ORVR and siphoning device for fueling
1E5AKBfiltro de carbón activado para el sistema de evaporación intensificada con sistema de diagnóstico de a bordo 2Activated carbon canister for intensified evaporation system with on-board diagnostic system 2
1E6AKBfiltro de carbón activado con forma modificadaActivated carbon canister with modified shape
1E7AKBEl carbón activado bote ORVR, para el sistema de evaporación intensificada, el dispositivo de sifón para alimentarActivated carbon canister ORVR, for intensified evaporation system, siphoning device for fueling
1E8AKBdepósito de carbón activoActivated carbon canister
1E9AKBSin filtro de carbón activado con SCRWithout activated carbon canister with SCR
1EATYPplaca de identificación especialSpecial identification plate
1EBTYPSin placa de identificaciónWithout identification plate
1ECTYPplaca de identificación especialSpecial identification plate
1EDTYPplaca de identificación especialSpecial identification plate
1EETYPplaca de identificación especialSpecial identification plate
1EFTYPplaca de identificación especial (Grecia)Special identification plate (Greece)
1EGTYPplaca de identificación especial (Italia)Special identification plate (Italy)
1EHTYPplaca de identificación especial (Francia)Special identification plate (France)
1EJTYPplaca de identificación especialSpecial identification plate
1EKTYPplaca de identificación con los datos de peso y número de identificación del vehículo (sin línea 2)Identification plate with weight data and vehicle identification number (without line 2)
1ELTYPPlaca de identificación especial (España, enteramente constituido)Special identification plate (Spain, fully built up)
1EMTYPplaca de identificación para Suecia y placa adicional con el número de homologación de SueciaIdentification plate for Sweden and additional plate with Swedish type approval number
1ENTYPPlaca de identificación especial (Rusia)Special identification plate (Russia)
1EPTYPplaca de identificación especial (EE.UU.)Special identification plate (USA)
1EQTYPPlaca de identificación especial (Japón)Special identification plate (Japan)
1ERTYPPlaca de identificación especial (China)Special identification plate (China)
1ESTYPplaca de identificación especial (casos especiales)Special identification plate (special cases)
1ETTYPplaca de identificación especial (países AGCC)Special identification plate (AGCC countries)
1EUTYPplaca de identificación especialSpecial identification plate
1EVTYPPlaca de identificación especial CE para los vehículos comercialesSpecial identification plate EC for commercial vehicles
1EWTYPPlaca de identificación especial (República Checa)Special identification plate (Czech Republic)
1EXTYPplaca de identificación especial para CE para vehículo de pasajeros M1Special identification plate for EC for M1 passenger vehicle
1EYTYPplaca especial de identificación con los datos de peso, pero sin permiso de operación general (ROW)Special identification plate with weight data, but without general operating permit (ROW)
1EZTYPplaca de identificación sin performancedataIdentification plate without performancedata
1F0ASOSin remolcar ojos delante y detrásWithout towing eyes in front and rear
1F1ASOUna argolla de remolque delante, una argolla de remolque en la parte traseraOne towing eye in front, one towing eye in rear
1F2ASODos argollas de remolque delanteros y una argolla de remolque traseraTwo front towing eyes and one rear towing eye
1F3ASOUna argolla de remolque delanteOne towing eye in front
1F4ASOUno de remolque ojo cada lado, delantero y trasero (argolla de remolque trasero extraíble)One towing eye each side, front and rear(removable rear towing eye)
1F5ASOUna argolla de remolque en la parte traseraOne towing eye in rear
1F6ASOsin grilleteWithout shackle
1F7ASOCon 2 grilletesWith 2 shackles
1FATYPPlaca de identificación especial (Eslovaquia)Special identification plate (Slovak Republic)
1FBTYPPlaca de identificación especial (China BEV)Special identification plate (China BEV)
1FDTYPPlaca de identificación especial (Irak)Special identification plate (Iraq)
1FFTYPplaca de identificación especial (Polonia)Special identification plate (Poland)
1FGTYPplaca de identificación especialSpecial identification plate
1FHTYPplaca de identificación para los países con la homologación nacional, pero con los datos de peso aprobados CEIdentification plate for countries with national type approval, but with EC approved weight data
1FJTYPplaca de identificación especial para FORDSpecial identification plate for FORD
1FKTYPplaca de identificación especial (Polonia)Special identification plate (Poland)
1FLTYPPlaca de identificación especial (Australia)Special identification plate (Australia)
1FMTYPPlaca de identificación especial (China híbrido)Special identification plate (China Hybrid)
1FPTYPPlaca de identificación especial (China PHEV)Special identification plate (China PHEV)
1G0RERSin rueda de repuestoWithout spare wheel
1G1RERrueda de repuesto para ahorrar espacioSpace-saving spare wheel
1G2RERAcero de la rueda de repuesto para los neumáticos de equipo originalSteel spare wheel with original equipment tire
1G3RERAleación de la rueda de repuesto con neumáticos de equipo originalAlloy spare wheel with original equipment tires
1G4RERrueda de repuesto para ahorrar espacioSpace-saving spare wheel
1G5RERrueda de repuesto, del mismo tamaño (la misma circunferencia de rodadura) como neumáticos originalequipment ahorro de espacioSpace-saving spare wheel, same size (same rolling circumference) as originalequipment tires
1G6RERrueda de repuesto para ahorrar espacioSpace-saving spare wheel
1G7RERAhorro de espacio rueda de repuesto (neumático radial)Space-saving spare wheel (radial tire)
1G8RERjuego de averíasBreakdown kit
1G9RERrueda de repuesto de uso temporal para ahorrar espacio, neumático radial (5 hoyos)Space-saving spare wheel for temporary use, radial tire (5-hole)
1GADFVabsorción de choque frontal, versión básica 1Front shock absorption, basic version 1
1GBDFVabsorción de choque frontal para la versión de carretera rugosaFront shock absorption for rough-road version
1GCDFVabsorción de choque frontal, versión básica 3Front shock absorption, basic version 3
1GDDFVdeportes absorción de impactos frontalesFront sports shock absorption
1GEDFVabsorción de choque frontal, versión básica 4Front shock absorption, basic version 4
1GFDFVFrente absorción de choque, versión básica 3 (AUDI)Front shock absorption, basic version 3 (AUDI)
1GGDFVabsorción de choque frontal, versión básica 2Front shock absorption, basic version 2
1GHDFVFrente absorción de choque, versión básica 1 (SKODA)Front shock absorption, basic version 1 (SKODA)
1GJDFVFrente absorción de choque, versión básica 2 (AUDI)Front shock absorption, basic version 2 (AUDI)
1GKDFVabsorción de choque frontal, deportes versión 1Front shock absorption, sports version 1
1GLDFVabsorción de choque frontal, deportes versión 2Front shock absorption, sports version 2
1GMDFVFrente absorción de choque (AUDI TT)Front shock absorption (AUDI TT)
1GNDFVabsorción de choque frontal para la versión de carretera rugosa (AUDI)Front shock absorption for rough-road version (AUDI)
1GPDFVFrente absorción de choque (AUDI TTS)Front shock absorption (AUDI TTS)
1GQDFVabsorción de choque frontal para S3Front shock absorption for S3
1GRDFVFrente absorción de choque (TT roadster)Front shock absorption (roadster TT)
1GSDFVFrente absorción de choque (AUDI TT)Front shock absorption (AUDI TT)
1GTDFVabsorción de choque frontal para motor de alta potenciaFront shock absorption for high-powered engine
1GUDFVla absorción de choque frontal, 1: 1 de fijación, versión básicaFront shock absorption, 1:1 fastening, basic version
1GVDFVla absorción de choque frontal, 1: 1 de fijación, versión deportivaFront shock absorption, 1:1 fastening, sports version
1GWDFVabsorción de choque frontal, 1: 1 de fijación, versión aproximada de carreteraFront shock absorption, 1:1 fastening, rough-road version
1GXDFVFrente absorción de choque, deportes versión 3 (AUDI)Front shock absorption, sports version 3(AUDI)
1H0BRMSin válvula dosificadoraWithout proportioning valve
1H1BRMválvula dosificadora de carga sensibleLoad-sensitive proportioning valve
1H2BRMválvula dosificadora de vacío sensibleVacuum-sensitive proportioning valve
1H3BRMválvula dosificadora Hidráulica sensible (por Nivomat)Hydraulics-sensitive proportioning valve(for Nivomat)
1H4BRMCargar sensible regulador de presión de frenado y la preparación del retardadorLoad-sensitive brake pressure regulator and retarder preparation
1H5BRMpreparación retardadorRetarder preparation
1HAHWSLas etiquetas para los grupos de países 1Labels for country group 1
1HBHWSLas etiquetas para los grupos de países 2Labels for country group 2
1HCHWSLas etiquetas para los grupos de países 3Labels for country group 3
1HDHWSLas etiquetas para los grupos de países 4 / ALabels for country group 4/A
1HEHWSLas etiquetas para los grupos de países 5Labels for country group 5
1HFHWSLas etiquetas para los grupos de países 6Labels for country group 6
1HGHWSLas etiquetas para los grupos de países 4 / BLabels for country group 4/B
1HHHWSLas etiquetas para los grupos de países 8Labels for country group 8
1HIHWSLas etiquetas para los grupos de países 24Labels for country group 24
1HJHWSLas etiquetas para los grupos de países 9Labels for country group 9
1HKHWSLas etiquetas para los grupos de países 10Labels for country group 10
1HLHWSLas etiquetas para los grupos de países 11Labels for country group 11
1HMHWSLas etiquetas para los grupos de países 12Labels for country group 12
1HNHWSLas etiquetas para los grupos de países 13Labels for country group 13
1HPHWSLas etiquetas para los grupos de países 14Labels for country group 14
1HQHWSLas etiquetas para los grupos de países 15Labels for country group 15
1HRHWSLas etiquetas para los grupos de países 16Labels for country group 16
1HSHWSLas etiquetas para los grupos de países 17Labels for country group 17
1HTHWSLas etiquetas para los grupos de países 18Labels for country group 18
1HUHWSLas etiquetas para los grupos de países 19Labels for country group 19
1HVHWSLas etiquetas para los grupos de países 20Labels for country group 20
1HWHWSLas etiquetas para los grupos de países 21Labels for country group 21
1HXHWSLas etiquetas para los grupos de países 22Labels for country group 22
1HYHWSLas etiquetas para los grupos de países 23Labels for country group 23
1HZHWSEtiquetas sin grupo de paísesLabels without country group
1J0LSDSin medidas adicionales que absorben el sonidoWithout additional sound absorbing measures
1J1LSDpaquete de insonorizaciónSound deadening package
1J2LSDAmortiguador de sonido del paquete y adicionales recintos para algunas unidadesSound deadening package and additional enclosures for some units
1JADFHabsorción de choque trasero, versión básica 1Rear shock absorption, basic version 1
1JBDFHabsorción de choque trasero para la versión de carretera rugosaRear shock absorption for rough-road version
1JCDFHabsorción de choque trasero para la versión deportivaRear shock absorption for sports version
1JDDFHabsorción de choque trasero, versión básica 2Rear shock absorption, basic version 2
1JEDFHdeportes absorción de impactos traserosRear sports shock absorption
1JFDFHdeportes absorción de impactos traserosRear sports shock absorption
1JGDFHabsorción de choque trasero para carretera rugosa versión 2Rear shock absorption for rough-road version 2
1JHDFHabsorción de choque traseroRear shock absorption
1JIDFHPosterior absorción de choque, NivomatRear shock absorption, Nivomat
1JJDFHTrasera de absorción de impactos, la versión básicaRear shock absorption, basic version
1JKDFHTrasera de absorción de impactos, versión deportivaRear shock absorption, sports version
1JLDFHabsorción de choque traseroRear shock absorption
1JMDFHabsorción de choque trasero para el diseño de carretera rugosaRear shock absorption for rough-road design
1JNDFHabsorción de choque traseroRear shock absorption
1JPDFHabsorción de choque traseroRear shock absorption
1JQDFHTrasera de absorción de impactos, la versión de América del SurRear shock absorption, South America version
1JRDFHabsorción de choque traseroRear shock absorption
1JSDFHdeportes absorción de impactos traserosRear sports shock absorption
1JTDFHdeportes absorción de impactos traserosRear sports shock absorption
1JUDFHabsorción de choque trasero, versión básica de cuatro ruedas motricesRear shock absorption, basic version four wheel drive
1JVDFHabsorción de choque trasero, versión deportiva de cuatro ruedas motricesRear shock absorption, sports version four wheel drive
1JWDFHTrasera de absorción de impactos, de carretera rugosa versión de tracción a las cuatro ruedasRear shock absorption, rough-road version four wheel drive
1JXDFHabsorción de choque trasero, versión básica / deportes, tracción en las cuatro ruedasRear shock absorption, basic/sports version, four wheel drive
1JYDFHTrasera de absorción de impactos, la versión básica 2 (NAR, América del Sur, México)Rear shock absorption, basic version 2 (NAR, South America, Mexico)
1JZDFHSin absorción de choque traseroWithout rear shock absorption
1K0KUBSin accionamiento del embragueWithout clutch actuation
1K1KUBaccionamiento del embrague mecánicoMechanical clutch actuation
1K2KUBaccionamiento del embrague hidráulicoHydraulic clutch actuation
1K3KUBaccionamiento del embrague hidráulico con resorte sobre el centroHydraulic clutch actuation with over-center spring
1K4KUBMecánica de accionamiento del embrague (tipo 2)Mechanical clutch actuation (type 2)
1KABAHLos frenos de tambor en la parte traseraDrum brakes in rear
1KBBAHLos frenos de tambor en la parte traseraDrum brakes in rear
1KCBAHLos frenos de tambor en la parte traseraDrum brakes in rear
1KDBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KEBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KFBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KGBAHLos frenos de tambor en la parte traseraDrum brakes in rear
1KHBAHLos frenos de tambor en la parte traseraDrum brakes in rear
1KIBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KJBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KKBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KLBAHLos frenos de tambor en la parte traseraDrum brakes in rear
1KMBAHLos frenos de tambor en la parte traseraDrum brakes in rear
1KNBAHLos frenos de tambor en la parte traseraDrum brakes in rear
1KPBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KQBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KRBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KSBAHfrenos de disco en la parte trasera (Geomet D)Disk brakes in rear (Geomet D)
1KTBAHfrenos de disco en la parte trasera (Geomet D)Disk brakes in rear (Geomet D)
1KUBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KVBAHfrenos de disco en la parte trasera (Geomet D)Disk brakes in rear (Geomet D)
1KWBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KXBAHfrenos de disco en la parte trasera (Geomet D)Disk brakes in rear (Geomet D)
1KYBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1KZBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
1L0LUFfiltro de aire estándarStandard air cleaner
1L1LUFfiltro de aire para las regiones polvorientasAir cleaner for dusty regions
1L2LUFfiltro de aire para las regiones polvorientas con indicador de saturaciónAir cleaner for dusty regions with saturation indicator
1L3LUFfiltro de aire estándarStandard air cleaner
1L4LUFfiltro de aire para las regiones polvorientasAir cleaner for dusty regions
1L5LUFfiltro de aire para las regiones polvorientas con indicador de saturaciónAir cleaner for dusty regions with saturation indicator
1L6LUFfiltro de aire para el motor dieselAir cleaner for diesel engine
1L9LUFSin filtro de aireWithout air cleaner
1LABAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LBBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LCBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LDBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LEBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LFBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LGBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LHBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LIBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LJBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LKBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LLBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LMBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LNBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LPBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LQBAVfrenos de disco en frente, con placa de apoyo integradaDisk brakes in front, with integrated backing plate
1LRBAVfrenos de disco en frente, con placa de apoyo integradaDisk brakes in front, with integrated backing plate
1LSBAVfrenos de disco en frente, con placa de apoyo integradaDisk brakes in front, with integrated backing plate
1LTBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LUBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LVBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LWBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LXBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LYBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1LZBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1M0AHVenganche de remolque con bola de enganche se incrementó la capacidad de remolqueTrailer hitch with hitch ball increased towing capacity
1M1AHVpreparación de enganche de remolqueTrailer hitch preparation
1M2AHVenganche de remolque con enganche de pivote, el aumento de la capacidad de remolqueTrailer hitch with pintle hitch, increased towing capacity
1M3AHVEnganche de remolqueTrailer hitch
1M4AHVenganche de remolque con bola de enganche se incrementó la capacidad de remolqueTrailer hitch with hitch ball increased towing capacity
1M5AHVpreparación de enganche de remolqueTrailer hitch preparation
1M6AHVEnganche de remolque giratoria mecánicamente andpower-desmontableTrailer hitch mechanically swiveling andpower-detachable
1M7AHVpreparación de enganche de remolqueTrailer hitch preparation
1M8AHVenganche de remolque orientable mecánicamente a. power-desmontable w detección peso / remolque barra de tracción y la detección de masasTrailer hitch mechanically swiveling a. power-detachable w/ trailer draw bar weight detection and mass detection
1MALRAVolanteSteering wheel
1MBLRAvolante deportivoSports steering wheel
1MCLRAvolante (llanta hueca)Steering wheel (hollow rim)
1MDLRAVolante de cuero-envueltoLeather-wrapped steering wheel
1MELRAVolanteSteering wheel
1MFLRAvolante Comfort para el sistema de airbagComfort steering wheel for airbag system
1MGLRAVolanteSteering wheel
1MHLRAVolante de cuero-envueltoLeather-wrapped steering wheel
1MILRAdeportivo de cuero volante forradoLeather-wrapped sports steering wheel
1MJLRAVolante de cuero-envueltoLeather-wrapped steering wheel
1MKLRAMadera volante deportivo (parte de la piel)Wood sports steering wheel (part-leather)
1MLLRAdeportivo de cuero volante forradoLeather-wrapped sports steering wheel
1MMLRAVolanteSteering wheel
1MNLRAMadera volante deportivoWood sports steering wheel
1MPLRAvolante para el sistema de airbagSteering wheel for airbag system
1MQLRAVolante deportivo de cuero con, diseño de aluminio tiptronicLeather-wrapped sports steering wheel with tiptronic, aluminum look
1MRLRAVolante de cuero-envueltoLeather-wrapped steering wheel
1MSLRAVolante de cuero-envuelta con tiptronicLeather-wrapped steering wheel with tiptronic
1MTLRAvolante deportivoSports steering wheel
1MULRAdeportivo de cuero volante forrado para el sistema de airbag con tiptronicLeather-wrapped sports steering wheel for airbag system with tiptronic
1MVLRAVolante de cuero-envueltoLeather-wrapped steering wheel
1MWLRAVolante de cuero-envueltoLeather-wrapped steering wheel
1MXLRAVolante deportivo de cuero con, diseño de aluminio tiptronicLeather-wrapped sports steering wheel with tiptronic, aluminum look
1MYLRAvolante para el sistema de airbagSteering wheel for airbag system
1MZLRAvolante para el sistema de airbagSteering wheel for airbag system
1N0LENestándar de direcciónStandard steering
1N1LENDirección asistidaPower steering
1N2LENDirección asistida electrohidráulicaPower steering electro-hydraulic
1N3LENVelocidad-relacionados dirección asistencia variable (Servotronic)Speed-related variable steering assist (Servotronic)
1N4LENDirección asistidaPower steering
1N5LENDirección asistida con ayuda de movilidadPower steering with mobility aid
1N6LENDirección asistidaPower steering
1N7LENGobierno dinámicoDynamic steering
1N8LENDirección asistida (dirección dinámica)Power steering (dynamic steering)
1N9LENDirección asistida (dirección limitado mecanismo de elevación)Power steering (limited steering lift mechanism)
1NARAASin embellecedores de ruedaWithout wheel trims
1NBRAACubiertas para hubs / tornillos de rueda de la ruedaCovers for wheel hubs/wheel bolts
1NCRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NDRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NERAAmoldura central de la ruedaWheel center trim
1NFRAAmoldura central de la rueda y el anillo de borde decorativoWheel center trim and decorative rim ring
1NGRAAmoldura central de la ruedaWheel center trim
1NHRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NIRAAmoldura central de la ruedaWheel center trim
1NJRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NKRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NLRAAEmbellecedores de llantas de aleaciónTrims for alloy wheels
1NMRAAEmbellecedores de llantas de aleaciónTrims for alloy wheels
1NNRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NPRAAmoldura central de la ruedaWheel center trim
1NQRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NRRAAmoldura central de la ruedaWheel center trim
1NSRAACubiertas para hubs / tornillos de rueda de la ruedaCovers for wheel hubs/wheel bolts
1NTRAAmoldura central de la ruedaWheel center trim
1NURAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NVRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NWRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NXRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1NYRAAembellecedores de ruedaWheel trims
1P0FFWsuspensión de serieStandard suspension
1P1FFWsuspensión delantera mejoradosUprated front suspension
1P2FFWsuspensión trasera upratedsUprated rear suspension
1P3FFWsuspensión trasera frente mejorados yUprated front and rear suspension
1P4FFWSuspensión para el chasis rebajadoSuspension for lowered chassis
1P5FFWsuspensión trasera ComfortComfort rear suspension
1P6FFWSuspensiónSuspension
1P7FFWLa estabilización de la suspensiónStabilizing suspension
1P8FFWsuspensión de confortComfort suspension
1P9FFWSuspensión traseraRear suspension
1PAABRtornillos de rueda estándarStandard wheel bolts
1PBABRtornillos de rueda bloqueablesLockable wheel bolts
1PCABRTornillos de rueda con protección anti-robo (desbloqueable)Wheel bolts with anti-theft protection (unlockable)
1PDABRTornillos de rueda con protección anti-robo (desbloqueable)Wheel bolts with anti-theft protection (unlockable)
1PEABRTornillos de rueda con protección anti-robo (desbloqueable)Wheel bolts with anti-theft protection (unlockable)
1PFABRtornillos de rueda estándarStandard wheel bolts
1PGABRtornillos de rueda estándarStandard wheel bolts
1PHABRtornillos de rueda bloqueablesLockable wheel bolts
1PJABRsistema de cierre centralizadoCentral locking system
1PRABRTornillos de rueda con protección contra el robo y la detección rueda sueltaWheel bolts with theft protection and loose wheel detection
1Q0TGLSin amortiguador de masa para volanteWithout mass damper for steering wheel
1Q1TGLamortiguador de masa para volante de dirección, 26,5 HzMass damper for steering wheel, 26.5 Hz
1Q2TGLamortiguador de masa para volante de dirección, 36 HzMass damper for steering wheel, 36 Hz
1Q3TGLamortiguador de masa para volante, XX HzMass damper for steering wheel, XX Hz
1Q4TGLamortiguador de masa para volante, 32HzMass damper for steering wheel, 32Hz
1QASIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para AustriaSpecial plates/labels/ safety certificates for Austria
1QBSIZ/ etiquetas / placas de certificados de seguridad especiales para la filaSpecial plates/labels/ safety certificates for ROW
1QCSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para ChinaSpecial plates/labels/ safety certificates for China
1QDSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para la CEISpecial plates/labels/ safety certificates for CIS
1QESIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para MassachusettsSpecial plates/labels/ safety certificates for Massachusetts
1QFSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especial para África del SurSpecial plates/labels/ safety certificates for South Africa
1QGSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para TailandiaSpecial plates/decals/ safety certificates for Thailand
1QHSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para SingapurSpecial plates/decals/ safety certificates for Singapore
1QJSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especial para el LíbanoSpecial plates/decals/ safety certificates for Lebanon
1QKSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para EgiptoSpecial plates/decals/ safety certificates for Egypt
1QLSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para MéxicoSpecial plates/decals/ safety certificates for Mexico
1QMSIZ/ etiquetas / placas de certificados de seguridad especiales para la República DominicanaSpecial plates/decals/ safety certificates for the Dominican Republic
1QNSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para BrasilSpecial plates/decals/ safety certificates for Brazil
1QPSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para RusiaSpecial plates/decals/ safety certificates for Russia
1QQSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para ArgentinaSpecial plates/decals/ safety certificates for Argentina
1QRSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para MarruecosSpecial plates/decals/ safety certificates for Morocco
1QSSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para TúnezSpecial plates/decals/ safety certificates for Tunisia
1QTSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para ArgeliaSpecial plates/decals/ safety certificates for Algeria
1QUSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para MacedoniaSpecial plates/decals/ safety certificates for Macedonia
1QVSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para MoldovaSpecial plates/decals/ safety certificates for Moldova
1QWSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para Bosnia y HerzegovinaSpecial plates/decals/ safety certificates for Bosnia and Herzegovina
1QXSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para ChipreSpecial plates/decals/ safety certificates for Cyprus
1QYSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para UcraniaSpecial plates/decals/ safety certificates for Ukraine
1QZSIZplacas / etiquetas / certificados de seguridad especiales para la IndiaSpecial plates/decals/ safety certificates for India
1R0BRBforro del freno delantero estándarStandard front brake lining
1R1BRBforros de freno con mayor resistencia al desgasteBrake linings with increased wear resistance
1R3BRBpastillas del freno delantero específico de la empresaFront brake linings company-specific
1R4BRBpastillas del freno delantero estándar en una mejor calidadStandard front brake linings in a better quality
1R6BRBLos forros de freno recubiertos con agente de pulidoBrake linings coated with polishing agent
1RASZUset Placa de identificación "2,0 FSI"Nameplate set "2.0 FSI"
1RBSZUset Placa de identificación "2,0 FSI I"Nameplate set "2.0 FSI I"
1RCSZUconjunto de la placa de identificación "CLX"Nameplate set "CLX"
1RDSZUconjunto de la placa de identificación "V6 FSI 4Motion"Nameplate set "V6 FSI 4MOTION"
1RESZUconjunto de la placa de identificación "Fox Coupe"Nameplate set "Fox Coupe"
1RFSZUconjunto de la placa de identificación "GL Syncro"Nameplate set "GL Syncro"
1RGSZUconjunto de la placa de identificación "VR6 Syncro"Nameplate set "VR6 Syncro"
1RHSZUPlaca de identificación set "GTI TDI" "I" (sin designación de modelo)Nameplate set "GTI TDI" "I" (without model designation)
1RJSZUset Placa de identificación "2,0 L"Nameplate set "2.0 L"
1RKSZUconjunto de la placa de identificación "GTI Edition"Nameplate set "GTI Edition"
1RLSZUconjunto de la placa de identificación "CLX"Nameplate set "CLX"
1RMSZUset Placa de identificación en base de asiento (sin designación de modelo)Nameplate set in base trim (without model designation)
1RNSZUconjunto de la placa de identificación en la base de asiento negro (sin designación del modelo)Black nameplate set in base trim (without model designation)
1RPSZUconjunto de la placa de identificación "FSI"Nameplate set "FSI"
1RQSZUset Placa de identificación "TDI"Nameplate set "TDI"
1RRSZUconjunto de la placa de identificación "GLX"Nameplate set "GLX"
1RSSZUconjunto de la placa de identificación "1.8 4MOTION"Nameplate set "1.8 4MOTION"
1RTSZUconjunto de la placa de identificación "1,8"Nameplate set "1,8"
1RUSZUconjunto de la placa de identificación "V6"Nameplate set "V6"
1RVSZUPlaca de identificación set "GTI VR6" (sin designación de modelo)Nameplate set "GTI VR6" (without model designation)
1RWSZUconjunto de la placa de identificación "TDI Classic"Nameplate set "Classic TDI"
1RXSZUconjunto de la placa de identificación en el estilo básicoNameplate set in basic style
1RYSZUPlaca de identificación establecido "16V" para el ajuste de color especialNameplate set "16V" for special color trim
1RZSZUset Placa de identificación "1,9 D"Nameplate set "1.9 D"
1S0BOWSin caja de herramientas y el gatoWithout tool kit and jack
1S1BOWcaja de herramientas y el gatoTool kit and jack
1S2BOWjuego de herramientasTool kit
1S3BOWjuego de herramientasTool kit
1S4BOWKit de herramientas con conector especialTool kit with special jack
1S5BOWKit de herramientas de aluminio y el gatoTool kit and aluminum jack
1S6BOWkit de herramientas para trabajo pesado y el gatoHeavy-duty tool kit and jack
1S7BOWKit de herramientas de aluminio y el gatoTool kit and aluminum jack
1SATWUSin protector de bajos frontal adicionalWithout additional front underbody guard
1SBTWUAdicional protector de bajos frenteAdditional front underbody guard
1SCTWUguardia adicional para el motorAdditional guard for engine
1SDTWUAdicional protector de bajos frenteAdditional front underbody guard
1SETWUfrente adicional protector de bajos (dependiendo de cuerpo)Additional front underbody guard (depending on body)
1SFTWUAdicional protector de bajos frenteAdditional front underbody guard
1SGTWUpanel de suelo acorazada Anti-magnéticaAnti-magnetic armor-plated floor panel
1SHTWUAdicional protector de bajos frenteAdditional front underbody guard
1SJTWUAdicional protector de bajos frenteAdditional front underbody guard
1SKTWUguardia y piedra protector de bajos frontal adicionalAdditional front underbody guard and stone guard
1SLTWUguardia de piedra debajo de la carroceríaUnderbody stone guard
1T0VBKSin kit de primeros auxilios y triángulo de emergenciaWithout first aid kit and warning triangle
1T1VBKBotiquín de primeros auxiliosFirst aid kit
1T2VBKTriángulo peligrosoWarning triangle
1T3VBKbotiquín de primeros auxilios con triángulo de advertenciaFirst aid kit with warning triangle
1T4VBKcojín de primeros auxilios y triángulo de emergencia de la versión 2First-aid cushion and warning triangle version 2
1T5VBKLuz de alertaWarning light
1T6VBKLuz de advertencia, triángulo de advertencia y botiquín de primeros auxiliosWarning light, warning triangle and first aid kit
1T7VBK2 triángulos de señalización2 warning triangles
1T8VBKTriángulo peligrosoWarning triangle
1T9VBKbotiquín de primeros auxilios con triángulo de advertencia y chaleco de seguridadFirst aid kit with warning triangle and safety vest
1TAAEDla diferenciación de clases de vehículos 370/371Vehicle class differentiation 370/371
1TBAEDla diferenciación de clases de vehículos -2G0- para el estado de la construcción europeaVehicle class differentiation -2G0- for build status Europe
1TCAEDla diferenciación de clases de vehículos -2G0- de Status Sudáfrica (nacional)Vehicle class differentiation -2G0- for build status South Africa (national)
1TDAEDla diferenciación de clases de vehículos -7C0-Vehicle class differentiation -7C0-
1TEAEDla diferenciación de clases de vehículos -7CP-Vehicle class differentiation -7CP-
1TFAEDVehículo diferenciación de clases 6F0Vehicle class differentiation 6F0
1TGAEDVehículo diferenciación de clases GB0 / GBSVehicle class differentiation GB0/GBS
1THAEDla diferenciación de clases de vehículos -55C-Vehicle class differentiation -55C-
1TIAEDla diferenciación de clases de vehículos 5GH-Vehicle class differentiation 5GH-
1TJAEDla diferenciación de clases vehículo 17A-Vehicle class differentiation -17A-
1TKAEDla diferenciación de clases de vehículos -17G-Vehicle class differentiation -17G-
1TLAEDla diferenciación de clases de vehículos -625-Vehicle class differentiation -625-
1TMAEDVehículo diferenciación de clases 4TA-Vehicle class differentiation 4TA-
1TNAEDClase de vehículo diferenciación-4K0 / 4KA-Vehicle class differentiation-4K0/4KA-
1TPAEDClase de vehículo diferenciación-4 KB / 4KF-Vehicle class differentiation-4KB/4KF-
1TQAEDla diferenciación de clases de vehículos -4KD-Vehicle class differentiation -4KD-
1TRAEDla diferenciación de clases de vehículos -4MF-Vehicle class differentiation -4MF-
1TSAEDVehículo diferenciación de clases F30-Vehicle class differentiation F30-
1TTAEDVehículo diferenciación de clases 2HA-Vehicle class differentiation 2HA-
1TUAEDla diferenciación de clases de vehículos -4ML-Vehicle class differentiation -4ML-
1TVAEDla diferenciación de clases de vehículos -2GD-Vehicle class differentiation -2GD-
1TWAEDla diferenciación de clases de vehículos -2GB-Vehicle class differentiation -2GB-
1TXAEDla diferenciación de clases de vehículos -4KE-Vehicle class differentiation -4KE-
1TYAEDla diferenciación de clases de vehículos GAD / GAGVehicle class differentiation GAD/GAG
1TZAEDla diferenciación de clases de vehículos -5EG-Vehicle class differentiation -5EG-
1U0KLTsin mesaWithout table
1U1KLTMesa plegableFolding table
1U2KLTMesa plegableFolding table
1U3KLTMulti-función de tablaMulti-function table
1U4KLTTabla para CamperTable for Camper
1U5KLTTabla para Camper w / sillas plegablesTable for Camper w/ folding chairs
1U6KLTMesa plegableFolding table
1U7KLTMesa plegableFolding table
1U8KLTSin mesa plegable en el respaldo del asiento delanteroWithout folding table on front seat backrest
1U9KLTMesa plegable en respaldos de los asientos delanterosFolding table on front seat backrests
1UAAALSin aumento / disminución en el peso bruto del vehículoWithout increase/decrease in gross vehicle weight
1UBAALAumento de peso bruto del vehículo desde 3,5 t a 3,55 tIncrease in gross vehicle weight rating from 3.5 t to 3.55 t
1UCAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo de 3,5 T a 3,2 tDecrease in gross vehicle weight rating from 3.5 t to 3.2 t
1UDAALAumento de peso bruto del vehículo de 3,5 T a 4,0 tIncrease in gross vehicle weight rating from 3.5 t to 4.0 t
1UEAALDisminución de peso bruto vehicular de 5,5 t hasta 3,5 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.5 t to 3.5 t
1UFAALDisminución de peso bruto vehicular de 5,5 t de 3,88 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.5 t to 3.88 t
1UGAALAumento de peso bruto del vehículo desde 3,0 t a 3,19 tIncrease in gross vehicle weight rating from 3.0 t to 3.19 t
1UHAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo de 5,5 T a 4,0 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.5 t to 4.0 t
1UIAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo de 5,5 T a 5,0 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.5 t to 5.0 t
1UJAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo desde 3,5 t a 3,25 tDecrease in gross vehicle weight rating from 3.5 t to 3.25 t
1UKAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo de 5,0 T a 4,0 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.0 t to 4.0 t
1ULAALAumento de peso bruto del vehículo desde 3,0 t a 3.025 tIncrease in gross vehicle weight rating from 3.0 t to 3.025 t
1UMAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo desde 3,5 t a 3,49 tDecrease in gross vehicle weight rating from 3.5 t to 3.49 t
1UNAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo de 3,0 T a 2,8 tDecrease in gross vehicle weight rating from 3.0 t to 2.8 t
1UPAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo desde 5,0 t a 4,85 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.0 t to 4.85 t
1UQAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo desde 3,0 t a 2,99 tDecrease in gross vehicle weight rating from 3.0 t to 2.99 t
1URAALAumento de peso bruto del vehículo desde 2,8 t a 3.025 tIncrease in gross vehicle weight rating from 2.8 t to 3.025 t
1USAALAumento de peso bruto del vehículo desde 2,8 t a 2,95 tIncrease in gross vehicle weight rating from 2.8 t to 2.95 t
1UTAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo desde 4,6 t a 4,49 tDecrease in gross vehicle weight rating from 4.6 t to 4.49 t
1UUAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo de 3,5 T a 2,8 tDecrease in gross vehicle weight rating from 3.5 t to 2.8 t
1UVAALAumento de peso bruto del vehículo desde 3,5 t a 3,88 tIncrease in gross vehicle weight rating from 3.5 t to 3.88 t
1UWAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo de 5,0 T a 4,6 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.0 t to 4.6 t
1UXAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo de 5,0 T a 3,5 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.0 t to 3.5 t
1UYAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo desde 5,0 t a 4,25 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.0 t to 4.25 t
1UZAALDisminución de la clasificación de peso bruto del vehículo desde 5,0 t a 4,49 tDecrease in gross vehicle weight rating from 5.0 t to 4.49 t
1V0ZRESin libres de impuestos y las llantas sin costoWithout duty-free and cost-free tires
1V1ZRELibre de impuestos y los neumáticos sin costoDuty-free and cost-free tires
1V2ZRELlantas en enlace, es decir, con devolución de derechosTires in bond, i.e. with duty drawback
1VATWLpartes de instalación para motor de cuatro cilindros (de dos válvulas)Installation parts for four-cylinder engine (two-valve)
1VBTWLPiezas de la instalación para el motor de cinco cilindrosInstallation parts for five-cylinder engine
1VCTWLpartes de instalación para motor de seis cilindros (de dos válvulas)Installation parts for six-cylinder engine (two-valve)
1VDTWLpartes de instalación para motor de cuatro cilindros (de cuatro válvulas)Installation parts for four-cylinder engine (four-valve)
1VETWLPiezas de la instalación para el motor de cinco cilindros (de cuatro válvulas)Installation parts for five-cylinder engine (four-valve)
1VFTWLpartes de instalación para cinco cilindros motor turbo (de cuatro válvulas)Installation parts for five-cylinder turbocharged engine (four-valve)
1VGTWLpartes de instalación para motor de cuatro cilindrosInstallation parts for four-cylinder engine
1VHTWLpartes de instalación para motor de seis cilindrosInstallation parts for six-cylinder engine
1VJTWLpartes de instalación para motor de ocho cilindrosInstallation parts for eight-cylinder engine
1VKTWLpartes de instalación para motor de cuatro cilindros (de cinco válvulas)Installation parts for four-cylinder engine (five-valve)
1VMTWLPiezas de instalación para el 12-cil. motorInstallation parts for 12-cyl. engine
1VNTWLPiezas de la instalación de 10-cil. motorInstallation parts for 10-cyl. engine
1W0KBXSin refrigerador / guantera sistema de refrigeraciónWithout refrigerator/glove compartment cooling system
1W1KBXRefrigeradorRefrigerator
1W2KBXsistema de refrigeración de la guanteraGlove compartment cooling system
1W3KBXsistema de refrigeración del refrigerador y la caja de guante compartimientoRefrigerator and glove compartment box cooling system
1W4KBXRefrigerador con la cesta desmontableRefrigerator with detachable basket
1W5KBXRefrigerador w / cesta desmontable y guantera sistema de refrigeraciónRefrigerator w/ detachable basket and glove box cooling system
1W6KBXRefrigeradorRefrigerator
1W7KBXRefrigeradorRefrigerator
1W8KBXsin refrigeradorWithout refrigerator
1WAGFWTransmisión Ejes 90 mm de diámetroTransmission shafts 90 mm in diameter
1WBGFWTransmisión Ejes de 100 mm de diámetroTransmission shafts 100 mm in diameter
1WCGFWTransmisión Ejes de 108 mm de diámetroTransmission shafts 108 mm in diameter
1WDGFWEje de transmisión para las articulaciones trípodeTransmission shaft for tripod joints
1WFGFWjuntas de velocidad constante (articulaciones insertada)Constant velocity joints (inserted joints)
1WGGFWTransmisión Ejes 88 mm de diámetroTransmission shafts 88 mm in diameter
1WHGFWTransmisión Ejes de 75,5 mm de diámetroTransmission shafts 75.5 mm in diameter
1WJGFWÁrboles de transmisión w / 107 mm de diámetroTransmission shafts w/ 107 mm in diameter
1WKGFWTransmisión Ejes de 116 mm de diámetroTransmission shafts 116 mm in diameter
1X0ATATracción delanteraFront wheel drive
1X1ATAtracción a las cuatro ruedasFour wheel drive
1X2ATAtracción traseraRear wheel drive
1X3ATAtracción traseraRear wheel drive
1X4ATADrive 4x2 diseñoDrive layout 4x2
1X5ATADrive 6x2 diseñoDrive layout 6x2
1X6ATADrive 6x4 diseñoDrive layout 6x4
1X7ATADrive 8x2 diseñoDrive layout 8x2
1X8ATADrive 8x2 diseñoDrive layout 8x2
1X9ATAPreparación para la tracción en las cuatro ruedasPreparation for four-wheel drive
1XALRAVolante multifunciónMultifunction steering wheel
1XBLRAVolante multifunciónMultifunction steering wheel
1XCLRAVolante multifunciónMultifunction steering wheel
1XDLRAVolante multifunción (cuero + madera)Multifunction steering wheel (leather + wood)
1XELRAvolante multifunción de MaderaWooden multifunction steering wheel
1XFLRARueda de madera de dirección multifunción para tiptronicWooden multifunction steering wheel for tiptronic
1XGLRAvolante de maderaWooden steering wheel
1XHLRAvolante deportivo forrado en cuero en diseño de aluminioLeather-wrapped sports steering wheel in aluminum look
1XJLRAvolante de maderaWooden steering wheel
1XKLRAvolante de maderaWooden steering wheel
1XLLRAVolante multifunción con tiptronic (+ madera de cuero)Multifunction steering wheel with tiptronic (leather + wood)
1XMLRAvolante ComfortComfort steering wheel
1XNLRAvolante multifuncional, (cuero + madera), se calientaMultifunction steering wheel, (leather + wood), heated
1XPLRAdeportivo multifunción de cuero volante forradoLeather-wrapped multifunction sports steering wheel
1XQLRAvolante deportivoSports steering wheel
1XRLRAVolante multifunciónMultifunction steering wheel
1XSLRAVolanteSteering wheel
1XTLRAmultifunción deportivo de cuero-envuelta volante w / tiptronic, calientaLeather-wrapped multifunction sports steering wheel w/ tiptronic, heated
1XULRAVolante de cuero-envuelta con inserciones de aluminio decorativosLeather-wrapped steering wheel with decorative aluminum inserts
1XVLRAVolanteSteering wheel
1XWLRAdeportivo multifunción de cuero volante forradoLeather-wrapped multifunction sports steering wheel
1XXLRAmultifunción volante deportivo en cuero w / tiptronicLeather-wrapped multifunction sports steering wheel w/ tiptronic
1XYLRAmultifunción volante deportivo en cuero w / tiptronicLeather-wrapped multifunction sports steering wheel w/ tiptronic
1XZLRAdeportivo forrado en piel rueda con tiptronicLeather-wrapped sports steering wheel with tiptronic
1Y0DIFSin bloqueo de diferencialWithout differential lock
1Y1DIFbloqueo del diferencial trasero en diferencial del eje traseroRear differential lock on rear axle differential
1Y2DIFbloqueo de diferencial delanteroFront differential lock
1Y3DIFbloqueo de diferencial electrónico XDS Control Dinámico de TracciónElectronic differential lock XDS dynamic traction control
1Y4DIFBloqueo diferencialDifferential lock
1Y5DIFBloqueo del diferencial (vectorización del par)Differential lock (torque vectoring)
1Y6DIFdiferencial automático-control de deslizamientoAutomatic slip-control differential
1YAGFHSin transmisión ejes f. eje posteriorWithout transmission shafts f. rear axle
1YBGFHÁrboles de transmisión para el diámetro del eje trasero 90Transmission shafts for rear axle diameter 90
1YCGFHÁrboles de transmisión para el diámetro del eje trasero 100Transmission shafts for rear axle diameter 100
1YDGFHÁrboles de transmisión para el diámetro del eje trasero 108Transmission shafts for rear axle diameter 108
1YEGFHÁrboles de transmisión para el diámetro del eje trasero 70,7Transmission shafts for rear axle diameter 70,7
1YFGFHÁrboles de transmisión para el diámetro del eje trasero 75.5Transmission shafts for rear axle diameter 75.5
1Z0KRMllenado de combustible estándar inicialInitial standard fuel filling
1Z1KRMAumento de la carga de combustible inicial estándarIncrease in initial standard fuel filling
1Z2KRMAumento de la carga de combustible inicial estándarIncrease in initial standard fuel filling
1Z3KRMDoble de llenado de combustible estándar inicialDouble initial standard fuel filling
1Z4KRMAumento de la carga de combustible inicial estándarIncrease in initial standard fuel filling
1Z5KRMAumento de la carga de combustible inicial estándarIncrease in initial standard fuel filling
1Z6KRMAumento de la carga de combustible inicial estándarIncrease in initial standard fuel filling
1Z7KRMAumento de la carga de combustible inicial estándarIncrease in initial standard fuel filling
1Z8KRMAumento de la carga de combustible inicial estándarIncrease in initial standard fuel filling
1Z9KRMSin llenado de combustible de la fábricaWithout factory fuel filling
1ZABAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1ZBBAVfrenos de disco delanteDisk brake in front
1ZCBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZDBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZEBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZFBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZGBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZHBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZIBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1ZJBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZKBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1ZLBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1ZMBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZNBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZPBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZQBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZRBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZSBAVfrenos de disco delante (Geomet D)Disk brakes in front (Geomet D)
1ZTBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1ZUBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1ZVBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1ZWBAVfrenos de disco delanteDisk brakes in front
1ZZBAVLos frenos de tambor en frenteDrum brakes in front
20AHYBSin motor eléctrico (híbrido)Without electric motor ( hybrid )
20BHYBEl motor eléctrico 80 kW / unidad 0EC.A (híbrido)Electric motor 80 kW /unit 0EC.A ( hybrid )
20CHYBEl motor eléctrico 85 kW / unidad 0EC.B (híbrido)Electric motor 85 kW /unit 0EC.B ( hybrid )
20DHYBEl motor eléctrico 100 kW / unidad 0EC.B (híbrido)Electric motor 100 kW /unit 0EC.B (hybrid)
20EHYBEl motor eléctrico 105 kW / unidad 0ED.D (híbrido)Electric motor 105 kW / unit 0ED.D ( hybrid )
20FHYBEl motor eléctrico 340 kW (2 x 170 kW) unidad ---.- (híbrido)Electric motor 340 kW (2 x 170 kW) unit ---.- (hybrid)
2A0UEASin equipo de entregaWithout delivery equipment
2A1UEAequipos Entrega, el peso de lastre y de ruedaDelivery equipment, ballast weight and wheel housings
2A2UEAequipo de suministro, el peso de lastreDelivery equipment, ballast weight
2A3UEAEntrega de equipos, pasos de ruedaDelivery equipment, wheel housings
2A4UEAequipos Entrega para el envío (transitcoating) con cubierta de asiento de espesorDelivery equipment for shipment (transitcoating) with thick seat cover
2A5UEAequipo de suministro (recubrimiento de tránsito) con funda de asiento delgadaDelivery equipment (transit coating) with thin seat cover
2A6UEAequipo de suministro (recubrimiento de tránsito), asientos de montaje de protección, delantero y traseroDelivery equipment (transit coating), seats mounting protection, front and rear
2A7UEAequipos entregaDelivery equipment
2A8UEAequipo de suministro para su envíoDelivery equipment for shipment
2AAKMKSin compresor de aire acondicionado o la preparación para compresor de aire acondicionadoWithout air conditioning compressor or preparation for air conditioning compressor
2ABKMKCompresor de aire acondicionadoAir conditioning compressor
2ACKMKPreparación para compresor de aire acondicionadoPreparation for air conditioning compressor
2B0GRDSin supresión de ruido exterior adicionalWithout additional exterior noise suppression
2B1GRDsupresión de ruido exterior adicionalAdditional exterior noise suppression
2B2GRDsupresión de ruido exterior adicionalAdditional exterior noise suppression
2B3GRDsupresión de ruido exterior adicional (Hood, cápsula y tablero de instrumentos)Additional exterior noise suppression (hood, capsule and dash panel)
2B4GRDsupresión de ruido exterior adicional (Hood y tablero de instrumentos)Additional exterior noise suppression (hood and dash panel)
2B5GRDsupresión de ruido exterior adicionalAdditional exterior noise suppression
2B6GRDsupresión de ruido exterior adicionalAdditional exterior noise suppression
2B7GRDsupresión de ruido exterior adicionalAdditional exterior noise suppression
2B8GRDsupresión de ruido exterior adicionalAdditional exterior noise suppression
2B9GRDsupresión de ruido exterior adicionalAdditional exterior noise suppression
2BAHYPSin bomba hidráulicaWithout hydraulic pump
2BBCOPMAN M-NúmeroMAN M-Number
2BCHYPPreparación para la bomba hidráulicaPreparation for hydraulic pump
2BDHYPpreparación de la bomba hidráulica con bomba kitHydraulic pump preparation with pump kit
2BEHYPCon bomba hidráulica, no bloqueableWith hydraulic pump, not lockable
2BFHYPCon bomba hidráulica, bloqueableWith hydraulic pump, lockable
2BGHYPCon bomba hidráulica, / hidráulico eléctricoWith hydraulic pump, hydraulic/electric
2BHHYPPreparación para la bomba hidráulicaPreparation for hydraulic pump
2BJCOPMAN M-NúmeroMAN M-Number
2BZCOPMAN M-NúmeroMAN M-Number
2C0LSScolumna de dirección StandardStandard steering column
2C1LSScolumna de dirección ajustable en alturaHeight adjustable steering column
2C2LSScolumna de dirección ajustable axial y vertical (reforzado)Axial and vertical adjustable steering column (reinforced)
2C3LSSla columna de dirección de seguridad con pretensor del cinturón de TENSafety steering column with TEN belt pretensioner
2C4LSSAxial y la columna de dirección regulable en altura con función de memoriaAxially and vertically adjustable steering column with memory feature
2C5LSSAxial y la columna de dirección ajustable verticalesAxial and vertical adjustable steering column
2C6LSSColumna de dirección con bloqueo de direcciónSteering column with steering lock
2C7LSSla columna de dirección de seguridad con axial eléctrico y regulación de inclinaciónSafety steering column with electric axial and inclination adjustment
2C8LSScolumna de dirección axial y verticalmente ajustable con viajes de deslizamiento modificadoAxially and vertically adjustable steering column with modified sliding travel
2CAZEHla diferenciación de clases de vehículos -992-Vehicle class differentiation -992-
2CBZEHla diferenciación de clases de vehículos -99C-Vehicle class differentiation -99C-
2CCAEDla diferenciación de clases de vehículos -2GC-Vehicle class differentiation -2GC-
2CDAEDla diferenciación de clases de vehículos -3CC-Vehicle class differentiation -3CC-
2CEAEDla diferenciación de clases de vehículos -55G-Vehicle class differentiation -55G-
2CFAEDla diferenciación de clases de vehículos -2GE-Vehicle class differentiation -2GE-
2CGAEDla diferenciación de clases de vehículos -9J1-Vehicle class differentiation -9J1-
2CHAEDVehículo diferenciación de clases 8Y0 / 8YA / 8YFVehicle class differentiation 8Y0/8YA/ 8YF
2CIAEDla diferenciación de clases de vehículos -2GG-Vehicle class differentiation -2GG-
2CJAEDla diferenciación de clases de vehículos -99D-Vehicle class differentiation -99D-
2CKAEDla diferenciación de clases de vehículos -99E-Vehicle class differentiation -99E-
2CLAEDVehículo diferenciación de clases 9Y3-Vehicle class differentiation 9Y3-
2CMAEDVehículo diferenciación de clases 5H0Vehicle class differentiation 5H0
2CNAEDVehículo diferenciación de clases 5FNVehicle class differentiation 5FN
2D0CWVSin cd mejora de revestimiento de bajosWithout cd enhancing underbody panel
2D1CWVcd completos que mejoran revestimiento de bajosComplete cd enhancing underbody panel
2D2CWVCd reducida mejora de revestimiento de bajosReduced Cd enhancing underbody panel
2D3CWVCd reducida mejora de revestimiento de bajosReduced Cd enhancing underbody panel
2D4CWVCd paneles de mejoraCd enhancing paneling
2D5CWVCd paneles de mejoraCd enhancing paneling
2D6CWVCd paneles de mejoraCd enhancing paneling
2D7CWVCd paneles de mejoraCd enhancing paneling
2D8CWVCd paneles de mejoraCd enhancing paneling
2D9CWVCd paneles de mejoraCd enhancing paneling
2DBGRDde supresión de ruido exterior, además, medidas adicionales, delanteAdditional exterior noise suppression additional measures, front
2DDGRDsupresión de ruido exterior adicionales medidas adicionales, frontal, posterior-cortoAdditional exterior noise suppression additional measures, front, rear-short
2E0FAWchasis de baseBase chassis
2E1FAWLa reducción del chasisLowering of chassis
2E2FAWchasis 15 pulgadas15-inch chassis
2E3FAWchasis 16 pulgadas16-inch chassis
2E4FAWchasis 17 pulgadas17-inch chassis
2E5FAWchasis 18 pulgadas18-inch chassis
2E6FAWchasis 16 pulgadas w / sub-marco16-inch chassis w/ sub-frame
2E7FAWchasis 17 pulgadas w / sub-marco17-inch chassis w/ sub-frame
2EABAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EBBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2ECBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EDBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EEBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EFBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EGBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EHBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EIBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EJBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EKBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2ELBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EMBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2ENBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EPBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2EQBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2ERBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2ESBAHfrenos de disco en la parte traseraDisk brakes in rear
2F0SFZSin bloqueo y comenzando sistemasWithout locking and starting systems
2F1SFZBloqueo y comenzando sistemasLocking and starting systems
2FALRAvolante deportivo forrado en cuero en diseño de aluminioLeather-wrapped sports steering wheel in aluminum look
2FBLRAdeportivo forrado en piel de ruedas para el sistema de bolsa de aire con la mirada tiptronic y aluminioLeather-wrapped sports steering wheel for airbag system with tiptronic and aluminum look
2FCLRARueda de madera de dirección multifunción para tiptronicWooden multifunction steering wheel for tiptronic
2FDLRARueda de madera de dirección multifunción para tiptronicWooden multifunction steering wheel for tiptronic
2FELRARueda de madera de dirección multifunción para tiptronicWooden multifunction steering wheel for tiptronic
2FFLRAvolante multifunción de MaderaWooden multifunction steering wheel
2FGLRAvolante multifunción de MaderaWooden multifunction steering wheel
2FHLRAvolante multifunción de MaderaWooden multifunction steering wheel
2FJLRAdeportivo multifunción de cuero volante forradoLeather-wrapped multifunction sports steering wheel
2FKLRAvolante multifunción en cuero con tiptronic, calentadoLeather-wrapped multifunction steering wheel with tiptronic, heated
2FLLRAvolante multifunción en cuero con tiptronicLeather-wrapped multifunction steering wheel with tiptronic
2FMLRAvolante multifunción en cuero con inserciones de aluminio decorativosLeather-wrapped multifunction steering wheel with decorative aluminum inserts
2FNLRAvolante multifunción en cuero con inserciones de aluminio decorativosLeather-wrapped multifunction steering wheel with decorative aluminum inserts
2FPLRAvolante multifunción en cuero para tiptronic con inserciones de aluminio decorativosLeather-wrapped multifunction steering wheel for tiptronic with decorative aluminum inserts
2FQLRAmultifunción volante deportivo en cuero w / tiptronicLeather-wrapped multifunction sports steering wheel w/ tiptronic
2FRLRAdeportivo forrado en piel rueda con tiptronicLeather-wrapped sports steering wheel with tiptronic
2FSLRAdeportivo multifunción de cuero volante forradoLeather-wrapped multifunction sports steering wheel
2FTLRAvolante multifunción deportivo con tiptronic (cuero + madera)Sports multifunction steering wheel with tiptronic (leather + wood)
2FULRAmultifunción volante deportivo en cuero w / tiptronicLeather-wrapped multifunction sports steering wheel w/ tiptronic
2FVLRAvolante de maderaWooden steering wheel
2FWLRAmultifunción volante deportivo en cuero w / tiptronicLeather-wrapped multifunction sports steering wheel w/ tiptronic
2FXLRAVolante multifunción (carbono)Multifunction steering wheel (carbon)
2FYLRAvolante multifunción en cueroLeather-wrapped multifunction steering wheel
2G0EBBSin inserto para el llenado de combustibleWithout insert for the filling up of fuel
2G1EBBInsertar para el llenado de combustible sin plomoInsert for the filling up of unleaded fuel
2G2EBBSin inserción para el llenado (diesel) sin fluoración (no RME resistente)Without insert for the filling up (diesel) without fluorination (not RME resistant)
2G3EBBSin inserto para el llenado de combustible sin plomoWithout insert for the filling up of unleaded fuel
2G4EBBInsertar para el llenado de combustible sin plomoInsert for the filling up of unleaded fuel
2G5EBBmódulo de cuello de llenado 1 sin insertoFiller neck module 1 without insert
2G6EBBSin inserción para el llenado, el combustible etanolWithout insert for the filling up, ethanol fuel
2G7EBBmódulo de cuello de llenado 1 con el insertoFiller neck module 1 with insert
2G8EBBFiller módulo cuello 2 sin insertoFiller neck module 2 without insert
2G9EBBFiller módulo de cuello 2 con el insertoFiller neck module 2 with insert
2H0CHASin "Selección de unidad"Without "Drive select"
2H1CHA"Selección de unidad""Drive select"
2H2CHAmagnética paseo Controlada absorción de choqueControlled shock absorption magnetic ride
2H3CHAControlada absorción de impactos magnetic ride (deportes)Controlled shock absorption magnetic ride (sports)
2H4CHAConducir selección de perfiles y control amortiguador hidráulicoDriving Profile Selection and hydraulic damper control
2H5CHAConducir selección de perfiles y amortiguador convencionalDriving Profile Selection and conventional shock absorber
2H6CHADRIVE SELECTDrive select
2H7CHASeleccione la unidad y magnéticos amortiguadoresDrive select and magnetic shock absorbers
2H8CHAcontrol de amortiguador hidráulicoHydraulic shock absorber control
2H9CHADRIVE SELECTDrive select
2HASADSilenciadorMuffler
2HBSADSilenciadorMuffler
2HCSADSilenciador, medio a la parte traseraMuffler, middle to rear
2HDSADSilenciador, medio a la parte traseraMuffler, middle to rear
2HFSADSilenciador, medio a la parte trasera de la empresa QUATTROMuffler, middle to rear for QUATTRO company
2I0CHAcontrol de chasis adaptativo con continuousOperationAdaptive chassis control with continuousoperation
2I1CHAConducir selección de perfiles "ECO"Driving Profile Selection "ECO"
2J0STFparagolpes estándarStandard bumpers
2J1STFparagolpes de confortComfort bumpers
2J2STFparagolpes de confortComfort bumpers
2J3STFparagolpes de confortComfort bumpers
2J4STFparagolpes de confortComfort bumpers
2JASTFsin topesWithout bumpers
2JBSTFparagolpes estándarStandard bumpers
2JCSTFparagolpes de confortComfort bumpers
2JDSTFparagolpes deportivosSports bumpers
2JESTFlos parachoques pintados parcialmentePartially painted bumpers
2JFSTFparachoques pintadosPainted bumpers
2JGSTFparagolpes color de la carroceríaBody-colored bumpers
2JHSTFparachoques estándar, con molduras de cromoStandard bumper, with chrome molding
2JISTFparachoquesBumpers
2JJSTFparachoques pintados con molduras protectorasPainted bumpers with protective moldings
2JKSTFparagolpes deportivosSports bumpers
2JLSTFparagolpes de confortComfort bumpers
2JMSTFparachoques delantero estándar, parachoques traseros pintadosStandard front bumpers, rear bumpers painted
2JNSTFparagolpes confort, con cromo moldeadoComfort bumper, with chrome molding
2JPSTFparachoquesBumpers
2JQSTFparagolpes deportivosSports bumpers
2JRSTFparagolpes de confortComfort bumpers
2JSSTFparagolpes color de la carrocería con molduras protectorasBody-colored bumpers with protective moldings
2JTSTFparagolpes color de la carroceríaBody-colored bumpers
2JUSTFparagolpes estándarStandard bumpers
2JVSTFparagolpes color de la carroceríaBody-colored bumpers
2JWSTFparagolpes estándarStandard bumpers
2JXSTFparagolpes de confortComfort bumpers
2JYSTFparagolpes deportivosSports bumpers
2JZSTFparagolpes estándarStandard bumpers
2K0SFSparagolpes estándarStandard bumpers
2K1SFSparagolpes reforzadosReinforced bumpers
2K2SFSparagolpes reforzadosReinforced bumpers
2K3SFSparagolpes reforzadosReinforced bumpers
2K4SFSparagolpes estándarStandard bumpers
2K5SFSparagolpes reforzadosReinforced bumpers
2K6SFSparagolpes reforzadosReinforced bumpers
2K7SFSparagolpes reforzadosReinforced bumpers
2K8SFSparagolpes reforzadosReinforced bumpers
2K9SFSparagolpes reforzadosReinforced bumpers
2KASAUEtiquetas / placas en sueco y en InglésLabels/plates in Swedish and English
2KBSAUEtiquetas / placas en danés y InglésLabels/plates in Danish and English
2KCSAUEtiquetas / placas en finlandés y InglésLabels/plates in Finnish and English
2KDSAUEtiquetas / placas en portugués e InglésLabels/plates in Portuguese and English
2KESAUEtiquetas / placas en Checa y eslovacaLabels/plates in Czech and Slovakian
2KFSAUEtiquetas / placas en portugués y españolLabels/plates in Portuguese and Spanish
2KGSAUEtiquetas / placas en búlgaro y InglésLabels/plates in Bulgarian and English
2KHSAUEtiquetas / placas en croata y InglésLabels/plates in Croatian and English
2KJSAUEtiquetas / placas en húngaro y InglésLabels/plates in Hungarian and English
2KKSAUEtiquetas / placas en macedonia y InglésLabels/plates in Macedonian and English
2KLSAUEtiquetas / placas en rumano y InglésLabels/plates in Romanian and English
2KMSAUEtiquetas / placas en esloveno y InglésLabels/plates in Slovenian and English
2KNSAUEtiquetas / placas en turco y en InglésLabels/plates in Turkish and English
2KPSAUEtiquetas / placas en polaco e InglésLabels/plates in Polish and English
2KQSAUEtiquetas / placas en Inglés y EspañolLabels/plates in English and Spanish
2KRSAUEtiquetas / placas en Inglés y alemánLabels/plates in English and German
2KSSAUEtiquetas / placas en Inglés e ItalianoLabels/plates in English and Italian
2KTSAUEtiquetas / placas en Inglés y noruegoLabels/plates in English and Norwegian
2KUSAUEtiquetas / placas en Inglés y árabeLabels/plates in English and Arabic
2KVSAUEtiquetas / placas en el español de MéxicoLabels/plates in Mexican Spanish
2KWSAUEtiquetas / placas en alemán, francés y holandésLabels/plates in German, French, and Dutch
2KXSAUEtiquetas / placas en danés, finlandés y suecoLabels/plates in Danish, Finnish, and Swedish
2KYSAUEtiquetas / placas en italiano, español y portuguésLabels/plates in Italian, Spanish and Portuguese
2KZSAUEtiquetas / placas, UkrainianLabels/plates, Ukrainian
2L0BHFSin superficies calientesWithout heated surfaces
2L1BHFsuperficies calientes en frenteHeated surfaces in front
2L2BHFsuperficies calientes en la parte traseraHeated surfaces in rear
2L3BHFsuperficies calientes en parte delantera y traseraHeated surfaces in front and rear
2LAKRBDepósito de combustible sin tratamiento material especialFuel tank without special material treatment
2LBKRBDepósito de combustible con el tratamiento de un material especialFuel tank with special material treatment
2LCKRBDepósito de combustible con el tratamiento de un material especial (coextrusión)Fuel tank with special material treatment (coextrusion)
2LDKRBDepósito de combustible sin diferenciación de tratamiento material especial (fluoración / co-extrusión)Fuel tank without differentiation of special material treatment (fluorination/co-extrusion)
2LEKRBtanque de combustible de metalMetal fuel tank
2LFKRBDepósito de combustible con el tratamiento material especial (coextrusión) con capa protectora cambiadaFuel tank with special material treatment (coextrusion) with changed protective layer
2LGKRBDepósito de combustible con el tratamiento de un material especial (coextrusión) con unidad de alimentación cambiadaFuel tank with special material treatment (coextrusion) with changed feed unit
2LHKRBDepósito de combustible sin tratamiento material especialFuel tank without special material treatment
2LJKRBtanque de combustible con unidad de alimentación modificadaFuel tank with modified feed unit
2LZKRBSin depósito de combustibleWithout fuel tank
2M0WASSin trampa de aguaWithout water trap
2M1WASTrampa de aguaWater trap
2M2WASTrampa de aguaWater trap
2M3WAStrampa de agua (accionamiento manual) con un condensador separador de agua / aceiteWater trap (manually operated) with water/oil separator condenser
2M4WASTrampa de aguaWater trap
2M5WAStrampa de agua (operado automáticamente) con un condensador separador de agua / aceiteWater trap (automatically operated) with water/oil separator condenser
2M6WAStrampa de agua con separador de agua emisorWater trap with water separator sender
2MADAEde suspensión de aire 4-esquina con el control de la absorción de choque electrónico, versión deportiva4-corner air suspension with electronic shock absorption control, sports version
2MBDAEde suspensión de aire 4-esquina con el control de la absorción de choque electrónico4-corner air suspension with electronic shock absorption control
2MCDAEsuspensión de deportes con la absorción de choque variable deSports suspension with variable shock absorption
2MDDAEabsorción Suspensión / shock, rebajadoSuspension/shock absorption, lowered
2MEDAEsuspensión súper deportivo con absorción de impactos variablesSuper sports suspension with variable shock absorption
2MFDAEsuspensión Standard / absorción de choqueStandard suspension/shock absorption
2MGDAEUprateds absorción suspensión / shock en parte delantera y traseraUprated suspension/shock absorption in front and rear
2MHDAEabsorción Suspensión / shock, rebajadoSuspension/shock absorption, lowered
2MJDAEAbsorción de impactos en el frente, con ajuste de altura hidráulicoShock absorption in front, with hydraulic height adjustment
2MKDAEsuspensión trasera de servicio pesadoHeavy-duty rear suspension
2MLDAEla absorción de choque de alta resistenciaHeavy-duty shock absorption
2MMDAEAbsorción de impactos en el frente, con ajuste de altura hidráulicoShock absorption in front, with hydraulic height adjustment
2MNDAEabsorción de suspensión / shock (circuito cerrado)Suspension/shock absorption (closed-loop)
2MPDAEAbsorción de impactos en el frente, con ajuste de altura hidráulicoShock absorption in front, with hydraulic height adjustment
2MQDAESuspensión / absorción de choqueSuspension/shock absorption
2MRDAESuspensión / absorción de choqueSuspension/shock absorption
2MSDAEsuspensión de deportes con la absorción de choque variable deSports suspension with variable shock absorption
2MTDAESuspensión / absorción de choqueSuspension/shock absorption
2MUDAESuspensión / absorción de choqueSuspension/shock absorption
2MVDAESistema de suspensión (lazo cerrado)Suspension system (closed-loop)
2N1ETDmedidas contra la batería estándarStandard anti-drum measures
2N2ETDmedidas adicionales contra la batería en la cabinaAdditional anti-drum measures in cab
2N3ETDmedidas adicionales contra la batería en el compartimiento de la cabina y el pasajeroAdditional anti-drum measures in cab and passenger compartment
2N4ETDmedidas especiales contra la batería en el compartimiento de pasajeros y la cabinaSpecial anti-drum measures in cab and passenger compartment
2NAUKLSin calceWithout wheel chock
2NBUKL1 calzo de rueda1 wheel chock
2NCUKL1 cuñas en las ruedas1 wheel chocks
2NDUKLCuñas para ruedas)Wheel chock(s)
2P0LKSSin la protección de borde de cargaWithout loading edge protection
2P1LKSPlástico protección de los bordes de cargaPlastic loading edge protection
2P2LKSacero inoxidable protección de los bordes de cargaStainless steel loading edge protection
2P3LKSCarbono protección de los bordes de cargaCarbon loading edge protection
2PALRAVolante de cuero-envuelta para el sistema de bolsa de aire con amortiguador de masaLeather-wrapped steering wheel for air bag system with mass damper
2PBLRAVolante de cuero-envuelta con tiptronicLeather-wrapped steering wheel with tiptronic
2PCLRAvolante para el sistema de airbagSteering wheel for airbag system
2PDLRAmultifunción volante deportivo forrado en cuero con la insignia "S"Leather-wrapped multifunction sports steering wheel with "S" badge
2PELRAVolante multifunción en cuero temperatura llanta de la rueda controladaLeather-wrapped multifunction steering wheel rim temperature controlled
2PFLRAdeportivo multifunción de cuero volante forradoLeather-wrapped multifunction sports steering wheel
2PGLRAVolanteSteering wheel
2PHLRAVolante de cuero-envueltoLeather-wrapped steering wheel
2PJLRAdeportivo de cuero volante forradoLeather-wrapped sports steering wheel
2PKLRAmultifunción volante deportivo en cuero w / tiptronicLeather-wrapped multifunction sports steering wheel w/ tiptronic
2PLLRAdeportivo forrado en piel de ruedas para el sistema de bolsa de aire con la insignia "S"Leather-wrapped sports steering wheel for airbag system with "S" badge
2PMLRAVolante de cuero-envueltoLeather-wrapped steering wheel
2PNLRAdeportivo forrado en piel rueda con tiptronicLeather-wrapped sports steering wheel with tiptronic
2PPLRAvolante multifunción en cueroLeather-wrapped multifunction steering wheel
2PQLRAvolante para el sistema de airbagSteering wheel for airbag system
2PRLRAVolante de cuero-envuelta, se calientaLeather-wrapped steering wheel, heated
2PSLRAvolante Comfort para el sistema de airbag con masa adicionalComfort steering wheel for airbag system with additional mass
2PTLRAVolante de cuero-envuelta para el sistema de airbag con masa adicionalLeather-wrapped steering wheel for airbag system with additional mass
2PULRAdeportivo multifunción de cuero volante forradoLeather-wrapped multifunction sports steering wheel
2PVLRAdeportivo de cuero volante forradoLeather-wrapped sports steering wheel
2PWLRAVolante de cuero-envueltoLeather-wrapped steering wheel
2PXLRAdeportivo de cuero volante forradoLeather-wrapped sports steering wheel
2PYLRAvolante para el sistema de bolsa de aire (fila) (diseño ligero)Steering wheel for airbag system (RoW) (lightweight design)
2PZLRAvolante forrado en piel para el sistema de bolsa de aire (resto-de-el-mundo) (diseño ligero)Leather-wrapped steering wheel for airbag system (rest-of-the-world) (lightweight design)
2Q0VKOSin montaje asiento modularWithout modular seat mounting
2Q1VKOFijación asiento modularModular seat mounting
2Q2VKOFijación asiento modularModular seat mounting
2Q3VKOFijación asiento modularModular seat mounting
2Q4VKOFijación asiento modularModular seat mounting
2Q5VKOFijación asiento modularModular seat mounting
2Q6VKOFijación asiento modularModular seat mounting
2QASZUPlaca de identificación conjunto TransporterNameplate set Transporter
2QBSZUPlaca de identificación establecido EurovanNameplate set Eurovan
2QCSZUPlaca de identificación establecido CaravelleNameplate set Caravelle
2QDSZUPlaca de identificación establecido CaliforniaNameplate set California
2QESZULa placa de identificación establecido MultivanNameplate set Multivan
2QFSZUPlaca de identificación conjunto de negociosNameplate set Business
2QGSZUconjunto de la placa de identificación "GLX VR6"Nameplate set "GLX VR6"
2QHSZUconjunto de la placa de identificación "SDI"Nameplate set "SDI"
2QJSZUconjunto de la placa de identificación "VR5"Nameplate set "VR5"
2QKSZUset Placa de identificación "TDI"Nameplate set "TDI"
2QLSZUset Placa de identificación "TDI 4Motion"Nameplate set "TDI 4Motion"
2QMSZUset Placa de identificación "CLX TDI"Nameplate set "CLX TDI"
2QNSZUPlaca de identificación set "GTI 16V" (sin designación de modelo)Nameplate set "GTI 16V" (without model designation)
2QPSZUconjunto de la placa de identificación "1.6 i"Nameplate set "1.6 i"
2QQSZUconjunto de la placa de identificación "GS"Nameplate set "GS"
2QRSZUconjunto de la placa de identificación "GSX"Nameplate set "GSX"
2QSSZUset placa de identificación "GLS" (versión de los EEUU)Nameplate set "GLS"(US version)
2QTSZUconjunto de la placa de identificación "LX"Nameplate set "LX"
2QUSZUset Placa de identificación "CL TDI"Nameplate set "CL TDI"
2QVSZUset Placa de identificación "GL TDI"Nameplate set "GL TDI"
2QWSZUset Placa de identificación "GT TDI"Nameplate set "GT TDI"
2QXSZUconjunto de la placa de identificación "16V"Nameplate set "16V"
2QYSZUPlaca de identificación set "TDI" en base de asientoNameplate set "TDI" in base trim
2QZSZUset Placa de identificación "GLX TDI"Nameplate set "GLX TDI"
2R0SIEAsiento regulable en potencia dejó función de memoria w /, hombre adecuado. lateral ajustable, conductor en altura w / o cojín del asiento adj inclinación.Power seat adjustment left w/ memory feature, right man. height- adjustable, driver side w/o seat cushion tilt adj.
2R1SIEajuste del asiento de alimentación para los dos asientos delanteros, manualmente respaldos ajustables, con ajuste de la profundidad del cojín del asientoPower seat adjustment for both front seats, manually adjustable backrests, with seat cushion depth adjustment
2R2SIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros, asiento del conductor con función de memoria y ayuda de entrada inteligente ComfortPower seat adjustment for both front seats, driver seat with memory feature and Smart Comfort entry aid
2R3SIEajuste del asiento de alimentación para el asiento delantero izquierdo, respaldos ajustables manualmente, con ajuste de la profundidad del cojín del asientoPower seat adjustment for left front seat, manually adjustable backrests, with seat cushion depth adjustment
2R4SIEAsiento regulable en potencia para el asiento delantero derecho, respaldos ajustables manualmente, con ajuste de profundidad del cojín del asientoPower seat adjustment for right front seat, manually adjustable backrests, with seat cushion depth adjustment
2R5SIEAsiento regulable en potencia para el asiento delantero izquierdo, respaldos ajustables manualmente, sin ajuste de la profundidad del cojín del asientoPower seat adjustment for left front seat, manually adjustable backrests, without seat cushion depth adjustment
2R6SIEAsiento regulable en potencia para el asiento delantero derecho, respaldos ajustables manualmente, sin ajuste de la profundidad del cojín del asientoPower seat adjustment for right front seat, manually adjustable backrests, without seat cushion depth adjustment
2R7SIEAsiento regulable en potencia a la izquierda con función de memoria, asiento de la derecha no regulable en alturaPower seat adjustment on the left with memory feature, right seat not height-adjustable
2R8SIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros, asiento del conductor con función de memoria y ayuda de entrada inteligente ComfortPower seat adjustment for both front seats, driver seat with memory feature and Smart Comfort entry aid
2R9SIEadjustm asiento eléctrico. F. asientos delanteros, leftseat w / memoria característica, asiento profundidad cojín adjustm. ayuda de entrada + inteligente ComfortPower seat adjustm. f. front seats, leftseat w/ memory feature, seat cushion depth adjustm. + Smart Comfort entry aid
2RASZUconjunto de la placa de identificaciónNameplate set
2RBSZUconjunto de la placa de identificaciónNameplate set
2RCSZUset Placa de identificación "R32" (sin designación de modelo)Nameplate set "R32" (without model designation)
2RDSZUconjunto de la placa de identificación "GL VR6 Syncro"Nameplate set "GL VR6 Syncro"
2RESZUconjunto de la placa de identificación en la base de asiento en la puerta de abajo a la derecha, en la parte traseraNameplate set in base trim on door bottom right, in rear
2RFSZUconjunto de la placa de identificación "Jetta GL Sport"Nameplate set "Jetta GL Sport"
2RHSZUconjunto de la placa de identificación "GLX Syncro"Nameplate set "GLX Syncro"
2RJSZUPlaca de identificación establecido "GT" para el ajuste de color especialNameplate set "GT" for special color trim
2RKSZUconjunto de la placa de identificación "GTD"Nameplate set "GTD"
2RLSZUPlaca de identificación establecido "GTI" para el ajuste de color especialNameplate set "GTI" for special color trim
2RMSZUPlaca de identificación establecido "GTI 16V" para el ajuste de color especialNameplate set "GTI 16V" for special color trim
2RNSZUPlaca de identificación establecido "VR6" para el ajuste de color especialNameplate set "VR6" for special color trim
2RPSZUPlaca de identificación establecido "GTI Edition" para el ajuste de color especialNameplate set "GTI Edition" for special color trim
2RQSZUPlaca de características del conjunto de ajuste de color especialNameplate set for special color trim
2RRSZUPlaca de identificación establecido "GT TDI" para el ajuste de color especialNameplate set "GT TDI" for special color trim
2RSSZUconjunto de la placa de identificación en la base de asiento "Syncro"Nameplate set in base trim "Syncro"
2RTSZUconjunto de la placa de identificación "V6 3.2"Nameplate set "V6 3.2"
2RUSZUset Placa de identificación "CL TDI Syncro"Nameplate set "CL TDI Syncro"
2RVSZUset Placa de identificación "CLX TDI"Nameplate set "CLX TDI"
2RWSZUconjunto de la placa de identificación "Campo de Atlanta"Nameplate set "Golf Atlanta"
2RXSZUset Placa de identificación "V10 5.0"Nameplate set "V10 5.0"
2RYSZUconjunto de la placa de identificación "City"Nameplate set "City"
2RZSZUconjunto de la placa de identificación "W12 6.0"Nameplate set "W12 6.0"
2S0DAAtecho elevablePop-up roof
2S1DAASin techo (techo medio)Without roof (medium roof)
2S2DAAtecho alto Extra (de plástico)Extra high roof (plastic)
2S3DAAtecho elevablePop-up roof
2S4DAAtecho elevablePop-up roof
2S5DAAtecho elevablePop-up roof
2S6DAAtecho elevablePop-up roof
2S7DAAtecho elevablePop-up roof
2S8DAAtecho elevablePop-up roof
2SASAUEtiquetas / placas en húngaroLabels/plates in Hungarian
2SBSAUEtiquetas / placas en polaco, estonio, letón, lituano, eslovenoLabels/plates in Polish, Estonian, Latvian, Lithuanian, Slovenian
2SCSAUEtiquetas / placas en francés y árabeLabels/plates in French and Arabic
2SDSAUEtiquetas / placas en Rumanía y BulgariaLabels/plates in Romanian and Bulgarian
2T0DATSin 2-DINWithout 2-DIN
2T1DAT2-DIN2-DIN
2T2DAT2-DIN para vehículos especiales2-DIN for special purpose vehicles
2T5DATSin pantalla de doble vistaWithout dual-view display
2T6DATCon la exhibición de doble vistaWith dual-view display
2TAGSFDiseño estándar para la parrilla del radiador y el parachoquesStandard design for radiator grille and bumper
2TBGSFparrilla del radiador y el parachoques para las regiones calientesRadiator grille and bumper for hot regions
2TCGSFparrilla del radiador y el parachoques para vehículos TDIRadiator grille and bumper for TDI vehicles
2TDGSFparrilla del radiador y el parachoques, versión fila con 230 PS MotorRadiator grille and bumper, ROW version with 230 PS engine
2TEGSFparrilla del radiador y el parachoques, EE.UU. versión con motor de 174 PSRadiator grille and bumper, US version with 174 PS engine
2TFGSFparrilla del radiador y el parachoques, EE.UU. versión con motor de 230PSRadiator grille and bumper, US version with 230PS engine
2TGGSFparrilla del radiador y el parachoques para el motor V8Radiator grille and bumper for V8 engine
2U0SHISin dispositivo de ayuda para el arranque adicionalWithout additional starting aid device
2U1SHIdispositivo de estrangulamientoChoke device
2U2SHIaceleración de arranque en fríoCold-start acceleration
2U3SHIacelerador de arranque en frío y el clip de bloqueo adicionalCold-start accelerator and additional locking clip
2U4SHICon el dispositivo auxiliar de arranque adicionalWith additional starting aid device
2UASWPdiseño estándarStandard design
2UBSWPversión aproximada de carreteraRough-road version
2UCSWPversión deportivaSports version
2UDSWPcomodidad diseñoComfort design
2UESWPcomodidad diseñoComfort design
2UFSWPChasis con una mayor altura de la carroceríaChassis with increased ride height
2UGSWPversión deportiva 2Sports version 2
2UHSWPsistema de suspensión controladoControlled suspension system
2UJSWPControlado versión deportiva del chasisControlled chassis sports version
2UKSWPControlado versión deportiva del chasisControlled chassis sports version
2ULSWPversión deportiva del chasisChassis sports version
2UMSWPChasis con una mayor altura de la carrocería 2Chassis with increased ride height 2
2UNSWPversión deportiva 3Sports version 3
2UPSWPDiseño estándar 2Standard design 2
2UQSWPDiseño estándar 3Standard design 3
2V0FRIEntrada de aire fresco y sin filtro de aireFresh air intake without air cleaner
2V1FRIEl polvo y filtro de polenDust and pollen filter
2V2FRIfiltro Alergeno, equipamiento funcionalAllergen filter, functional equipment
2V3FRIfiltro de aire fresco para la unidad de HVAC (regiones polvorientas)Fresh-air filter for HVAC unit (dusty regions)
2V4FRIEntrada de aire fresco y el ionizador de aireFresh air intake and air ionizer
2V5FRIsistema de admisión de aire fresco con combinationfilterFresh air intake system with combinationfilter
2V6FRIfresco de admisión de aire con filtro de polvoFresh air intake with dust filter
2V9FRIEntrada de aire fresco y el ionizador de aireFresh air intake and air ionizer
2VASZUconjunto de la placa de identificación "GTI 16V Edition" (sin designación del modelo)Nameplate set "GTI 16V Edition" (without model designation)
2VBSZUPlaca de identificación establecido "GTI 16V Edition" (sin designación del modelo) para el ajuste de color especialNameplate set "GTI 16V Edition" (without model designation) for special color trim
2VCSZUconjunto de la placa de identificación "V8 4.2"Nameplate set "V8 4.2"
2VDSZUconjunto de la placa de identificación "VR6 Edition"Nameplate set "VR6 Edition"
2VESZUPlaca de identificación establecido "VR6 Edition" para el ajuste de color especialNameplate set "VR6 Edition" for special color trim
2VFSZUset Placa de identificación "GL TDI Syncro"Nameplate set "GL TDI Syncro"
2VGSZUconjunto de la placa de identificación "SDI", en base de asientoNameplate set "SDI" in base trim
2VHSZUconjunto de la placa de identificación "CL SDI"Nameplate set "CL SDI"
2VJSZUconjunto de la placa de identificación "GL SDI"Nameplate set "GL SDI"
2VKSZUNombre placa de ajuste "SDI" en la base de asiento con la etiqueta "Ecomatic"Name plate set "SDI" in base trim with label "Ecomatic"
2VLSZUNombre juego de placas "CL SDI" con la etiqueta "Ecomatic"Name plate set "CL SDI" with label "Ecomatic"
2VMSZUNombre juego de placas "GL SDI" con la etiqueta "Ecomatic"Name plate set "GL SDI" with label "Ecomatic"
2VNSZUPlaca de identificación establecido "TDI" para el ajuste de color especialNameplate set "TDI" for special color trim
2VPSZUconjunto de la placa de identificación "TDI I"Nameplate set "TDI I"
2VQSZUPlaca de identificación establecido "CL TDI" "I"Nameplate set "CL TDI" "I"
2VRSZUPlaca de identificación establecido "GL TDI" "I"Nameplate set "GL TDI" "I"
2VSSZUPlaca de identificación establecido "GT TDI" "I"Nameplate set "GT TDI" "I"
2VTSZUPlaca de identificación "GT TDI" "I" para el ajuste de color especialNameplate "GT TDI" "I" for special color trim
2VUSZUPlaca de identificación establecido "CLX TDI" "I"Nameplate set "CLX TDI" "I"
2VVSZUPlaca de identificación establecido "GLX TDI" "I"Nameplate set "GLX TDI" "I"
2VWSZUconjunto de la placa de identificación "SX"Nameplate set "SX"
2VXSZUset Placa de identificación "SX 2.0"Nameplate set "SX 2.0"
2VYSZUconjunto de la placa de identificación "SX 16V"Nameplate set "SX 16V"
2VZSZUset Placa de identificación "GTI" (sin designación de modelo)Nameplate set "GTI" (without model designation)
2W0TDAtapa de llenado de combustibleFuel filler cap
2W1TDAtapa de llenado de combustible con cerraduraLockable fuel filler cap
2W2TDAtapa de llenado de combustible, que se adjunta (NAR)Fuel filler cap, attached (NAR)
2W3TDAtapa de llenado de combustible de desbloqueo remotoFuel filler cap remote unlocking
2W4TDAtapa de llenado de combustible con cerradura sin correa de retenciónLockable fuel filler cap without retaining strap
2W5TDACombustible tapón de llenado sin correa de retenciónFuel filler cap without retaining strap
2W6TDAtapa de llenado de combustibleFuel filler cap
2W7TDAtapa de llenado de combustible, bloqueable (a través de la llave de encendido)Fuel filler cap, lockable (via ignition key)
2WAZBRSin neumáticos adicionalesWithout additional tires
2WBZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WCZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WDZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WEZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WFZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WGZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WHZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WJZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WKZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WLZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WMZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WNZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WPZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WQZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WRZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WSZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WTZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WUZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 91T en ruedas de acero 6J x 15 ET45 (5 agujeros) con embellecedores de rueda (C0V), escriba 1Snow tires 195/65 R15 91T on steel wheels 6J x 15 ET45 (5 holes) with wheel trims (C0V), type 1
2WVZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WWZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WXZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2WYZBRneumáticos adicionalesAdditional tires
2WZZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2X0SLBSin operación tiptronicWithout tiptronic operation
2X1SLBoperación Tiptronic en la columna de direcciónTiptronic operation on steering column
2X2SLBoperación tiptronic en el volantetiptronic operation on steering wheel
2X3SLBoperación tiptronic en el volantetiptronic operation on steering wheel
2X4SLBoperación Tiptronic en la columna de direcciónTiptronic operation on steering column
2XAZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XBZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 91H en ruedas de acero 6J x 15 ET45 (5 orificios) sin embellecedores de rueda (C0V)Snow tires 195/65 R15 91H on steel wheels 6J x 15 ET45 (5 holes) without wheel trims (C0V)
2XCZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 91H en ruedas de acero 6J x 15 ET45 (5 agujeros) con embellecedores de ruedaSnow tires 195/65 R15 91H on steel wheels 6J x 15 ET45 (5 holes) with wheel trims
2XDZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XEZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 91T en ruedas de acero 6J x 15 ET45 (5 orificios) sin embellecedores de rueda (C0V)Snow tires 195/65 R15 91T on steel wheels 6J x 15 ET45 (5 holes) without wheel trims (C0V)
2XFZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XGZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XHZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XJZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XKZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XLZBRneumáticos adicionales con recubrimiento de polímeroAdditional tires with polymer coating
2XMZBRneumáticos adicionalesAdditional tires
2XNZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XPZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XQZBRLos neumáticos de nieve 215/55 R16 en las ruedas de aceroSnow tires 215/55 R16 on steel wheels
2XRZBRLos neumáticos de nieve 215/55 R16 en las ruedas de acero con tapacubosSnow tires 215/55 R16 on steel wheels with hub caps
2XSZBRneumáticos adicionalesAdditional tires
2XTZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XUZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XVZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XWZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XXZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2XYZBRLos neumáticos de nieve 175/80 R14 88Q en ruedas de acero 6J x 14 ET38 sin embellecedores de ruedaSnow tires 175/80 R14 88Q on steel wheels 6J x 14 ET38 without wheel trims
2XZZBRLos neumáticos de nieve 175/80 R14 88Q en ruedas de acero 6J x 14 ET38 con embellecedores de ruedaSnow tires 175/80 R14 88Q on steel wheels 6J x 14 ET38 with wheel trims
2Y0SZRSin barra antivuelcoWithout roll bar
2Y1SZRMarco de Protección (roll bar)Protection frame (roll bar)
2Y2SZRMarco de Protección (roll bar)Protection frame (roll bar)
2Y3SZRpreparación marco de protección (roll bar)Protection frame preparation (roll bar)
2Y4SZRBar deportivoSports bar
2Y5SZRBar de deportes y el marco de protecciónSports bar and protective frame
2YAZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 91T en ruedas de acero 6J x 15 sin tapacubosSnow tires 195/65 R15 91T on steel wheels 6J x 15 without wheel trim
2YBZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 91H en ruedas de acero 6J x 15 ET38 sin embellecedores de ruedaSnow tires 195/65 R15 91H on steel wheels 6J x 15 ET38 without wheel trims
2YCZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2YDZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2YEZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2YFZBRLos neumáticos de nieve 145/80 R14 T en llantas de aleación 4.5J x 14 ET35Snow tires 145/80 R14 T on alloy wheels 4.5J x 14 ET35
2YGZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 T en ruedas de acero 6J x 15 ET45 con embellecedores de ruedaSnow tires 195/65 R15 T on steel wheels 6J x 15 ET45 with wheel trims
2YHZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2YJZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 91T en ruedas de acero 6J x 15 con el ajuste de la ruedaSnow tires 195/65 R15 91T on steel wheels 6J x 15 with wheel trim
2YKZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2YLZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2YMZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 H en ruedas de acero 6J x 15 ET45 con embellecedores de ruedaSnow tires 195/65 R15 H on steel wheels 6J x 15 ET45 with wheel trims
2YNZBRLos neumáticos de nieve 195/65 R15 T en llantas de aleación 6J x 15 y 7J x 15 ET45 con tapacubosSnow tires 195/65 R15 T on alloy wheels 6J x 15 and 7J x 15 ET45 with hub caps
2YPZBRLos neumáticos de nieve 155/65 R15 T en ruedas de acero 5J x 15 ET28Snow tires 155/65 R15 T on steel wheels 5J x 15 ET28
2YQZBRLos neumáticos de nieve 205/55 R16 91H en llantas de aleación 6J x 16 estilo ET40 S4Snow tires 205/55 R16 91H on alloy wheels 6J x 16 ET40 S4 style
2YRZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2YSZBRLos neumáticos de nieve 155/70 R13 75S en las ruedas de acero 4.5J x 13 ET35 (C0A)Snow tires 155/70 R13 75S on steel wheels 4.5J x 13 ET35 (C0A)
2YTZBRLos neumáticos de nieve 155/70 R13 75T en ruedas de acero 4.5J x 13 ET35 (C0A) con tapacubosSnow tires 155/70 R13 75T on steel wheels 4.5J x 13 ET35 (C0A) with hub caps
2YUZBRLos neumáticos de nieve 175/80 R14 88T en ruedas de acero 6J x 14 ET38 (C6D) sin embellecedores de ruedaSnow tires 175/80 R14 88T on steel wheels 6J x 14 ET38 (C6D) without wheel trims
2YVZBRLos neumáticos de nieve 175/80 R14 88T en ruedas de acero 6J x 14 ET38 (C6D) con embellecedores de ruedaSnow tires 175/80 R14 88T on steel wheels 6J x 14 ET38 (C6D) with wheel trims
2YWZBRLos neumáticos de nieve 175/65 R13 80Q en ruedas de acero 5.5J x 13 ET43 (C1R)Snow tires 175/65 R13 80Q on steel wheels 5.5J x 13 ET43 (C1R)
2YXZBRLos neumáticos de nieve 175/65 R13 80Q en ruedas de acero 5.5J x 13 ET43 (C1R) con tapacubosSnow tires 175/65 R13 80Q on steel wheels 5.5J x 13 ET43 (C1R) with hub caps
2YYZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
2YZZBRLos neumáticos de nieve 205/60 R16 en las ruedas de acero con tapacubosSnow tires 205/60 R16 on steel wheels with hub caps
2Z0TYZEliminación de la designación del modeloElimination of model designation
2Z1TYZTipo signo en la parte trasera y la placa con el nombre "quattro", respectivamenteType sign at rear and "Quattro" nameplates respectively
2Z2TYZSin signo tipo, logotipo de la empresa y las placas de identificación "quattro"Without type sign, company logo and "Quattro" nameplates
2Z3TYZTipo de signo y logo de la empresaType sign and company logo
2Z4TYZTipo de signos en la parte trasera y la placa con el nombre "quattro" con datos de desplazamiento respectivamenteType sign at rear and "Quattro" nameplates with displacement data respectively
2Z5TYZplaca de identificación "Quattro" en la parrilla del radiador (sin tarjeta de identificación en la tapa del maletero)"Quattro" nameplate on radiator grille (without badge on trunk lid)
2Z6TYZTipo signo y logo de la empresa y sin placas de identificación "quattro"Type sign and company logo without "Quattro" nameplates
2Z7TYZTipo signo y logo de la empresa y sin datos de desplazamientoType sign and company logo without displacement data
2Z8TYZTipo de signo y logo de la empresaType sign and company logo
2Z9TYZTipo signo en la parte trasera y la placa con el nombre "quattro", respectivamenteType sign at rear and "Quattro" nameplates respectively
2ZALRAVolante multifunciónMultifunction steering wheel
2ZBLRAvolante multifunción en cueroLeather-wrapped multifunction steering wheel
2ZCLRAdeportivo multifunción de cuero volante forradoLeather-wrapped multifunction sports steering wheel
2ZDLRAvolante multifunción en cuero con tiptronic, calentadoLeather-wrapped multifunction steering wheel with tiptronic, heated
2ZELRAvolante forrado en piel para el sistema de airbag con amortiguador de masaLeather-wrapped steering wheel for airbag system with tuned mass damper
2ZFLRAdeportivo de cuero volante forradoLeather-wrapped sports steering wheel
2ZGLRAvolante forrado en piel para el sistema de airbag con amortiguador de masaLeather-wrapped steering wheel for airbag system with tuned mass damper
2ZHLRAvolante multifunción en cueroLeather-wrapped multifunction steering wheel
2ZJLRAvolante Comfort para el sistema de airbagComfort steering wheel for airbag system
2ZKLRAVolante comodidad para airbag systemwith amortiguador de masasComfort steering wheel for airbag systemwith tuned mass damper
2ZLLRAvolante forrado en piel para el sistema de airbag con amortiguador de masaLeather-wrapped steering wheel for airbag system with tuned mass damper
2ZMLRAvolante multifunción en cueroLeather-wrapped multifunction steering wheel
2ZNLRAvolante deportivo forrado en cuero en diseño de aluminioLeather-wrapped sports steering wheel in aluminum look
2ZPLRAdeportivo forrado en piel de ruedas para el sistema de airbag con tiptronic y la insignia "S"Leather-wrapped sports steering wheel for airbag system with tiptronic and "S" badge
2ZQLRAvolante multifunción en cuero para el sistema de airbagLeather-wrapped multifunction steering wheel for airbag system
2ZRLRAvolante multifunción en cuero para el sistema de airbagLeather-wrapped multifunction steering wheel for airbag system
2ZSLRAvolante multifunción en cuero con tiptronicLeather-wrapped multifunction steering wheel with tiptronic
2ZTLRAVolante multifunción, (cuero + madera)Multifunction steering wheel, (leather + wood)
2ZULRAvolante multifunción en cueroLeather-wrapped multifunction steering wheel
2ZVLRAvolante multifunción forrado en piel para el sistema de airbag con amortiguador de masaLeather-wrapped multifunction steering wheel for airbag system with tuned mass damper
2ZWLRAvolante multifunción en cuero, calentadoLeather-wrapped multifunction steering wheel, heated
2ZXLRAvolante deportivo forrado en cuero en diseño de aluminioLeather-wrapped sports steering wheel in aluminum look
2ZYLRAMadera volante deportivoWood sports steering wheel
2ZZLRAVolante multifunción, (cuero + madera)Multifunction steering wheel, (leather + wood)
31AKZTSin vehículo matrículaWithout license plate carrier
31BKZTportador de la placa de matrícula trasera (ECE)Rear license plate carrier (ECE)
31CKZTportador de la placa de matrícula trasera (EE.UU.)Rear license plate carrier (USA)
31FKZTportador de la placa frontal (grande)Front license plate carrier (large)
31GKZTportador de la placa frontal (pequeña)Front license plate carrier (small)
31KKZTportador de placa de matrícula delantera y trasera (ECE)Front and rear license plate carrier (ECE)
31LKZTportador de placa de matrícula delantera y trasera (Brasil)Front and rear license plate carrier (Brazil)
31MKZTportador de placa de matrícula delantera y trasera (México)Front and rear license plate carrier (Mexico)
31NKZTportador de matrícula delantera y trasera (NAR)Front and rear license plate carrier (NAR)
31PKZTportador de matrícula delantera y trasera (Japón, Tailandia)Front and rear license plate carrier (Japan, Thailand)
31QKZTportador de placa de matrícula delantera y trasera (Taiwán)Front and rear license plate carrier (Taiwan)
31RKZTportador de placa de matrícula delantera y trasera (China)Front and rear license plate carrier (China)
3A0ZKVancla asiento infantil para el sistema de asiento para niños I-tamaño, correa superior 2xChild seat anchor for child seat system I-size, 2x top tether
3A1ZKVancla asiento infantil para el sistema de asiento para niños I-tamaño, correa superior 3xChild seat anchor for child seat system I-size, 3x top tether
3AAASRSin retrovisor exterior derechoWithout right exterior mirror
3ABASRRetrovisor exterior derecho: convexa, ajustable desde fueraRight exterior mirror: convex, adjustable from outside
3ACASRRetrovisor exterior derecho: plana, ajustable desde el interiorRight exterior mirror: flat, adjustable from inside
3ADASRRetrovisor exterior derecho: convexa, ajustable desde el interiorRight exterior mirror: convex, adjustable from inside
3AEASRRetrovisor exterior derecho: plano, con ajuste eléctrico y se calientaRight exterior mirror: flat, power-adjustable and heated
3AFASRRetrovisor exterior derecho: convexa, con ajuste eléctrico y se calientaRight exterior mirror: convex, power-adjustable and heated
3AGASRDerecha espejo exterior: convexa, Power-ajustable / calentado, con especial de la superficie de espejo (cromo) y de impresión de EE.UU.Right exterior mirror: convex, power- adjustable/heated, with special mirror surface (chromium) and US print
3AHASRRetrovisor exterior derecho: plana, ajustable desde fueraRight exterior mirror: flat, adjustable from outside
3AJASRRetrovisor exterior derecho: con ajuste eléctrico, calentado, plegable eléctricamente, planaRight exterior mirror: power-adjustable,heated, power-folding, flat
3AKASRRetrovisor exterior derecho: asférica, con ajuste eléctrico / de calentamiento eléctricos plegablesRight exterior mirror: aspherical, power-adjustable/heated, power-folding
3ALASREspejo retrovisor derecho exterior: con ajuste eléctrico / de calentamiento eléctricos plegables, convexa, con la impresión de EE.UU.Right exterior mirror: power-adjustable/heated, power-folding, convex, with US print
3AMASRRetrovisor exterior derecho: ajustable desde el interior, convexa, con la impresión de EE.UU.Right exterior mirror: adjustable from inside, convex, with US print
3ANASRRetrovisor exterior derecho: ajustable desde el interior, plana, con base reforzadaRight exterior mirror: adjustable from inside, flat, with reinforced base
3APASRRetrovisor exterior derecho: ajustable desde el exterior, convexa, con la impresión de EE.UU.Right exterior mirror: adjustable from outside, convex, with US print
3AQASRretrovisor exterior derecho con abrazadera, convexaRight exterior mirror with brace, convex
3ARASRRetrovisor exterior derecho: ajustable desde el interior, convexa, de acuerdo con las regulaciones japonesasRight exterior mirror: adjustable from inside, convex, according to Japanese regulations
3ASASRRetrovisor exterior derecho: convexa, ajustable desde el exterior (mirrorsurface vertical)Right exterior mirror: convex, adjustable from outside (vertical mirrorsurface)
3ATASRretrovisor exterior derecho, convexa en gran corséRight exterior mirror, convex on large brace
3AUASRRetrovisor exterior derecho: asférico, ajustable desde el interiorRight exterior mirror: aspherical, adjustable from inside
3AVASRretrovisor exterior derecho: asférico, el poder-ajustable y se calientaRight exterior mirror: aspherical, power-adjustable and heated
3AWASRRetrovisor exterior derecho: ajustable desde el interior, convexa, con base reforzadaRight exterior mirror: adjustable from inside, convex, with reinforced base
3AXASRRetrovisor exterior derecho: ajuste eléctrico / calentado, convexa, de acuerdo con las regulaciones japonesasRight exterior mirror: power-adjustable/heated, convex, according to Japanese regulations
3AZASRretrovisor exterior derecho con abrazadera, planaRight exterior mirror with brace, flat
3B0ZKVSin anclaje adicional asiento para niñosWithout additional child seat anchor
3B1ZKVancla asiento para niños de acuerdo con los requisitos de CanadáChild seat anchor according to Canadian requirements
3B2ZKVancla asiento para niños de acuerdo a los requerimientos de AustraliaChild seat anchor according to Australian requirements
3B3ZKVancla asiento para niñosChild seat anchor
3B4ZKVancla asiento infantil para el sistema de asiento infantil ISOFIXChild seat anchor for child seat system ISOFIX
3B5ZKVancla asiento infantil para el sistema de asiento infantil ISOFIXChild seat anchor for child seat system ISOFIX
3B6ZKVSin anclaje asiento para niñosWithout child seat anchor
3B7ZKVanclaje del asiento infantil según los requisitos canadienses a. sistema de asiento para niños ISOFIXChild seat anchorage as per Canadian requirements a. ISOFIX child seat system
3B8ZKVancla asiento para niños de acuerdo a los requerimientos de Australia y sistema de asiento infantil ISOFIXChild seat anchor according to Australian requirements and child seat system ISOFIX
3B9ZKVancla asiento para niños ISOFIX para asientos infantiles sistema delantera y traseraChild seat anchor for child seat system ISOFIX front and rear
3BAASLSin retrovisor exterior izquierdoWithout left exterior mirror
3BBASLretrovisor exterior izquierdo: convexa, ajustable desde fueraLeft exterior mirror: convex, adjustable from outside
3BCASLLa izquierda del retrovisor exterior: ajustable desde el interior, planaLeft exterior mirror: adjustable from inside, flat
3BDASLLa izquierda del retrovisor exterior: ajustable desde el interior, convexaLeft exterior mirror: adjustable from inside, convex
3BEASLLa izquierda del retrovisor exterior: plano, con ajuste eléctrico y se calientaLeft exterior mirror: flat, power-adjustable and heated
3BFASLLa izquierda del retrovisor exterior: convexa, con ajuste eléctrico y se calientaLeft exterior mirror: convex, power-adjustable and heated
3BGASLLa izquierda del retrovisor exterior: ajustable desde el interior, de acuerdo con las regulaciones japonesasLeft exterior mirror: adjustable from inside, according to Japanese regulations
3BHASLretrovisor exterior izquierdo: plana, ajustable desde fueraLeft exterior mirror: flat, adjustable from outside
3BJASLLa izquierda del retrovisor exterior: asférico, ajuste eléctrico / de calentamiento eléctricos plegablesLeft exterior mirror: aspherical, power-adjustable/heated, power-folding
3BKASLespejo exterior izquierdo: ajuste eléctrico / calentado, plegable eléctricamente, planaLeft exterior mirror: power-adjustable/ heated, power-folding, flat
3BLASLretrovisor exterior izquierda con abrazadera, convexaLeft exterior mirror with brace, convex
3BMASLLa izquierda del retrovisor exterior: con ajuste eléctrico / calentado, convexa, de acuerdo con las regulaciones japonesasLeft exterior mirror: power-adjustable/ heated, convex, according to Japanese regulations
3BNASLIzquierda espejo exterior: ajustable desde el interior, plana, con base reforzadaLeft exterior mirror: adjustable from inside, flat, with reinforced base
3BPASLretrovisor exterior izquierdo: convexa, fuera adjustablefrom (superficie de espejo vertical)Left exterior mirror: convex, adjustablefrom outside (vertical mirror surface)
3BQASLLa izquierda del retrovisor exterior, convexa en gran corséLeft exterior mirror, convex on large brace
3BRASLLa izquierda del retrovisor exterior: asférico, ajustable desde el interiorLeft exterior mirror: aspherical, adjustable from inside
3BSASLLa izquierda del retrovisor exterior: asférico, el poder-ajustable y se calientaLeft exterior mirror: aspherical, power-adjustable and heated
3BTASLIzquierda espejo exterior: ajustable desde el interior, convexa, con base reforzadaLeft exterior mirror: adjustable from inside, convex, with reinforced base
3BUASLLa izquierda del retrovisor exterior: ajustable desde el interior, asférica (Consejo de Cooperación del Golfo Pérsico)Left exterior mirror: adjustable from inside, aspherical (Arabian Gulf Cooperation Council)
3BVASLRetrovisor exterior izquierdo: con ajuste eléctrico / calentado, asférica (Consejo de Cooperación del Golfo Pérsico)Left exterior mirror: power-adjustable/ heated, aspherical (Arabian Gulf Cooperation Council)
3BWASLLa izquierda del retrovisor exterior: ajustable desde el interior, con especial de la superficie del espejo (cromo en lugar de plata)Left exterior mirror: adjustable from inside, with special mirror surface (chromium instead of silver)
3BXASLespejo izquierdo exterior: plana, Power-ajustable, calentada, con especial de la superficie de espejo (de cromo en lugar de plata)Left exterior mirror: flat, power- adjustable, heated, with special mirror surface (chromium instead of silver)
3BZASLespejo izquierdo exterior: ajustable eléctricamente, calentada, convexa, (radio grande)Left exterior mirror: power-adjustable, heated, convex, (large radius)
3C0SHMSin centro de cinturones de seguridad traserosWithout center rear seat belts
3C1SHMcinturón de regazo estática, trasera centroStatic lap belt, center rear
3C2SHMcinturón de seguridad de 3 puntos trasera CenterCenter rear 3-point seat belt
3C3SHMEl cinturón de regazo con retractor para el asiento trasero centralLap belt with retractor for the center rear seat
3C4SHMcinturón de seguridad estática, trasera y central, para AustraliaStatic lap belt, center rear, for Australia
3C6SHMcinturón de seguridad retráctil, trasera y central, para AustraliaRetractable lap belt, center rear, for Australia
3C7SHMcinturón de seguridad de 3 puntos para el asiento trasero central3-point seat belt for center rear seat
3C8SHMcinturón de seguridad de 3 puntos, trasero central con la etiqueta de EE.UU.3-point seat belt, center rear with US label
3C9SHMcinturón de regazo estático, deportivo trasero centralStatic lap belt, center rear sporty
3CATRWsin particiónWithout partition
3CBTRWred divisoria extraíbleRemovable net partition
3CCTRWPartición (cabina)Partition (cab)
3CDTRWpartición de media alturaHalf-height partition
3CETRWred de separación de altaHigh net partition
3CFTRWPartición sin ventanaPartition without window
3CGTRWPartición con ventana fijaPartition with fixed window
3CHTRWPartición con ventana deslizantePartition with sliding window
3CJTRWAlta partición, izquierdaHigh partition, left
3CKTRWAlta partición, izquierda y derechaHigh partition, left and right
3CLTRWPartición, alta, izquierda y derecha (para techo alto)Partition, high, left and right (for high roof)
3CMTRWDividirPartition
3CNTRWAlta partición, a la derechaHigh partition, right
3CPTRWPartición, la ventana de recorte y fijoPartition, with trim and fixed window
3CQTRWpartición de media altura con la tira de rellenoHalf-height partition with padding strip
3CRTRWPartición detrás del asiento del conductorPartition behind driver seat
3CSTRWParticionar, con el ajuste, sin ventanaPartition, with trim, without window
3CTTRWDividirPartition
3CUTRWpreparación de particiónPartition preparation
3CVTRWalta particiónHigh partition
3CWTRWpartición de media altura con varillas transversalesHalf-height partition with cross rods
3CXTRWred de separaciónNet partition
3CYTRWPartición, de media altura, izquierda y derechaPartition, half-height, left and right
3CZTRWDispositivo para la protección de equipajeLuggage protecting device
3D0MIKSin consola centralWithout center console
3D1MIKConsola centralCenter console
3D2MIKConsola centralCenter console
3D3MIKConsola centralCenter console
3D4MIKConsola centralCenter console
3D5MIKConsola centralCenter console
3D6MIKConsola centralCenter console
3D7MIKConsola centralCenter console
3D8MIKConsola centralCenter console
3D9MIKConsola centralCenter console
3DAZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
3DBZBRLos neumáticos de nieve 205/55 R16 H en ruedas de acero 6J x 16 ET42 con embellecedores de ruedaSnow tires 205/55 R16 H on steel wheels 6J x 16 ET42 with wheel trims
3DCZBRLos neumáticos de nieve 205/55 R16 H en ruedas de acero 7J x 16 ET42 con embellecedores de ruedaSnow tires 205/55 R16 H on steel wheels 7J x 16 ET42 with wheel trims
3DDZBRLos neumáticos de nieve 175/60 ​​R14 en las ruedas de acero 5J x 14 H2 ET43Snow tires 175/60 R14 on steel wheels 5J x 14 H2 ET43
3DEZBRLos neumáticos de nieve 185/55 R14 80T en ruedas de acero 6J x 14 H2 ET43Snow tires 185/55 R14 80T on steel wheels 6J x 14 H2 ET43
3DFZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
3DGZBRLos neumáticos de nieve 185/55 R14 en las ruedas de acero 6J x 14 con los casquillos de ejeSnow tires 185/55 R14 on steel wheels 6J x 14 with hub caps
3DHZBRLos neumáticos de nieve 185/55 R14 en las ruedas de acero 6J x 14 sin tapa de cuboSnow tires 185/55 R14 on steel wheels 6J x 14 without hub cap
3DJZBRLos neumáticos de nieve 155/65 R14 en las ruedas de acero 5J x 14 con los casquillos de ejeSnow tires 155/65 R14 on steel wheels 5J x 14 with hub caps
3DKZBRLos neumáticos de nieve 205/55 R16 en llantas de aleación 6J x 16, ET50Snow tires 205/55 R16 on alloy wheels 6J x 16, ET50
3DLZBRLos neumáticos de nieve 185/55 R14 80T en ruedas de acero 6J x 14 ET43 (C8E) con embellecedores de ruedaSnow tires 185/55 R14 80T on steel wheels 6J x 14 ET43 (C8E) with wheel trims
3DMZBRLos neumáticos de nieve 185/55 R14 80T en ruedas de acero 6J x 14 ET43 (C8E) sin embellecedores de ruedaSnow tires 185/55 R14 80T on steel wheels 6J x 14 ET43 (C8E) without wheel trims
3DNZBRlos neumáticos de nieve adicionalesAdditional snow tires
3DPZBRNieve neumáticos 195/65 R15 91H en forjados de aleación de ruedas 6J x 15, ET45Snow tires 195/65 R15 91H on forged alloy wheels 6J x 15, ET45
3DQZBRLos neumáticos de nieve 235/60 R16 H en llantas de aleación elenco 7.5J x 16, ET40Snow tires 235/60 R16 H on cast alloy wheels 7.5J x 16, ET40
3DRZBRLos neumáticos de nieve 205/55 R16 H en llantas de aleación 7J x 16, ET31Snow tires 205/55 R16 H on alloy wheels 7J x 16, ET31
3DSZBRLos neumáticos de nieve 155/80 R13 en las ruedas de acero 5J x 13 sin cubiertasSnow tires 155/80 R13 on steel wheels 5J x 13 without covers
3DTZBRLos neumáticos de nieve 155/80 R13 en las ruedas de acero 5J x 13 con cubiertasSnow tires 155/80 R13 on steel wheels 5J x 13 with covers
3DUZBRLos neumáticos de nieve 165/70 R14 en las ruedas de acero 5J x 14 sin cubiertasSnow tires 165/70 R14 on steel wheels 5J x 14 without covers
3DVZBRLos neumáticos de nieve 165/70 R14 en las ruedas de acero 5J x 14 con cubiertasSnow tires 165/70 R14 on steel wheels 5J x 14 with covers
3DWZBRLos neumáticos de nieve 185/55 R15 82T en ruedas de acero 6J x 15 sin cubiertasSnow tires 185/55 R15 82T on steel wheels 6J x 15 without covers
3DXZBRLos neumáticos de nieve 185/55 R15 82T en ruedas de acero 6J x 15 con cubiertasSnow tires 185/55 R15 82T on steel wheels 6J x 15 with covers
3DYZBRLos neumáticos de nieve 185/55 R15 82H en acero whels 6J x 15 sin cubiertasSnow tires 185/55 R15 82H on steel whels 6J x 15 without covers
3DZZBRLos neumáticos de nieve 185/55 R15 82H en ruedas de acero 6J x 15 con cubiertasSnow tires 185/55 R15 82H on steel wheels 6J x 15 with covers
3E0SIEadjustm asiento eléctrico. F. asientos delanteros, rightseat característica w / memoria, asiento profundidad cojín adjustm. ayuda de entrada + inteligente ComfortPower seat adjustm. f. front seats,rightseat w/ memory feature, seat cushion depth adjustm. + Smart Comfort entry aid
3E1SIEajuste de altura manual para el ajuste de inclinación del cojín del asiento delantero seatsandManual height adjustment for front seatsand seat cushion tilt adjustment
3E2SIEajuste de potencia asiento y función de memoria de la derecha, puesto que había quedado no regulable en alturaPower seat adjustment and memory feature on the right, left seat not height-adjustable
3E3SIEAsiento regulable en potencia para el asiento del conductor con función de memoria, asiento del acompañante con ajuste de altura manualPower seat adjustment for driver seat with memory feature, front passenger seat with manual height adjustment
3E4SIEajuste de altura manual para el ajuste de inclinación del cojín del asiento delantero izquierdo seatsand, y respaldo eléctrico de ajuste izquierdoManual height adjustment for front seatsand seat cushion tilt adjustment left, and electric backrest adjustment left
3E5SIEajuste de altura manual de los asientos delanteros seatsand ajuste de inclinación de la banqueta derecha, y respaldo eléctrico ajuste correctoManual height adjustment for front seatsand seat cushion tilt adjustment right, and electric backrest adjustment right
3E6SIEajuste de altura manual de inclinación frontal seatsand asiento de banqueta y el ajuste de profundidadManual height adjustment for front seatsand seat squab inclination and depth adjustment
3E7SIEAsiento regulable en potencia para el asiento del conductor con función de memoria, asiento del pasajero delantero no regulable en alturaPower seat adjustment for driver seat with memory feature, front passenger seat not height-adjustable
3E8SIEajuste de potencia asiento para ambos asientos delanteros, puesto que había quedado con función de memoria, el hombre. asentar ajuste de la profundidad, los dos asientosPower seat adjustment for both front seats, left seat with memory feature, man. seat depth adjustment, both seats
3E9SIEajuste del asiento de alimentación para los dos asientos delanteros, manualmente respaldos ajustables, sin ajuste de la profundidad del cojín del asientoPower seat adjustment for both front seats, manually adjustable backrests, without seat cushion depth adjustment
3EADFASin inserto de techo en la cabina (cerrado)Without roof insert in cab (closed)
3EBDFAtecho solar en la cabina (extraíble / inclinación)Sun roof in cab (removable/tilting)
3ECDFAinserción en el techo de la cabina (inclinación) (claraboya)Roof insert in cab (tilting) (rooflight)
3EFDFAtecho solar de cristal corredizo / inclinable (alimentado) en la cabina con parasolTilt/slide glass sun roof (powered) in cab with sunblind
3EGDFATecho solar de cristal en la cabina basculante solamenteGlass sunroof in cab tilting only
3F0RERJack rueda de repuesto, sin rueda de repuestoSpare wheel jack, without spare wheel
3F1RERRueda plegableCollapsible spare wheel
3F3RERAleación de la rueda de repuesto con neumáticos de equipos originales (con anillo de soporte)Alloy spare wheel with original equipment tires (with support ring)
3F4RERRueda de repuesto con el neumático de equipo originalSpare wheel with original equipment tire
3F5RERjuego de averíasBreakdown kit
3F6RERrueda de repuesto para ahorrar espacioSpace-saving spare wheel
3FADEISin inserto de techo (techo estándar)Without roof insert (standard roof)
3FBDEIspoiler de techoSpoiler roof
3FCDEIPop-up techo, impulsadoPop-up roof, powered
3FDDEIInclinación y techo corredizo, impulsadoTilting and sliding sunroof, powered
3FEDEIde inclinación eléctrica y techo corredizo de cristal con filtro solar / parasolElectric tilting and sliding glass sunroof with sun screen/sunblind
3FFDEIinsertos de techo, corredera de cristal doble sunroofpoweredRoof inserts, twin sliding glass sunroofpowered
3FGDEITecho de cristalGlass roof
3FHDEIabertura en el techo para fines especialesRoof opening for special purposes
3FIDEItecho de serieStandard roof
3FJDEIsistema de gran techo (con iluminación)Big roof system (with lighting)
3FKDEIInclinación y techo corredizo de vidrio con persianaTilting and sliding glass sunroof with sunblind
3FLDEIsistema de techo grandeBig roof system
3FMDEICapota de lonaCanvas convertible top
3FNDEICapota de lona, ​​SERVOACCIONADASCanvas convertible top, power-operated
3FPDEICapota de viniloVinyl convertible top
3FQDEIInclinación eléctrica y techo corredizo con pre-selección automáticaPower tilting and sliding sunroof with automatic pre-selection
3FRDEIPoder inclinación y techo corredizo solar con preselección automáticaPower tilting and sliding solar sunroof with automatic pre-selection
3FSDEIRecubierto de vinilo superior convertible (capota plegable) con la tecnologíaVinyl-coated convertible top (folding top) powered
3FTDEIsuperior Convertible / capota plegable, impulsadoConvertible top/folding top, powered
3FUDEIsistema de techo grandeBig roof system
3FVDEIsistema de techo grandeBig roof system
3FWDEILamella techo de chapa, operado eléctrica. (Apertura desde el frente)Lamella sheet roof, operated electric. (opening from the front)
3FXDEILamella techo de chapa, operado eléctrica. (Apertura de la parte delantera y / o desde la parte posterior)Lamella sheet roof, operated electric. (opening from the front and/or from the rear)
3G0KSISin delante asiento de anclaje niño (ISOFIX)Without child seat anchor front (ISOFIX)
3G1KSIasiento para niños de anclaje, izquierda delantera (ISOFIX)Child seat anchor, front left (ISOFIX)
3G2KSIasiento para niños de anclaje, delantero derecho (ISOFIX)Child seat anchor, front right (ISOFIX)
3G3KSIasiento de anclaje niño "sujeción superior" frenteChild seat anchor "top tether" in front
3G4KSIancla asiento para niños frenteChild seat anchor in front
3GALBHSin área de cargaWithout cargo area
3GBLBHárea de carga con función de divisiónCargo area with split function
3GCLBHárea de carga con función de divisiónCargo area with split function
3GDLBHárea de carga trasera aviónPlane rear cargo area
3GELBHCriado área de carga traseraRaised rear cargo area
3GFLBHla plataforma de carga retráctilRetractable cargo platform
3GGLBHárea de carga trasera aviónPlane rear cargo area
3GHLBHárea de carga variableVariable cargo area
3GJLBHPanel de carga del maletero "Durabed"Luggage compartment cargo panel " Durabed "
3GKLBHárea de carga con compartimiento de almacenamientoCargo area with storage compartment
3GLLBHparte inferior adicional para suelo luggagecompartment planteadoAdditional lower part for raised luggagecompartment floor
3GMLBHárea de carga variableVariable cargo area
3GNLBHárea de carga variableVariable cargo area
3GPLBHSin carriles guía del área de cargaWithout cargo area guide rails
3GQLBHEquipaje panel de carga del compartimiento de "placa estriada de aluminio"Luggage compartment cargo panel " aluminum checker plate "
3H0LERSin liberación del respaldo de los asientos delanterosWithout backrest release for front seats
3H1LERliberación del respaldo para el asiento delantero izquierdoBackrest release for left front seat
3H2LERliberación del respaldo para el asiento delantero derechoBackrest release for right front seat
3H3LERliberación del respaldo para el asiento delantero (s)Backrest release for front seat(s)
3H4LERcaracterística de salida Comfort para asiento delantero izquierdoComfort exit feature for left front seat
3H5LERcaracterística de salida Comfort para el asiento delantero derechoComfort exit feature for right front seat
3H6LERla liberación del respaldo de los asientos delanteros con entrada fácil y función de memoria en ambos ladosBackrest release for front seats with Easy Entry and memory feature on both sides
3H7LERcomunicado de respaldo con entrada fácil para los asientos delanteros y complemento. liberación del respaldo para el lado interior del asiento delantero izquierdoBackrest release with Easy Entry for front seats and add. backrest release for the inner side of left front seat
3H8LERla liberación del respaldo de los asientos delanteros con función de facilitar la entrada y la memoriaBackrest release for front seats with Easy Entry and memory feature
3H9LERla liberación del respaldo de los asientos delanteros con función Easy EntryBackrest release for front seats with Easy Entry feature
3HALTUSin alcance piezas de cueroWithout leather parts scope
3HBLTUpiezas de cueroLeather parts
3HCLTUalcance piezas de cuero sin AlcantaraLeather parts scope without Alcantara
3HDLTUel alcance completo de cueroFull leather scope
3HELTUalcance piezas de cuero con AlcantaraLeather parts scope with Alcantara
3HFLTUámbito deportivo AlcantaraSporty Alcantara scope
3HGLTUpiezas de cueroLeather parts
3HJLTUalcance cuero naturalNatural leather scope
3HKLTUAlcantara alcance sin cueroAlcantara scope without leather
3HLLTUSin alcance piezas de cueroWithout leather parts scope
3I0MIKConsola centralCenter console
3I1MIKConsola centralCenter console
3I2MIKConsola centralCenter console
3I3MIKConsola centralCenter console
3I4MIKConsola centralCenter console
3I5MIKConsola centralCenter console
3I6MIKConsola centralCenter console
3I7MIKConsola centralCenter console
3I8MIKConsola centralCenter console
3J0KOVSin reposacabezas delanterosWithout front head restraints
3J1KOVreposacabezas ajustable en altura para asientos delanterosHeight-adjustable head restraints for front seats
3J2KOVreposacabezas de altura regulableHeight-adjustable head restraints
3J3KOVArticulado y reposacabezas de altura regulableArticulated and height-adjustable head restraints
3J4KOVreposacabezas en los asientos delanterosHead restraints for front seats
3J5KOVreposacabezas en los asientos delanteros (con ajuste eléctrico)Head restraints for front seats (power-adjustable)
3J6KOVreposacabezas estrechas, altura-ajuste.Narrow head restraints, height-adjust.
3J7KOVreposacabezas articulados y ajustables en altura para los asientos delanterosArticulated and height-adjustable head restraints for front seats
3J8KOVreposacabezas para el asiento delantero izquierdoHead restraint for left front seat
3J9KOVreposacabezas para el asiento delanteroHead restraint for front seat
3JADFLSin inserto de techo en el compartimento de carga y de pasajerosWithout roof insert in load and passenger compartment
3JBDFLInclinación y corredera de cristal techo solar en cabwith sunblind (accionado)Tilting and sliding glass sunroof in cabwith sunblind (powered)
3JCDFLventilador del techo en el compartimento de pasajeros y de cargaRoof ventilator in passenger and load compartment
3JFDFLventilador de techo eléctrico en el compartimiento de cargaElectric roof ventilator in load compartment
3JGDFLInclinación y techo corredizo de vidrio, accionado, en el compartimiento de pasajerosTilting and sliding glass sunroof, powered, in passenger compartment
3JHDFLKit de techo ventilador eléctrico para el compartimento de cargaElectric roof ventilator kit for load compartment
3JJDFLventilador del techo en el compartimento de carga, mecánicamente bloqueableRoof ventilator in load compartment, mechanically lockable
3JKDFLVidrio techo elevable en el compartimiento de pasajeros, traseroGlass pop-up roof in passenger compartment, rear
3JLDFLTecho de cristal pop-up en el compartimiento de pasajeros, delantero y traseroGlass pop-up roof in passenger compartment, front and rear
3JMDFLTecho eléctrico de vidrio en el compartimento de pasajeros, traseroGlass sunroof in passenger compartment, rear
3JNDFLGlass techo solar en el compartimiento de pasajeros, frenteGlass sunroof in passenger compartment, front
3JPDFLTecho eléctrico de vidrio en el compartimento de pasajeros, delantero y traseroGlass sunroof in passenger compartment, front and rear
3JQDFLInclinación y techo corredizo en la cabina con sunblind (accionado) y ventilador de techo eléctrica en el compartimento de cargaTilting and sliding sunroof in cab with sunblind (powered) and electric roof ventilator in load compartment
3K0SKSSin sistema de reposacabezas de seguridadWithout safety head restraint system
3K1SKSSistema de reposacabezas de seguridadSafety head restraint system
3K2SKSCon izquierdo sistema de reposacabezas de seguridad, derecho de diseño estándarWith safety head restraint system left, standard design right
3K3SKSSistema de reposacabezas de seguridadSafety head restraint system
3KAHISSin dividir trasera banqueta de asiento de una sola pieza, dividir plegable respaldoUnsplit rear seat bench unsplit, split folding backrest
3KBHISSin dividir banco de asiento trasero, dividir plegable respaldo, con apoyabrazos centralUnsplit rear seat bench, split folding backrest, with center armrest
3KCHISSin dividir trasera banqueta de asiento de una sola pieza, dividir plegable respaldoUnsplit rear seat bench unsplit, split folding backrest
3KDHISDividir asiento trasero abatible / respaldoSplit folding rear seat bench/backrest
3KEHISasiento trasero sola pieza, plegable respaldoRear seat bench unsplit, backrest folding
3KFHISTrasera sin dividir banco de asiento, el respaldo plegable dividida con apoyabrazos centralRear seat bench unsplit, backrest split folding with center armrest
3KGHISasientos traseros de confort básicoBasic comfort rear seats
3KHHISdeportes básicos asientos traserosBasic sports rear seats
3KIHISasientos traseros de confort premiumPremium comfort rear seats
3KJHISasientos traseros deportivos premiumPremium sport rear seats
3KKHISasientos traseros confort de alta calidad, con ajuste eléctricoPremium comfort rear seats, power-adjustable
3KLHISPrima de deportes asientos traseros, ajuste eléctricoPremium sports rear seats, power-adjustable
3KNHISasientos traseros "ejecutivo", el poder-ajustable"Executive" rear seats, power-adjustable
3KPHISasiento trasero / respaldo, plegable dividida con apoyabrazos central y 2 asientos en tercera fila de asientosRear seat bench/backrest, split folding with center armrest and 2 seats in 3rd row of seats
3KQHISasiento trasero / respaldo, plegables split y 2 asientos en tercera fila de asientosRear seat bench/backrest, split folding and 2 seats in 3rd row of seats
3KRHISasientos traseros "ejecutivo", el poder-ajustable"Executive" rear seats, power-adjustable
3KSHISLos asientos traseros, versión 1Rear seats, version 1
3KTHISLos asientos traseros, versión 2Rear seats, version 2
3KUHISLos asientos traseros, versión 3Rear seats, version 3
3KVHISLos asientos traseros, la versión 4Rear seats, version 4
3KWHIS..
3KXHIS..
3KYHIS..
3KZHIS..
3L0SIESin ajuste especial del asientoWithout special seat adjustment
3L1SIEajuste de altura manual para el asiento delantero izquierdoManual height adjustment for left front seat
3L2SIEajuste de altura manual para frontseat derechaManual height adjustment for right frontseat
3L3SIEajuste de altura manual de los asientos delanterosManual height adjustment for front seats
3L4SIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros, asiento del conductor con función de memoriaPower seat adjustment for both front seats, driver seat with memory feature
3L5SIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanterosPower seat adjustment for both front seats
3L6SIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros, asiento del conductor con función de memoriaPower seat adjustment for both front seats, driver seat with memory feature
3L7SIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros, puesto que había quedado con función de memoria andseat ajuste de profundidadPower seat adjustment for both front seats, left seat with memory feature andseat depth adjustment
3L8SIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros, asiento de la derecha con la función de la memoria y el ajuste de la profundidad del asientoPower seat adjustment for both front seats, right seat with memory feature and seat depth adjustment
3L9SIEasiento izquierdo de potencia ajustable, asiento de la derecha con respaldo ajustable eléctricamentePower-adjustable left seat, right seat with power-adjustable backrest
3LATSVPuerta y revestimiento lateral en tela tejidaDoor and side trim panel in woven fabric
3LBTSVPuerta y revestimiento lateral en la película no espumada sobre la superficie completaDoor and side trim panel in unfoamed film over the full surface
3LCTSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma y la tela tejidaDoor and side trim panel in foam film and woven fabric
3LDTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
3LETSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
3LFTSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma, inserto en cuero artificialDoor and side trim panel in foam film, insert in leatherette
3LGTSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma y tejidos con rayas decorativasDoor and side trim panel in foam film and woven fabric with decorative stripes
3LHTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
3LJTSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma, inserto en cuero artificialDoor and side trim panel in foam film, insert in leatherette
3LKTSVPuerta y revestimiento lateral en la película no espumada sobre la superficie completa, withoutashtray traseraDoor and side trim panel in unfoamed film over the full surface, rear withoutashtray
3LLTSVPuerta y revestimiento lateral de película de espuma y Split-puntoDoor and side trim panel in foam film and split-knit area
3LMTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
3LNTSVpanel de la puerta sin pintarUnpainted door trim panel
3LPTSVpanel de la puerta pintadaPainted door trim panel
3LQTSVpanel de la puertaDoor trim panel
3LRTSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma sobre la superficie completaDoor and side trim panel in foam film over the full surface
3LSTSVPuerta y revestimiento lateral en AlcantaraDoor and side trim panel in Alcantara
3LTTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
3LUTSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma y circular de puntoDoor and side trim panel in foam film and circular-knit
3LVTSVPuerta y revestimiento lateral para las ediciones especialesDoor and side trim panel for special editions
3LWTSVParte puerta-cuero y revestimiento lateralPart-leather door and side trim panel
3LXTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
3LZTSVpanel de la puerta con reposabrazos de potencia ajustable, delantero y traseroDoor trim panel with armrests power-adjustable, front and rear
3M0SZLSin medidas especialesWithout special measures
3M1SZLmedidas especiales de registroSpecial registration measures
3M2SZLel diseño de camiones ligerosLight truck design
3M3SZLdiseño de automóviles de pasajerosPassenger car design
3M4SZLturismo con más de 9 plazasPassenger car with more than 9 seats
3M5SZLversión del vehículo comercial ligero con hasta 5 asientosLight commercial vehicle version with upto 5 seats
3M6SZLversión del vehículo comercial ligero con hasta 6 asientosLight commercial vehicle version with upto 6 seats
3M7SZLVersión de automóviles de pasajeros con un máximo de 7 asientosPassenger car version with up to 7 seats
3M8SZLVersión de automóviles de pasajeros con hasta 8 asientosPassenger car version with up to 8 seats
3M9SZLVersión de automóviles de pasajeros con hasta 9 asientosPassenger car version with up to 9 seats
3MABOBFlat revestimiento de suelo punzonadoFlat needle-punched floor covering
3MBBOBVelveted revestimiento de suelo no tejidaVelveted nonwoven floor covering
3MCBOBRubber revestimiento de sueloRubber floor covering
3MDBOBrevestimiento de suelo Comfort con piso del maletero reforzadoComfort floor covering with reinforced luggage compartment floor
3MEBOBterciopelo copetudo revestimiento de suelosTufted velour floor covering
3MFBOBDilours revestimiento de suelo con guardia de desgasteDilours floor covering with scuff guard
3MGBOBcopetudo fina cubierta de veloursTufted fine velour floor covering
3MHBOBDilours revestimiento de suelo sin protector desgasteDilours floor covering without scuff guard
3MJBOBrevestimiento de suelo estándarStandard floor covering
3MKBOBrevestimiento de suelo estándarStandard floor covering
3MLBOBrevestimiento de suelo estándarStandard floor covering
3MMBOBcubierta Fine velours aguja (corte)Fine needle velour floor covering (cut)
3MQBOBIbolours revestimiento de sueloIbolours floor covering
3MRBOBpiso Comfort cubriendo con piso del maletero reforzado para max. 4 asientos en la parte traseraComfort floor covering with reinforced luggage compartment floor for max. 4 seats in rear
3MSBOBcopetudo fina cubierta de veloursTufted fine velour floor covering
3MTBOB-Loop Escondido velours cubiertaTucked-loop velour floor covering
3MUBOBrevestimiento de suelo Carpet (circular)Carpet floor covering (loop)
3MVBOBrevestimiento de suelo estándarStandard floor covering
3N0KKRSin compartimentos de almacenamiento en el troncoWithout storage compartments in trunk
3N1KKRCompartimentos de almacenamiento en el maleteroStorage compartments in trunk
3N2KKRcompartimientos de almacenamiento con tapa en el panel trunksideStorage compartments with cover in trunkside panel
3N3KKRCompartimentos de almacenamiento en el maleteroStorage compartments in trunk
3N4KKRCompartimento de almacenamiento en el compartimiento de equipajeStorage compartment in luggage compartment
3N6KKRAccesorio de montaje en el maleteroMounting fixture in luggage compartment
3N7KKRAccesorio de montaje en el maleteroMounting fixture in luggage compartment
3N8KKRSin accesorio de montaje en el compartimiento de equipajeWithout mounting fixture in luggage compartment
3N9KKRAccesorio de montaje en el maleteroMounting fixture in luggage compartment
3NAHISSin asiento trasero banco / respaldoWithout rear seat bench/backrest
3NBHISasiento trasero / respaldo, completamente plegadoRear seat bench/backrest, completely folding
3NCHISasiento trasero / respaldo, plegable divididaRear seat bench/backrest, split folding
3NDHISasiento trasero / respaldo, desplegandoRear seat bench/backrest, unfolding
3NEHISasiento trasero / respaldo, plegable dividida con apoyabrazos centralRear seat bench/backrest, split folding with center armrest
3NFHISDividir asiento trasero abatible / respaldo, bloqueableSplit folding rear seat bench/backrest, lockable
3NGHISasiento individual, plegableSingle seat, folding
3NHHISUnfolding asiento trasero / respaldo, con apoyabrazos centralUnfolding rear seat bench/backrest, with center armrest
3NIHISsin dividir asiento trasero, el respaldo plegado split (tres piezas) con apoyabrazos centralRear seat bench unsplit, backrest split folding (three pieces) with center armrest
3NJHISSin dividir banco de asiento trasero, dividir plegable respaldoUnsplit rear seat bench, split folding backrest
3NKHISasiento trasero / respaldo, plegable dividido, 2 plazas bancoRear seat bench/backrest, split folding,2-seater bench
3NLHISDos asientos individuales, potencia regulableTwo single seats, power-adjustable
3NMHISasiento trasero / respaldo, plegable divididaRear seat bench/backrest, split folding
3NNHISSin dividir trasera banqueta de asiento de una sola pieza, dividir plegable respaldoUnsplit rear seat bench unsplit, split folding backrest
3NPHISasiento trasero / respaldo, desplegandoRear seat bench/backrest, unfolding
3NQHISSin dividir banco de asiento trasero, dividir plegable respaldoUnsplit rear seat bench, split folding backrest
3NRHISasiento trasero, plegable dividida en primera fila de asientos y preparación para la segunda fila de asientosRear seat bench, split folding in 1st row of seats and preparation for 2nd row of seats
3NSHISDividir asiento trasero abatible / respaldo, con apoyabrazos centralSplit folding rear seat bench/backrest, with center armrest
3NTHISsin dividir asiento trasero, el respaldo plegado split (tres piezas) con apoyabrazos centralRear seat bench unsplit, backrest split folding (three pieces) with center armrest
3NUHISTrasera sin dividir banco de asiento, el respaldo plegable dividida con apoyabrazos centralRear seat bench unsplit, backrest split folding with center armrest
3NVHISDividida asiento trasero abatible, 1ª fila de asientos y asientos traseros de dos plazas en segunda fila de asientosSplit folding rear seat bench, 1st row of seats and two-seater rear seat bench in 2nd row of seats
3NWHISasiento trasero / respaldo, plegable dividida con apoyabrazos centralRear seat bench/backrest, split folding with center armrest
3NXHISasiento trasero / respaldo, completamente plegadoRear seat bench/backrest, completely folding
3NYHISSin dividir banco de asiento trasero, dividir plegable respaldo, bloqueable, con apoyabrazos centralUnsplit rear seat bench, split folding backrest, lockable, with center armrest
3NZHISSin dividir trasera banqueta de asiento de una sola pieza, dividir plegable respaldoUnsplit rear seat bench unsplit, split folding backrest
3P0HALSin soporte para el kit de primeros auxilios y triángulo de emergenciaWithout bracket for first aid kit and warning triangle
3P1HALSoporte para el equipo de primeros auxilios y triángulo de emergenciaBracket for first aid kit and warning triangle
3P2HALSoporte para el extintor de incendiosBracket for fire extinguisher
3P3HALSoporte para el kit de primeros auxilios y triángulo de advertencia y extintor de incendiosBracket for first aid kit and warning triangle and fire extinguisher
3P4HALSoporte para el triángulo de advertencia y botiquín de primeros auxilios, detrás del asiento del conductorBracket for warning triangle and first aid kit behind driver seat
3P5HALSoporte para el triángulo de advertencia en la parte trasera, y el soporte para el kit de primeros auxilios, detrás del asiento del conductorBracket for warning triangle in rear, and bracket for first aid kit behind driver seat
3P6HALSoporte para equipo de primeros auxiliosBracket for first aid kit
3P7HALSoporte para el triángulo de advertenciaBracket for warning triangle
3P8HALSoporte para extintor y triángulo de emergenciaBracket for fire extinguisher and warning triangle
3PASIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros - 12 vías -Power seat adjustment for both front seats - 12-way -
3PBSIEAsiento regulable en potencia para el asiento izquierdo, derecho de asiento regulable en altura manualmentePower seat adjustment for left seat, right seat manually height-adjustable
3PCSIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros con función de memoria - 12 vías -Power seat adjustment for both front seats with memory feature - 12-way -
3PDSIEajuste de altura manual de los asientos delanteros, regulación eléctrica del respaldo de asiento delantero izquierdoManual height adjustment for front seats, electric backrest adjustment for left front seat
3PESIEAsiento regulable en potencia para asiento de la derecha, el ajuste manual de la altura de asiento izquierdoPower seat adjustment for right seat, manual height adjustment for left seat
3PFSIERegulación de la altura de alimentación para ambos asientos delanterosPower height adjustment for both front seats
3PGSIEajuste de altura manual de los asientos delanteros, regulación eléctrica del respaldo para el asiento delantero derechoManual height adjustment for front seats, electric backrest adjustment for right front seat
3PHSIEAsiento regulable en potencia con función de memoria para el asiento izquierdo, derecho de asiento regulable en altura manualmentePower seat adjustment with memory feature for left seat, right seat manually height-adjustable
3PISIEasiento de la izquierda con el ajuste del asiento eléctrico, asiento de la derecha no regulable en alturaLeft seat with power seat adjustment, right seat not height-adjustable
3PJSIEAsiento regulable en potencia con función de memoria para el asiento derecho, puesto que había quedado manualmente ajustable en alturaPower seat adjustment with memory feature for right seat, left seat manually height-adjustable
3PKSIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanterosPower seat adjustment for both front seats
3PLSIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanterosPower seat adjustment for both front seats
3PMSIEAsiento regulable manual para ambos asientos delanterosManual seat adjustment for both front seats
3PNSIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros con función de memoriaPower seat adjustment for both front seats with memory feature
3PPSIEAsiento regulable en potencia para el asiento izquierdo, Asiento regulable manual para asiento de la derecha y el ajuste de inclinación del cojín del asientoPower seat adjustment for left seat, manual seat adjustment for right seat and seat cushion tilt adjustment
3PQSIEajuste manual de la altura para el frente de inclinación del cojín del asiento seatsand y ajuste de la profundidad para los dos asientos delanterosManual height adjustment for front seatsand seat cushion tilt and depth adjustment for both front seats
3PRSIEAsiento regulable en potencia para ambos asientos delanteros con función de memoriaPower seat adjustment for both front seats with memory feature
3PSSIEAsiento regulable en potencia para el asiento izquierdo y sin ajuste de la inclinación del cojín del asiento, ajuste manual de la altura de asiento de la derechaPower seat adjustment for left seat without seat cushion tilt adjustment, manual height adjustment for right seat
3PTSIEajuste de altura manual de los asientos delanterosManual height adjustment for front seats
3PUSIEajuste manual de la altura para el asiento delantero seatsand pichón ajuste de la inclinación y la profundidad de la izquierdaManual height adjustment for front seatsand seat squab inclination and depth adjustment on the left
3PVSIEajuste manual de la altura para el asiento delantero seatsand pichón ajuste de la inclinación y la profundidad a la derechaManual height adjustment for front seatsand seat squab inclination and depth adjustment on the right
3PWSIEHombre. adjustm altura. F. asientos delanteros y asiento de inclinación de la banqueta y profundidad se ajustan. leftplus adjustm eléctrica del respaldo. izquierdaMan. height adjustm. f. front seats and seat cushion tilt and depth adjust. leftplus electric backrest adjustm. left
3PXSIEHombre. adjustm altura. F. asientos delanteros y el cojín del asiento y adjustm profundidad. adjustm respaldo derecha y eléctrica. DerechaMan. height adjustm. f. front seats and seat cushion and depth adjustm. right and electric backrest adjustm. right
3PYSIEajuste de altura manual, para los asientos delanteros con mech modificado. controlarManual height adjustment, for front seats with modified mech. control
3PZSIEPoder de ajuste del asiento en el, ajuste de altura manual de la izquierda a la derecha con el control mecánico modificadoPower seat adjustment on the left, manual height adjustment on the right with modified mechanical control
3Q0KOHSin reposacabezas traserosWithout rear head restraints
3Q1KOHreposacabezas traserosRear head restraints
3Q2KOHreposacabezas traseros articulados y de altura regulableRear head restraints articulated and height-adjustable
3Q3KOHreposacabezas traserosRear head restraints
3Q4KOHreposacabezas traserosRear head restraints
3Q5KOHreposacabezas traserosRear head restraints
3Q6KOHTres reposacabezas traserosThree rear head restraints
3Q7KOHreposacabezas traseros con función adicionalHead restraints in rear with additional function
3Q8KOHEléctricos reposacabezas traserosElectrical rear head restraints
3Q9KOHTres reposacabezas traserosThree rear head restraints
3QARSVSin sistema de retención frontalWithout front restraint system
3QBRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en frente3-point seat belts in front
3QCRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en frente3-point seat belts in front
3QDRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, con pretensor y ajuste de altura3-point seat belts in front, with pretensioner and height adjustment
3QERSVcinturón de seguridad de 3 puntos, delantera izquierda3-point seat belt, front left
3QFRSVcinturón de seguridad de 3 puntos, frontal derecho3-point seat belt, front right
3QGRSVDos cinturones de seguridad de 3 puntos, cinturón de una vueltaTwo 3-point seat belts, one lap belt
3QHRSVDos cinturones de seguridad de 3 puntos, cinturón de una vueltaTwo 3-point seat belts, one lap belt
3QJRSVDos cinturones de seguridad de 3 puntos, cinturón de una vueltaTwo 3-point seat belts, one lap belt
3QKRSVcinturones de seguridad de 3 puntos con ajuste de altura y la etiqueta de los Estados Unidos, frente3-point seat belts with height adjustment and US label, front
3QLRSV3 puntos cinturones de seguridad delanteros con tensor eléctrico, retractor y el carrete de apriete3-point seat belts front with electric tensioner, retractor and clamping reel
3QMRSVcinturones de seguridad de 3 puntos, frente3-point seat belts, front
3QNRSVcinturón de seguridad de 3 puntos en el frente con pretensor del cinturón de seguridad eléctrica3-point seat belt in front with electric seat belt pretensioner
3QPRSV3 puntos cinturones de seguridad, delanteros con pretensor del cinturón de seguridad mecánico3-Point seat belts, front with mechanical seat belt pretensioner
3QRRSVcinturones de seguridad de 3 puntos sin ajuste de la altura y la etiqueta de los Estados Unidos (NAR), frente3-point seat belts without height adjustment and US label (NAR), front
3QSRSVsistema de retención eléctrica (ERS) en frontwith cinturón de seguridad adicionalElectric restraint system (ERS) in frontwith additional lap belt
3QTRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, con pretensor y ajuste de altura3-point seat belts in front, with pretensioner and height adjustment
3QWRSVcinturones de seguridad de 3 puntos, frente, con dispositivo de sujeción de la correa y ajuste de altura3-point seat belts, front, with belt clamping device and height adjustment
3QXRSVDos cinturones de seguridad de 3 puntos con tensor y el ajuste de altura, delante, un cinturón de seguridad de 3 puntos con tensor, centroTwo 3-point seat belts with tensioner and height adjustment, front, one 3-point seat belt with tensioner, center
3QYRSVcinturones de seguridad delanteros con retractor regazo beltand etiqueta de EE.UU., sin ajuste de alturaFront retractor seat belts with lap beltand US label, without height adjustment
3QZRSVSin sistema de retención frontal y hebillaWithout front restraint system and buckle
3R0DAAtecho de serieStandard roof
3R1DAAAlto nivel de techo de colorStandard colored high roof
3R2DAAColor de la carrocería de techo altoBody-colored high roof
3R3DAAtecho elevablePop-up roof
3R4DAAtecho de CamperCamper roof
3R5DAAsin techoWithout roof
3R6DAAEstándar de color medio-alto techoStandard colored medium high roof
3R7DAAtecho elevablePop-up roof
3R8DAAMedio-alto techoMedium high roof
3R9DAAtecho alto Extra (de plástico)Extra high roof (plastic)
3RAHETSin portón trasero / o la tapa del maletero trasero puertas, respectivamenteWithout tailgate/trunk lid or rear doors, respectively
3RBHETPortón trasero sin hueco de ventanaTailgate without window aperture
3RCHETPortón trasero con apertura de ventanaTailgate with window aperture
3RDHETpuerta alerón trasero sin hueco de ventanaRear wing door without window aperture
3REHETpuerta ala trasera con abertura de la ventanaRear wing door with window aperture
3RFHETAlta puerta alerón trasero sin hueco de ventanaHigh rear wing door without window aperture
3RGHETAlta puerta ala trasera con abertura de la ventanaHigh rear wing door with window aperture
3RHHETportón trasero corto / tapa del maleteroShort tailgate/trunk lid
3RJHETSin puerta ala trasera con aberturaWithout rear wing door with aperture
3RKHETPortón trasero / tapa del maletero (con llave)Tailgate/trunk lid (lockable)
3RLHETSin portón trasero / tapa del maletero y bisagras con aperturaWithout tailgate/trunk lid and hinges with aperture
3RMHETEstándar portón trasero / tapa del maleteroStandard tailgate/trunk lid
3RNHETAlta portón trasero / tapa del maleteroHigh tailgate/trunk lid
3RPHETComfort portón traseroComfort tailgate
3RQHETCerradura del portón trasero comodidadLockable comfort tailgate
3RSHETPortón trasero / tapa del maletero con la abertura de la ventana y la ayuda de aperturaTailgate/trunk lid with window aperture and opening aid
3RTHETpersiana enrollable en la parte traseraRoller blind at the rear
3RUHETPortón trasero con apertura de ventanaTailgate with window aperture
3S0DARSin rieles de techo / estante de carga de techoWithout roof rails/roof load rack
3S1DARrieles de techo brillantesBright roof rails
3S2DARrieles de techo negroBlack roof rails
3S3DAREmbotado rieles de techo de aluminioDulled aluminum roof rails
3S4DARPreparación para rack de carga en el techoPreparation for roof load rack
3S5DARrieles de techo negroBlack roof rails
3S6DARRoof carriles de preparaciónRoof rails preparation
3S7DARRieles de techoRoof rails
3S8DARBarra de techoRoof Rack
3S9DARRieles de techoRoof rails
3SASFRSin asiento de la derechaWithout right seat
3SBSFRAsiento estándar delante, a la derechaStandard seat in front, right
3SCSFRasiento suspendido en la cabina, a la derechaSuspended seat in cab, right
3SDSFRasiento giratorio en la cabina, a la derechaSwivel seat in cab, right
3SESFRAsiento de confort, delantero derechoComfort seat, front right
3SFSFRAsiento de confort, delantero derechoComfort seat, front right
3SGSFRDeportes asiento de confort, frontal, a la derechaSports comfort seat, front, right
3SHSFRAsiento en la cabina, a la derechaSeat in cab, right
3SISFRSin asiento de la derechaWithout right seat
3SJSFRbanco de 2 asientos en la cabina, a la derecha2-seater bench in cab, right
3SKSFRasiento de la cabina, a la derechaCab seat, right
3SLSFRAsiento de confort, delantero derecho, plegable respaldo con soporte lumbarComfort seat, front right, folding backrest with lumbar support
3SMSFRAsiento de confort, delantero derecho, plegable respaldoComfort seat, front right, folding backrest
3SNSFRasiento de la derecha en la cabina con soporte lumbarRight seat in cab with lumbar support
3SPSFRAsiento estándar delante, a la derechaStandard seat in front, right
3SQSFRasiento giratorio derecho en la cabina con soporte lumbarRight swivel seat in cab with lumbar support
3SRSFRPlegable asiento de delante, derechaFolding seat in front, right
3SSSFRbanco de 2 asientos en la cabina, a la derecha, con compartimiento de almacenamiento2-seater bench in cab, right with storage compartment
3STSFRasiento Courier, derechaCourier seat, right
3SUSFRasientos deportivos delante, a la derechaSports seat in front, right
3SVSFRAsiento estándar delante, derecha, plegable / inflexiónStandard seat in front, right, folding/tipping
3SWSFRAsiento de confort en el frente, derechaComfort seat in front, right
3SXSFRasientos deportivos delante, a la derechaSports seat in front, right
3SYSFRSin asiento de la derechaWithout right seat
3SZSFRasiento de transferencia, a la derechaTransfer seat, right
3T0KOHreposacabezas marco en traseraFrame head restraints in rear
3T1KOHreposacabezas en el marco articulado traseroFrame head restraints in rear articulated
3T2KOHTres reposacabezas traserosThree rear head restraints
3T3KOHTres reposacabezas traseros ajustables en alturaThree rear head restraints height-adjustable
3T4KOHDos reposacabezas traseros, retráctil a distancia por el conductorTwo rear head restraints, remote retractable by driver
3T5KOHTres reposacabezas traseros, retráctil a distancia por el conductorThree rear head restraints, remote retractable by driver
3T6KOHDos reposacabezas traseros de altura ajustableTwo rear head restraints height-adjustable
3T7KOHreposacabezas marco en traseraFrame head restraints in rear
3T8KOHreposacabezas marco en traseraFrame head restraints in rear
3T9KOHTres reposacabezas traserosThree rear head restraints
3TASFLSin asiento izquierdoWithout left seat
3TBSFLAsiento estándar delante, izquierdaStandard seat in front, left
3TCSFLasiento suspendido en la cabina, izquierdaSuspended seat in cab, left
3TDSFLasiento giratorio en la cabina, izquierdaSwivel seat in cab, left
3TESFLAsiento de confort delante, a la izquierdaComfort seat in front, left
3TFSFLAsiento de confort delante, a la izquierdaComfort seat in front, left
3TGSFLDeportes asiento de confort delante, izquierdaSports comfort seat in front, left
3THSFLAsiento en la cabina, izquierdaSeat in cab, left
3TISFLSin asiento izquierdoWithout left seat
3TJSFLbanco de 2 asientos en la cabina, a la izquierda2-seater bench in cab, left
3TKSFLasiento de la cabina, a la izquierdaCab seat, left
3TLSFLAsiento de confort, delantera izquierda, plegado del respaldo con soporte lumbarComfort seat, front left, folding backrest with lumbar support
3TMSFLAsiento de confort, delantera izquierda, doblando respaldoComfort seat, front left, folding backrest
3TNSFLasiento de la izquierda en la cabina con soporte lumbarLeft seat in cab with lumbar support
3TPSFLAsiento estándar delante, izquierdaStandard seat in front, left
3TQSFLasiento de la izquierda en la cabina giratoria con soporte lumbarLeft swivel seat in cab with lumbar support
3TRSFLPlegable asiento de delante, a la izquierdaFolding seat in front, left
3TSSFLbanco de 2 asientos en la cabina, izquierda con compartimiento de almacenamiento2-seater bench in cab, left with storage compartment
3TTSFLasiento Courier, izquierdaCourier seat, left
3TUSFLAsiento deportivo en el frontal izquierdoSports seat in front left
3TVSFLAbatible asiento estándar delante, a la izquierdaFold-away standard seat in front, left
3TWSFLPlegable asiento de delante, a la izquierdaFolding seat in front, left
3TXSFLAsiento deportivo en el frontal izquierdoSports seat in front left
3TYSFLSin asiento izquierdoWithout left seat
3TZSFLasiento de transferencia, a la izquierdaTransfer seat, left
3U0GPRSin cubierta del maleteroWithout luggage compartment cover
3U1GPRpuerta de maletero plegableFolding trunk cover
3U2GPRpuerta de maletero deslizanteSliding trunk cover
3U3GPRcubierta del maletero con red de equipajeLuggage compartment cover with luggage net
3U4GPRcubierta del maleteroLuggage compartment cover
3U5GPRMultiflexboardMultiflex board
3U6GPRred de equipajeLuggage net
3U7GPRcubierta del maleteroLuggage compartment cover
3U8GPRpreparación cubierta del maleteroLuggage compartment cover preparation
3UAESRsin asientosWithout seats
3UBESRbanco de 2 plazas, a la izquierda, con apoyabrazos en el lado de pasillo2-seater bench, left, with armrest on aisle side
3UCESRbanco de 2 plazas y solo asiento, a la derecha2-seater bench and single seat, right
3UDESRbanco de 2 plazas y solo asiento, izquierda2-seater bench and single seat, left
3UEESRbanco de 2 plazas y solo asiento, a la derecha2-seater bench and single seat, right
3UFESRbanco de 2 plazas y solo asiento, izquierda2-seater bench and single seat, left
3UGESRbanco de 2 plazas2-seater bench
3UHESRbanco de 3 plazas3-seater bench
3UIESRSCS preparación AsientoSeat preparation SCS
3UJESRSin asientos con puntos de fijación del asiento para el banco de 2 plazasWithout seats with seat fixing points for 2-seater bench
3UKESRbanco de 2 plazas mirando hacia atrás2-seater bench facing backwards
3ULESR1 asiento1 seat
3UMESRbanco de 3 plazas3-seater bench
3UNESRbanco de 4 plazas4-seater bench
3UPESRbanco de 2 plazas, a la derecha, con reposabrazos en el lado de pasillo2-seater bench, right, with armrest on aisle side
3UQESRbanco de 2 plazas2-seater bench
3URESRSin asientos con puntos de fijación del asiento para 2 plazas banco, derechaWithout seats with seat fixing points for 2-seater bench, right
3USESRasiento izquierda y asiento plegable derecha mirando hacia atrásLeft seat and right folding seat facing backwards
3UTESRSin asientos con puntos de fijación del asiento para 2 plazas asiento de banco y solo asiento de la derechaWithout seats with seat fixing points for 2-seater bench seat and single seat on the right
3UUESR2 asientos plegables mirando hacia atrás2 folding seats facing backwards
3UVESRSin asientos con puntos de fijación del asiento para 3 plazasWithout seats with seat fixing points for 3-seater
3UWESR2 plazas de asiento banco sin reclinable y el asiento plegable de la izquierda2-seater bench seat without recliner and folding seat on the left
3UXESR2 asientos giratorios con reposabrazos2 swivel seats with armrests
3UYESRSin asientos con puntos de fijación del asiento para 2 plazas asiento y asiento de bancoWithout seats with seat fixing points for 2-seater bench seat and bench seat
3UZESRSin asientos con puntos de fijación del asiento para el banco de 3 plazasWithout seats with seat fixing points for 3-seater bench
3V0GRAcontrol de crucero adaptativo de gama alta sin Inno DriveAdaptive cruise control high end without Inno Drive
3V1GRAAdaptativo de gama alta control de crucero con Inno DriveAdaptive cruise control high end with Inno Drive
3V2GRA..
3V3KSBPreparación para el banco de niñoPreparation for child bench
3VAZSRsin asientosWithout seats
3VBZSRbanco de 2 plazas con apoyabrazos en el lado de pasillo2-seater bench with armrest on aisle side
3VCZSRbanco de 2 plazas con asiento plegable, derecha2-seater bench with folding seat, right
3VDZSRSin asientos con puntos de fijación del asiento para el banco de 3 plazas en tercera fila de asientosWithout seats with seat fixing points for 3-seater bench in 3rd row of seats
3VEZSRDos asientos individuales con reposabrazosTwo single seats with armrests
3VFZSR3 plazas banco, plegado / inflexión3-seater bench, folding/tipping
3VGZSRDos asientos individualesTwo single seats
3VHZSRbanco de 3 plazas3-seater bench
3VIZSRSCS preparación AsientoSeat preparation SCS
3VJZSR2 plazas2 seats
3VKZSRSin asientos con puntos de fijación del asiento para el banco de 2 plazasWithout seats with seat fixing points for 2-seater bench
3VLZSRSin asientos con puntos de fijación del asiento para el banco de 3 plazasWithout seats with seat fixing points for 3-seater bench
3VMZSRbanco de 3 plazas3-seater bench
3VNZSRTres asientos individualesThree single seats
3VPZSR2 asientos deportivos2 sports seats
3VQZSRbanco de 2 plazas sin apoyabrazos2-seater bench without armrest
3VRZSRbanco de 3 plazas sin apoyabrazos (versión estrecha)3-seater bench without armrest (narrow version)
3VSZSRbanco de 3 plazas sin apoyabrazos (versión de ancho)3-seater bench without armrest (wide version)
3VTZSRAsiento 1 deportes1 sports seat
3VUZSRpreinstalación de asientoSeat preparation
3VVZSRAsiento 1 deportes (montaje para máximo 1 asiento)1 sports seat (mounting for maximum 1 seat)
3VWZSR1 asiento (montaje para máximo 1 asiento)1 seat (mounting for maximum 1 seat)
3VXZSRbanco de 3 plazas con compartimiento de almacenamiento, móvil y reclinable mecanismo de asiento3-seater bench with storage compartment,movable and reclining seat mechanism
3VYZSR1 asiento1 seat
3VZZSRBanco para CamperBench for Camper
3W0GDMSin medidas adicionales para supresión de ruido del habitáculoWithout additional noise suppression measures for passenger compartment
3W1GDMAislamiento acústico de revestimiento de la puerta para la supresión de ruido, compartimento de pasajerosSoundproofing door lining for noise suppression, passenger compartment
3W2GDMInsonorización de las medidas de revestimiento de la puerta y supresión additionalnoise, habitáculoSoundproofing door lining and additionalnoise suppression measures, passenger compartment
3W3GDMsupresión de ruido en el interior especialSpecial interior noise suppression
3W4GDMAcústica paquete "estándar"Acoustics package "Standard"
3W5GDMruido especial medida de supresión de habitáculo, sin deadener de cerramientoSpecial noise suppression measure for passenger compartment, without deadener for enclosure
3W6GDMsupresión de ruido interior adicionalAdditional interior noise suppression
3W7GDMAcústica paquete de "Extra"Acoustics package "Extra"
3W8GDMAcústica paquete para el dieselAcoustics package for diesel
3WADSRsin bancaWithout bench
3WBDSRbanco de 3 plazas, respaldo abatible3-seater bench, folding backrest
3WCDSR1 asiento1 seat
3WDDSRSin asientos, con puntos de fijación del asiento para el banco de 3 plazasWithout seats, with seat fixing points for 3-seater bench
3WEDSRSin asientos con puntos de fijación del asiento para el banco de 3 plazasWithout seats with seat fixing points for 3-seater bench
3WFDSRbanco de 3 plazas3-seater bench
3WGDSRbanco de 2 plazas sin apoyabrazos2-seater bench without armrest
3WHDSRbanco de 3 plazas sin apoyabrazos versión estrecha3-seater bench without armrest narrow version
3WJDSRbanco de 3 plazas con compartimiento de almacenamiento, móvil, y reclinada mecanismo de asiento3-seater bench with storage compartment,movable, and reclining seat mechanism
3WKDSRDos asientos individuales con reposabrazosTwo single seats with armrests
3WLDSRDos asientos individualesTwo single seats
3WMDSRTres asientos individualesThree single seats
3X0DLSSin carga a través de la portillaWithout load-through hatch
3X1DLSDe carga a través de la escotilla con la bolsa de esquíLoad-through hatch with ski bag
3X2DLSDe carga a través de la portillaLoad-through hatch
3X3DLSLoad-a través de la portilla en el frente y trasero de bolsa y de esquí en la parte traseraLoad-through hatch in front and rear and ski bag in rear
3X4DLSDe carga a través de la portillaLoad-through hatch
3X5DLSCon bolsa de esquíWith ski bag
3XASGHSin cinturones de seguridad en la parte traseraWithout seat belts in rear
3XBSGHLos cinturones de seguridad en la parte trasera, sin limitación de la fuerza del cinturón de seguridad pretens./beltSeat belts in rear, without seat belt pretens./belt force limiter
3XCSGHLos cinturones de seguridad en la parte trasera, con limitador de fuerza de la correa sin pretensor del cinturón de seguridadSeat belts in rear, with belt force limiter without seat belt pretensioner
3XDSGHLos cinturones de seguridad en la parte trasera, con limitador de la fuerza del cinturón y del pretensor del cinturón de seguridadSeat belts in rear, with belt force limiter and seat belt pretensioner
3XESGHLos cinturones de seguridad en la parte trasera, con limitador de la fuerza del cinturón y del pretensor del cinturón de seguridad con paradaSeat belts in rear, with belt force limiter and seat belt pretensioner with stop
3XFSGHLos cinturones de seguridad en la parte trasera, con limitador de fuerza de la correa sin pretensor del cinturón de asiento para NARSeat belts in rear, with belt force limiter without seat belt pretensioner for NAR
3Y0SSRSin parasol enrollableWithout roll-up sunshade
3Y1SSRparasol enrollable para la luneta traseraRoll-up sunshade for rear window
3Y2SSRparasol enrollable de accionamiento a motor de La ventana indiscretaPower-operated roll-up sunshade for rearwindow
3Y3SSRparasol enrollable para la luneta trasera y las ventanas laterales traserasRoll-up sunshade for rear window and rear side windows
3Y4SSRparasol enrollable para las ventanas laterales traserasRoll-up sunshade for rear side windows
3Y5SSRDe accionamiento a motor parasol enrollable de La ventana indiscreta y mecánicamente operada para las ventanas lateralesPower-operated roll-up sunshade for rearwindow and mechanically operated for side windows
3Y6SSRParasol para la ventana traseraSunshade for rear window
3Y7SSRQuitasolSunshade
3Y8SSRparasol enrollable de accionamiento a motor para La ventana indiscreta y para las ventanas laterales traserasPower-operated roll-up sunshade for rearwindow and for rear side windows
3YATAVSin bolsillos en las puertasWithout door pockets
3YBTAVBolsillos Puerta delanteDoor pockets in front
3YCTAVbolsillo de la puerta delante, a la izquierdaDoor pocket in front, left
3YDTAVbolsillo de la puerta delante, a la derechaDoor pocket in front, right
3YETAVbolsillo de la puerta, dejó una puerta delantera. puerta de entrada caseright armaDoor pocket, left front door a. gun caseright front door
3YFTAVCon bolsas de las puertas en el frente (neto)With door pockets in front (net)
3YGTAVbolsas de las puertas en las puertas delanterasDoor pockets in front doors
3YHTAVbolsas de las puertas en las puertas delanterasDoor pockets in front doors
3YJTAVbolsillos en las puertas delantera y en la red de equipaje onrear puertas de alaDoor pockets in front and luggage net onrear wing doors
3YKTAVbolsillos puerta sin esteras de inserción con cubo de la basuraDoor pockets without insert mats with waste bin
3YLTAVbolsillos de la puerta con esteras de inserción con cubo de la basuraDoor pockets with insert mats with waste bin
3YMTAVbolsas de las puertas en el frente, para el sistema de radio 2Door pockets in front, for radio system 2
3YNTAVbolsas de las puertas en el frente, a la izquierda de bolsillo de bloqueoDoor pockets in front, left pocket locking
3YPTAVbolsillo de la puerta delante, a la izquierda; cierreDoor pocket in front, left; locking
3YQTAVbolsillos en las puertas sin esteras de inserciónDoor pockets without insert mats
3YRTAVbolsillos en las puertas con esteras de inserciónDoor pockets with insert mats
3YTTAVbolsillos en las puertas, bloqueo a la derechaDoor pockets, locking on the right
3Z0AKSSin compartimiento de almacenamientoWithout storage compartment
3Z1AKSbolsillo panel lateral opuesto puerta correderaSide panel pocket opposite sliding door
3Z3AKSAlmacenamiento / maleteroStorage / luggage compartment
3Z4AKSCompartimiento de almacenajeStorage compartment
3Z5AKSCompartimiento de almacenajeStorage compartment
3Z6AKSSin el paquete de negocioWithout business package
3Z7AKSpaquete de negociosBusiness package
3ZASHASin cinturones de seguridad traseros exterioresWithout outer rear seat belts
3ZBSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con la etiqueta ECE3-point seat belts, outer rear with ECE label
3ZCSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con la etiqueta ECE3-point seat belts, outer rear with ECE label
3ZDSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con la etiqueta de EE.UU.3-point seat belts, outer rear with US label
3ZESHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con ajuste de altura y la etiqueta ECE3-point seat belts, outer rear with height adjustment and ECE label
3ZFSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con ajuste de altura en primera fila de asientos sin ajuste de la altura en segunda fila3-point seat belts, outer rear with height adjustment in 1st row of seats without height adjustment in 2nd row
3ZGSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con ajuste de altura3-point seat belts, outer rear with height adjustment
3ZMSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior3-point seat belts, outer rear
3ZNSHAUn cinturón de seguridad de 3 puntos en la parte traseraOne 3-point seat belt in rear
3ZPSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con Australia etiqueta3-point seat belts, outer rear with Australia label
3ZRSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con Australia etiqueta y ajuste de altura3-point seat belts, outer rear with Australia label and height adjustment
3ZTSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con cinturón de seguridad adicional, trasero central3-point seat belts, outer rear with additional lap belt, center rear
3ZUSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior con la etiqueta ECE3-point seat belts, outer rear with ECE label
3ZVSHAcinturones de seguridad de 3 puntos, trasero exterior3-point seat belts, outer rear
3ZWSHAcinturones de seguridad de 3 puntos estático, trasero exteriorStatic 3-point seat belts, outer rear
40ARADllantas de aleación moldeada 8.5J x 20 en el frente, con 11J x 20 en la parte traseraCast alloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
40BRADllantas de aleación forjado 8.5J x 20 delante, con 11J x 20 en la parte traseraForged alloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
40CRADllantas de aleación moldeada 8.5J x 20 en el frente, con 11J x 20 en la parte traseraCast alloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
40DRADllantas de aleación forjado 8.5J x 20 delante, con 11J x 20 en la parte traseraForged alloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
40ERADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 11J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 11J x 19 in rear
40FRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 11J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 11J x 19 in rear
40GRADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 11J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
40HRADllantas de acero de 14 x 5JSteel wheels 5J x 14
40IRADruedas de acero 5.5J x 15Steel wheels 5.5J x 15
40JRADLlantas de aleación 5.5J x 15Alloy wheels 5.5J x 15
40KRADruedas de acero 6J x 16Steel wheels 6J x 16
40LRADRuedas de la aleación 6J x 16Alloy wheels 6J x 16
40MRADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
40NRADRuedas de la aleación 7J x 18Alloy wheels 7J x 18
40PRADLlantas de aleación 7.5J x 17Alloy wheels 7.5J x 17
40QRADLlantas de aleación 7.5J x 17Alloy wheels 7.5J x 17
40RRADLlantas de aleación 8J x 18Alloy wheels 8J x 18
40SRADLlantas de aleación 8J x 19Alloy wheels 8J x 19
40TRADLlantas de aleación 8J x 20Alloy wheels 8J x 20
40URADRuedas de la aleación 9J x 20 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 11.5J x 21 in rear
40VRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
40WRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
40XRADllantas de acero de 7,5 J x 17Steel wheels 7.5J x 17
40YRADLlantas de aleación 8J x 18Alloy wheels 8J x 18
40ZRADLlantas de aleación 8J x 19Alloy wheels 8J x 19
41ARADLlantas de aleación 8J x 19 en el frente, con 9J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8J x 19 in front, with 9J x 19 in rear
41BRADLlantas de aleación 6.5J x 17Alloy wheels 6.5J x 17
41CRADRuedas de la aleación 7J x 18Alloy wheels 7J x 18
41DRADLlantas de aleación 5.5J x 15Alloy wheels 5.5J x 15
41ERADRuedas de la aleación 6J x 16Alloy wheels 6J x 16
41FRADRuedas de la aleación 6J x 16Alloy wheels 6J x 16
41GRADLlantas de aleación 6.5J x 16Alloy wheels 6.5J x 16
41HRADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
41IRADLlantas de aleación 8J x 18Alloy wheels 8J x 18
41JRADRuedas de la aleación 9J x 21Alloy wheels 9J x 21
41KRADLlantas de aleación 9.5J x 21Alloy wheels 9.5J x 21
41LRADRuedas de la aleación 9J x 20 delante, con 10J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 10J x 20 in rear
41MRADLlantas de aleación 8J x 19 en el frente, con 9J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8J x 19 in front, with 9J x 19 in rear
41NRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 11J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 11J x 19 in rear
41PRADRuedas de la aleación 6J x 15Alloy wheels 6J x 15
41QRADLlantas de aleación 6.5J x 16Alloy wheels 6.5J x 16
41RRADLlantas de aleación 8J x 17Alloy wheels 8J x 17
41SRADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
41TRADLlantas de aleación 6.5J x 16Alloy wheels 6.5J x 16
41URADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
41VRADLlantas de aleación 8J x 18Alloy wheels 8J x 18
41WRADruedas de acero 6.5J x 16Steel wheels 6.5J x 16
41XRADruedas de acero 5.5J x 16Steel wheels 5.5J x 16
41YRADRuedas de la aleación 5J x 14Alloy wheels 5J x 14
41ZRADLlantas de aleación 5.5J x 15Alloy wheels 5.5J x 15
42ARADLlantas de aleación 6.5J x 17Alloy wheels 6.5J x 17
42BRADLlantas de aleación 5.5J x 15Alloy wheels 5.5J x 15
42CRADLlantas de aleación 5.5J x 15Alloy wheels 5.5J x 15
42DRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
42ERADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
42FRADLlantas de aleación 8.5J x 20Alloy wheels 8.5J x 20
42GRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
42HRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
42IRADLlantas de aleación 9.5J x 20 en el frente, con 11J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
42JRADLlantas de aleación 9.5J x 20 en el frente, con 11J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
42KRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
42LRADLlantas de aleación 9.5J x 22 en el frente, con 11J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 22 in front, with 11J x 22 in rear
42MRADLlantas de aleación 9.5J x 22 en el frente, con 11J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 22 in front, with 11J x 22 in rear
42NRADRuedas de la aleación 10J x 22Alloy wheels 10J x 22
42PRADLlantas de aleación 9.5J x 21Alloy wheels 9.5J x 21
42QRADLlantas de aleación 9.5J x 21Alloy wheels 9.5J x 21
42RRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
42SRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
42TRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
42URADLlantas de aleación 8.5J x 20Alloy wheels 8.5J x 20
42VRADLlantas de aleación 8.5J x 21Alloy wheels 8.5J x 21
42WRADLlantas de aleación 8.5J x 21Alloy wheels 8.5J x 21
42XRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
42YRADRuedas de la aleación 5J x 14Alloy wheels 5J x 14
42ZRADLlantas de aleación 5.5J x 15Alloy wheels 5.5J x 15
43ARADLlantas de aleación 5.5J x 15Alloy wheels 5.5J x 15
43BRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 9.5J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 9.5J x 19 in rear
43CRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 9.5J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 9.5J x 19 in rear
43DRADRuedas de la aleación 9J x 20 en el frente, con 10.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 10.5J x 20 in rear
43ERADRuedas de la aleación 9J x 20 en el frente, con 10.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 10.5J x 20 in rear
43FRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
43GRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
43HRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
43IRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
43JRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
43KRADRuedas de la aleación 7J x 19Alloy wheels 7J x 19
43LRADRuedas de la aleación 7J x 19Alloy wheels 7J x 19
43MRADRuedas de la aleación 7J x 19Alloy wheels 7J x 19
43NRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
43PRADRuedas de la aleación 9J x 21Alloy wheels 9J x 21
43QRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
43RRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
43SRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
43TRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
43URADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
43VRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
43WRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
43XRADLlantas de aleación 9.5J x 20 en el frente, con 11.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 20 in front, with 11.5J x 20 in rear
43YRADRuedas de la aleación 10J x 22 en el frente, con 11.5J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
43ZRADRuedas de la aleación 7J x 19Alloy wheels 7J x 19
44ARADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
44BRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
44CRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
44DRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
44ERADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
44FRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11.5J x 21 in rear
44GRADLlantas de aleación 9.5J x 20 en el frente, con 11.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 20 in front, with 11.5J x 20 in rear
44HRADLlantas de aleación 9.5J x 20 en el frente, con 11.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 20 in front, with 11.5J x 20 in rear
44IRADLlantas de aleación 8.5J x 20Alloy wheels 8.5J x 20
44JRADLlantas de aleación 8.5J x 20Alloy wheels 8.5J x 20
44KRADLlantas de aleación 8.5J x 20Alloy wheels 8.5J x 20
44LRADLlantas de aleación 8.5J x 20Alloy wheels 8.5J x 20
44MRADLlantas de aleación 8.5J x 20Alloy wheels 8.5J x 20
44NRADLlantas de aleación 8.5J x 20Alloy wheels 8.5J x 20
44PRADllantas de aleación moldeada 8.5J x 20 en el frente, con 11J x 20 en la parte traseraCast alloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
44QRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
44RRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
44SRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
44TRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
44URADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
44VRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
44WRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
44XRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
44YRADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
44ZRADLlantas de aleación 8.5J x 21Alloy wheels 8.5J x 21
45ARADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
45BRADllantas de aleación moldeada 8.5J x 19 y 10.5J x 19 en la parte traseraCast alloy wheels 8.5J x 19 and 10.5J x 19 in rear
45CRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 11J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 11J x 19 in rear
45DRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 11J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 11J x 19 in rear
45ERADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 11J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
45FRADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 11J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
45GRADLlantas de aleación 6.5J x 17Alloy wheels 6.5J x 17
45HRADLlantas de aleación 6.5J x 17Alloy wheels 6.5J x 17
45IRADLlantas de aleación 7.5J x 19Alloy wheels 7.5J x 19
45JRADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
45KRADLlantas de aleación 6.5J x 16Alloy wheels 6.5J x 16
45LRADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
45MRADLlantas de aleación 7.5J x 18Alloy wheels 7.5J x 18
45NRADLlantas de aleación 7.5J x 18Alloy wheels 7.5J x 18
45PRADLlantas de aleación 7.5J x 18Alloy wheels 7.5J x 18
45QRADLlantas de aleación 8J x 18Alloy wheels 8J x 18
45RRADRuedas de la aleación 9J x 20 delante, con 13J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 13J x 21 in rear
45SRADLlantas de aleación 8J x 18Alloy wheels 8J x 18
45TRADLlantas de aleación 8J x 19Alloy wheels 8J x 19
45URADRuedas de la aleación 9J x 19Alloy wheels 9J x 19
45VRADRuedas de la aleación 9J x 19Alloy wheels 9J x 19
45WRADRuedas de la aleación 9J x 19Alloy wheels 9J x 19
45XRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
45YRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
45ZRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
46ARADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
46BRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
46CRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
46DRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
46ERADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
46FRADRuedas de la aleación 9J x 20Alloy wheels 9J x 20
46GRADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
46HRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 11.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 11.5J x 20 in rear
46IRADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11.5J x 21 in rear
46JRADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11.5J x 21 in rear
46KRADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11.5J x 21 in rear
46LRADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11.5J x 21 in rear
46MRADRuedas de la aleación 9J x 20 delante, con 12J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 12J x 21 in rear
46NRADRuedas de la aleación 9J x 20 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 11.5J x 21 in rear
46PRADRuedas de la aleación 9J x 20 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 11.5J x 21 in rear
46QRADRuedas de la aleación 9J x 20 en el frente, con 11.5J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 11.5J x 21 in rear
46RRADRuedas de la aleación 10J x 22Alloy wheels 10J x 22
46SRADRuedas de la aleación 10J x 22 en el frente, con 11.5J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
46TRADLlantas de aleación 9.5J x 18 en el frente, con 10.5J x 18 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 18 in front, with 10.5J x 18 in rear
46URADLlantas de aleación 9.5J x 20Alloy wheels 9.5J x 20
46VRADForjado de aleación de ruedas 9J x 20 en el frente, con 13J x 21 en la parte traseraForged alloy wheels 9J x 20 in front, with 13J x 21 in rear
46WRADRuedas de la aleación 7J x 19Alloy wheels 7J x 19
46XRADRuedas de la aleación 9J x 21 delante, con 10J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 21 in front, with 10J x 21 in rear
46YRADRuedas de la aleación 6J x 17Alloy wheels 6J x 17
46ZRADRuedas de la aleación 6J x 17Alloy wheels 6J x 17
47ARADLlantas de aleación 9.5J x 21Alloy wheels 9.5J x 21
47BRADLlantas de aleación 9.5J x 21Alloy wheels 9.5J x 21
47CRADLlantas de aleación 9.5J x 21Alloy wheels 9.5J x 21
47DRADLlantas de aleación 9.5J x 21Alloy wheels 9.5J x 21
47ERADLlantas de aleación 8.5J x 19Alloy wheels 8.5J x 19
47FRADLlantas de aleación 8J x 19 delante, con 10J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8J x 19 in front, with 10J x 19 in rear
47GRADLlantas de aleación 8J x 19 delante, con 10J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8J x 19 in front, with 10J x 19 in rear
47HRADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 10.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 10.5J x 20 in rear
47IRADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 10.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 10.5J x 20 in rear
47JRADRuedas de la aleación 9J x 21 delante, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
47KRADLlantas de aleación 8.5J x 20 en el frente, con 10.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 20 in front, with 10.5J x 20 in rear
47LRADRuedas de la aleación 9J x 21 delante, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
47MRADRuedas de la aleación 9J x 20 delante, con 10J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 10J x 20 in rear
47NRADRuedas de la aleación 9J x 20 delante, con 10J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9J x 20 in front, with 10J x 20 in rear
47PRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 10J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10J x 21 in rear
47QRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 10J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10J x 21 in rear
47RRADllantas de aleación forjado 10J x 22 delante, con 11.5J x 22 en la parte traseraForged alloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
47SRADllantas de aleación forjado 10J x 22 delante, con 11.5J x 22 en la parte traseraForged alloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
47TRADllantas de aleación forjado 10J x 22 delante, con 11.5J x 22 en la parte traseraForged alloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
47URADruedas forjadas 10J x 22 delante, con 11.5J x 22 en la parte traseraForged wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
47VRADruedas forjadas 10J x 22 delante, con 11.5J x 22 en la parte traseraForged wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
47WRADruedas forjadas 10J x 22 delante, con 11.5J x 22 en la parte traseraForged wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
47XRADllantas de aleación forjado 9.5J x 21 en frente, con 10.5J x 21 en la parte traseraForged alloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10.5J x 21 in rear
47YRADllantas de aleación forjado 9.5J x 21 en frente, con 10.5J x 21 en la parte traseraForged alloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10.5J x 21 in rear
47ZRADReparto de llantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 10.5J x 21 en la parte traseraCast alloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10.5J x 21 in rear
48ARADReparto de llantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 10.5J x 21 en la parte traseraCast alloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10.5J x 21 in rear
48BRADReparto de llantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 10.5J x 21 en la parte traseraCast alloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10.5J x 21 in rear
48CRADLlantas de aleación 9.5J x 22 en el frente, con 11J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 22 in front, with 11J x 22 in rear
48DRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
48ERADRuedas de la aleación 7J x 18Alloy wheels 7J x 18
48FRADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
48GRADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
48HRADLlantas de aleación 7.5J x 18Alloy wheels 7.5J x 18
48IRADRuedas de la aleación 7J x 17Alloy wheels 7J x 17
48JRADLlantas de aleación 7.5J x 18Alloy wheels 7.5J x 18
48KRADLlantas de aleación 9.5J x 20 en el frente, con 11J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
48LRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
48MRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
48NRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 11J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 11J x 21 in rear
48PRADLlantas de aleación 8J x 20Alloy wheels 8J x 20
48QRADLlantas de aleación 7.5J x 19Alloy wheels 7.5J x 19
48RRADLlantas de aleación 7.5J x 19Alloy wheels 7.5J x 19
48SRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 9J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 9J x 19 in rear
48TRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 10J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10J x 21 in rear
48URADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 10J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10J x 21 in rear
48VRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 10J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10J x 21 in rear
48WRADLlantas de aleación 9.5J x 21 en el frente, con 10J x 21 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 21 in front, with 10J x 21 in rear
48XRADRuedas de la aleación 10J x 22 en el frente, con 11.5J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
48YRADRuedas de la aleación 10J x 22 en el frente, con 11.5J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
48ZRADRuedas de la aleación 10J x 22 en el frente, con 11.5J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
49ARADRuedas de la aleación 10J x 22 en el frente, con 11.5J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
49BRADRuedas de la aleación 10J x 22 en el frente, con 11.5J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 10J x 22 in front, with 11.5J x 22 in rear
49CRADLlantas de aleación 9.5J x 20 delante, y 10.5J x 20 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 20 in front, and 10.5J x 20 in rear
49DRADLlantas de aleación 8J x 19Alloy wheels 8J x 19
49ERADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 8J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 8J x 19 in rear
49FRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 8J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 8J x 19 in rear
49GRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 8J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 8J x 19 in rear
49HRADLlantas de aleación 9.5J x 22 en el frente, con 11J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 22 in front, with 11J x 22 in rear
49IRADLlantas de aleación 9.5J x 22 en el frente, con 11J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 22 in front, with 11J x 22 in rear
49JRADLlantas de aleación 9.5J x 22 en el frente, con 11J x 22 en la parte traseraAlloy wheels 9.5J x 22 in front, with 11J x 22 in rear
49KRADLlantas de aleación 8J x 19Alloy wheels 8J x 19
49LRADLlantas de aleación 8J x 19Alloy wheels 8J x 19
49MRADllantas de aleación forjado 8.5J x 20 delante, con 11J x 20 en la parte traseraForged alloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
49NRADllantas de aleación forjado 8.5J x 20 delante, con 11J x 20 en la parte traseraForged alloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
49PRADllantas de aleación forjado 8.5J x 20 delante, con 11J x 20 en la parte traseraForged alloy wheels 8.5J x 20 in front, with 11J x 20 in rear
49QRADLlantas de aleación 8J x 19 en el frente, con 8J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8J x 19 in front, with 8J x 19 in rear
49RRADLlantas de aleación 8J x 19 en el frente, con 8J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8J x 19 in front, with 8J x 19 in rear
49SRADLlantas de aleación 8J x 19 en el frente, con 8J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8J x 19 in front, with 8J x 19 in rear
49TRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 8J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 8J x 19 in rear
49URADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 8J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 8J x 19 in rear
49VRADLlantas de aleación 8.5J x 19 en el frente, con 8J x 19 en la parte traseraAlloy wheels 8.5J x 19 in front, with 8J x 19 in rear
4A0SIHSin calentador del asientoWithout seat heater
4A1SIHcalentador de asiento, del asiento del conductorSeat heater, driver seat
4A2SIHCalefacción de asiento en (calefacción panel) delantera y traseraSeat heater in front and rear (panel heating)
4A3SIHcalentador de asiento para asientos delanteros controlado por separadoSeat heater for front seats separately controlled
4A4SIHcalentador de los asientos delanteros y traseros controlado por separadoSeat heater for front and rear seats separately controlled
4A5SIHcalentador del asiento CarbonCarbon seat heater
4A6SIHcalentador de asiento de delante, y la calefacción del panel en la parte traseraSeat heater in front, and panel heating in rear
4A7SIHcalentador de asiento de delante y detrás, y panelheating en la parte traseraSeat heater in front and rear, and panelheating in rear
4A8SIHEl clima de asiento / masajesClimate/massage seat
4AATSVPuerta y revestimiento lateral en cueroDoor and side trim panel in leather
4ABTSVParte puerta-cuero y revestimiento lateralPart-leather door and side trim panel
4ACTSVpelícula de espuma / de la puerta y el panel lateral recorte circular tejer con apoyabrazos acolchadosFoamed film/circular-knit door and side panel trim with padded armrests
4ADTSVPuerta y revestimiento lateral en cueroDoor and side trim panel in leather
4AETSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma con zona de tejidoDoor and side trim panel in foam film with fabric area
4AFTSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma y la tela tejidaDoor and side trim panel in foam film and woven fabric
4AGTSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma sobre la superficie completaDoor and side trim panel in foam film over the full surface
4AHTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
4AKTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
4ALTSVpelícula de espuma y tela de tapicería de la puerta y el panel lateral "Agrupado Rib"Foamed film and fabric "Flocked Rib" door and side panel trim
4AMTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
4ANTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
4APTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
4AQTSVPuerta y revestimiento lateral de película de espuma - Broadway -Door and side trim panel in foam film -- Broadway --
4ARTSVPuerta y revestimiento lateral en película de espuma y circular de puntoDoor and side trim panel in foam film and circular-knit
4ASTSVMolduras de puertas y paneles laterales en terciopeloDoor and side panel trim in velour
4ATTSVPuerta y revestimiento lateral en imitación piel sobre la superficie completaDoor and side trim panel in leatherette over the full surface
4AUTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
4AVTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
4AWTSVPuerta y revestimiento lateralDoor and side trim panel
4AXTSVParte puerta-cuero y revestimiento lateral con el ajuste de color especialPart-leather door and side trim panel with special color trim
4AYTSVPuerta y panel de lado de corte en la película de espuma y tejido, con apoyabrazos acolchadosDoor and side trim panel in foam film and woven fabric, with padded armrests
4AZTSVSin panel de la puertaWithout door trim panel
4B0SSLSin moldeo lado protectorWithout protective side molding
4B1SSLmolduras laterales de protecciónProtective side molding
4B2SSLmolduras laterales de protección color de la carroceríaBody-colored protective side molding
4B3SSLmolduras laterales de protecciónProtective side molding
4B4SSLmolduras laterales de protecciónProtective side molding
4B5SSLmolduras laterales de protecciónProtective side molding
4B6SSLmoldeo lado protectorprotective side molding
4B7SSLmolduras laterales de protección, negro, de grano con la raya del ajusteProtective side molding, black, grained with trim stripe
4B8SSLmolduras laterales de protección color de la carrocería con la raya del ajusteBody-colored protective side molding with trim stripe
4B9SSLmolduras laterales de protección color de la carrocería con la raya del ajusteBody-colored protective side molding with trim stripe
4BADRFventana de cuartos, conductor y puerta del acompañanteQuarter window, driver and front passenger door
4BBDRFrespiradero trimestre, delantera izquierda / derechaQuarter vent, front left/right
4BCDRFSin ventana trimestreWithout quarter window
4BECOPMAN M-NúmeroMAN M-Number
4BJCOPMAN M-NúmeroMAN M-Number
4BKCOPMAN M-NúmeroMAN M-Number
4C0ESR1 asiento giratorio w / sistema ferroviario adjustmenton longitudinal1 swivel seat w/ longitudinal adjustmenton rail system
4C1ESR2 plazas2 seats
4C2ESR2 asientos giratorios w / adjustm longitudinal. en sistema ferroviario2 swivel seats w/ longitudinal adjustm. on rail system
4C3ESRpreinstalación de asientoSeat preparation
4C4ESR3 plazas3 seats
4C5ESRSCS preparación AsientoSeat preparation SCS
4C6ESR2 plazas2 seats
4C7ESR2 asientos deportivos2 sports seats
4C8ESRSin asientos, con carril de asiento adicionalWithout seats, with additional seat rail
4C9ESR3 asientos deportivos3 sports seats
4CAFFHSin ventanas laterales en la cabinaWithout side windows in cab
4CBFFHventana lateral de la cabina en vidrio transparenteCab side window in clear glass
4CCFFHventana lateral de la cabina en vidrio aislante del calorCab side window in heat-insulating glass
4CDFFHventana lateral en la cabinaSide window in cab
4CZFFHGratisFree
4D0KMSSin ventilación de asiento del asiento / masajeWithout seat ventilation/massage seat
4D1KMSVentilación de asiento en parte delantera y traseraSeat ventilation in front and rear
4D2KMSasientos asiento de ventilación / masaje en parte delantera y traseraSeat ventilation/massage seats in front and rear
4D3KMSVentilación de asiento delanteSeat ventilation in front
4D4KMSmasaje del asiento en parte delantera y traseraMassage seat in front and rear
4D5KMSVentilación de asiento / asiento de masaje (s) delanteSeat ventilation/massage seat(s) in front
4D6KMSasientos asiento de ventilación / de masaje en los asientos delanteros y traseros de masaje enSeat ventilation/massage seats in front and massage seats in rear
4D7KMSmasaje del asiento (s) delanteMassage seat(s) in front
4D8KMSVentilación de asiento / asiento de masaje (s) delanteSeat ventilation/massage seat(s) in front
4D9KMSVentilación de asiento y asientos de masaje en el frente, y ventilación de asiento en la parte traseraSeat ventilation and massage seats in front, and seat ventilation in rear
4DAVSLSin ventana de abertura lateral en el compartimento de carga, delantera izquierdaWithout side window aperture in load compartment, front left
4DBVSLventana de abertura lateral sin ventana en la carga / pasajeros compartimiento delantero izquierdoSide window aperture without window in load/passenger compartment front left
4DCVSLvidrio transparente ventana lateral de la carga / pasajero delantero compartimento izquierdoSide window clear glass in load/passenger compartment front left
4DDVSLventana lateral en vidrio aislante del calor en la carga / habitáculo, frontal, izquierdaSide window in heat-insulating glass in load/passenger compartment, front, left
4DEVSLventana lateral fija delante del habitáculo izquierdaFixed side window in passenger compartment front left
4DFVSLCorredera de cristal ventana transparente en la carga / pasajero delantero compartimento izquierdoSliding window clear glass in load/passenger compartment front left
4DGVSLVentana corredera en vidrio aislante del calor en el compartimento de carga / pasajeros, frontal, izquierdaSliding window in heat-insulating glass in load/passenger compartment, front, left
4DHVSLventana oscura lado pintado de la carga / pasajeros compartimiento delantero izquierdoSide window dark tinted in load/passenger compartment front left
4DJVSLventana corrediza con mosquitero en la carga / pasajero delantero compartimento izquierdoSliding window with fly screen in load/passenger compartment front left
4DKVSLVentana corredera en vidrio aislante del calor con pantalla de volar en el compartimiento de carga / pasajeros, frontal, izquierdaSliding window in heat-insulating glass with fly screen in load/passenger compartment, front, left
4DLVSLSliding oscuro ventana teñido en carga / pasajero delantero del compartimiento de la izquierdaSliding window dark tinted in load/passenger compartment front left
4DMVSLventana deslizante en compartimiento del pasajero delantero izquierdoSliding window in passenger compartment front left
4DNVSLventana lateral retráctilRetractable side window
4DPVSLVentana corredera 2/3 embotado, pasajero compartimento delantero izquierdoSliding window 2/3 dulled, passenger compartment front left
4DQVSLventana lateral 2/3 embota en la carga / pasajero delantero compartimento izquierdoSide window 2/3 dulled in load/passenger compartment front left
4DRVSLventana lateral doble acristalamiento en carga / pasajero delantero compartimento izquierdoSide window double glazing in load/passenger compartment front left
4DSVSLVentana corredera doble acristalamiento en carga / pasajero delantero compartimento izquierdoSliding window double glazing in load/passenger compartment front left
4DTVSLrespiradero Quarter en (vidrio acrílico) de vidrio en el compartimento de carga / pasajeros, frontal, izquierda termoaislanteQuarter vent in heat-insulating glass in load/passenger compartment, front, left (acrylic glass)
4DUVSLrespiradero Quarter delante habitáculo dejóQuarter vent in passenger compartment front left
4DWVSLQuarter ventilación tintado oscuro (vidrio acrílico) en la carga / pasajero delantero compartimento izquierdoQuarter vent dark tinted (acrylic glass)in load/passenger compartment front left
4DZVSLventana de plástico en la carga / pasajero delantero compartimento izquierdoPlastic window in load/passenger compartment front left
4E0SDHPortón trasero / tapa del maletero de desbloqueo desde el exteriorTailgate/trunk lid unlocking from outside
4E1SDHPortón trasero / tronco tapa desbloqueo desde el interior (mecánica)Tailgate/trunk lid release from inside (mechanical)
4E2SDHPortón trasero / tronco tapa desbloqueo desde el interior (eléctricamente)Tailgate/trunk lid release from inside (electrically)
4E3SDHSin portón trasero / tapa del maletero leverinside liberaciónWithout tailgate/trunk lid release leverinside
4E4SDHTapa del tronco / portón trasero palanca interior de liberaciónTrunk lid/tailgate release lever inside
4E5SDHPortón trasero / tapa del maletero de desbloqueo desde el exteriorTailgate/trunk lid unlocking from outside
4E6SDHapertura de maletero controlado por sensoresSensor-controlled luggage compartment opener
4E7SDHPortón trasero / tapa del maletero de cierre motorizadoTailgate/trunk lid power closing
4E8SDHPortón trasero / tronco tapa desbloqueo desde el interior (eléctricamente)Tailgate/trunk lid release from inside (electrically)
4E9SDHPortón trasero / tapa del maletero de cierre motorizado con la operación desde el interiorTailgate/trunk lid power closing with operation from inside
4EAVSRSin ventana de abertura lateral en el compartimento de carga, delantero derechoWithout side window aperture in load compartment, front right
4EBVSRventana de abertura lateral sin compartimiento de la ventana de carga / pasajeros, delantero derechoSide window aperture without window load/passenger compartment, front right
4ECVSRvidrio transparente del compartimento de carga / pasajeros ventana lateral, frontal derechoSide window clear glass load/passenger compartment, front right
4EDVSRventana lateral, haga frente de cristal en el compartimento de carga / pasajeros de aislamiento térmicoSide window in heat-insulating glass in load/passenger compartment, front right
4EEVSRventana lateral fija en el compartimiento de pasajeros, delantero derechoFixed side window in passenger compartment, front right
4EFVSRCorrediza del compartimento de carga / pasajeros ventana de vidrio transparente, justo delanteSliding window clear glass load/passenger compartment, front right
4EGVSRVentana corredera en vidrio aislante del calor en el compartimento de carga / pasajeros, delantero derechoSliding window in heat-insulating glass in load/passenger compartment, front right
4EHVSRcompartimento de teñido de carga / pasajeros ventana del lado oscuro, delantero derechoSide window dark tinted load/passenger compartment, front right
4EJVSRVentana corredera con la carga mosquitera / acompañante compartimiento de la derechaSliding window with fly screen load/passenger compartment front right
4EKVSRVentana corredera en vidrio aislante del calor con pantalla de volar en el compartimiento de carga / pasajeros, delantero derechoSliding window in heat-insulating glass with fly screen in load/passenger compartment, front right
4ELVSRCorrediza del compartimento de teñido de carga / pasajeros oscura ventana, justo delanteSliding window dark tinted load/passenger compartment, front right
4EMVSRventana deslizante en habitáculo, delantero derechoSliding window in passenger compartment, front right
4ENVSRventana lateral retráctilRetractable side window
4EPVSRVentana corredera 2/3 embotado compartimento de carga / pasajeros, delantero derechoSliding window 2/3 dulled load/passenger compartment, front right
4EQVSRVentana 2/3 embotado en el habitáculo derechaWindow 2/3 dulled in passenger compartment right
4ERVSRventana lateral acristalamiento doble compartimento de carga / pasajeros, delantero derechoSide window double glazing load/passenger compartment, front right
4ESVSRVentana corredera doble acristalamiento compartimento de carga / pasajeros, delantero derechoSliding window double glazing load/passenger compartment, front right
4EUVSRrespiradero Quarter en pasajero delantero compartimento derechoQuarter vent in passenger compartment front right
4EZVSRventana de plástico en el compartimiento de pasajeros, delantero derechoPlastic window in passenger compartment, front right
4F0TKVsistema de bloqueo mecánicoMechanical locking system
4F1TKVsistema de cierre centralizadoCentral locking system
4F2TKVsistema de cierre centralizado "entrada sin llave"Central locking system "Keyless Entry"
4F3TKVcompartimento de seguridad de carga sistemas de bloqueo / pasajeroSafety locking systems load/passenger compartment
4F4TKVsistema de cierre centralizadoCentral locking system
4F5TKVDe radio control remoto cierre centralizado eléctrico. puertas de accionamiento (4) desde SAFELOCK insideandRadio remote controlled central locking electric. operated doors (4) from insideand SAFELOCK
4F6TKVsistema de cierre centralizado "entrada sin llave" sin SAFELOCK (NAR)Central locking system "Keyless Entry" without SAFELOCK (NAR)
4F7TKVsistema de cierre centralizado (Sólo para México)Central locking system (for Mexico only)
4F8TKVsistema de cierre centralizado con mando a distancia y sistema de bloqueo adicionalCentral locking system with remote control and additional locking system
4F9TKVsistema de cierre centralizadoCentral locking system
4FAHSLSin ventana de abertura lateral en un borrador de carga. trasera izquierdaWithout side window aperture in load comp. rear left
4FBHSLventana de abertura lateral sin ventana en la carga / habitáculo trasero izquierdoSide window aperture without window in load/passenger compartment rear left
4FCHSLvidrio transparente ventana lateral de la carga / habitáculo trasero izquierdoSide window clear glass in load/passenger compartment rear left
4FDHSLventana lateral en, izquierda trasera de vidrio en el compartimento de carga / pasajeros termoaislanteSide window in heat-insulating glass in load/passenger compartment, rear left
4FEHSLCorredera de cristal ventana transparente en el compartimiento de carga / pasajeros, trasero izquierdoSliding window clear glass in load/passenger compartment, rear left
4FFHSLventana lateral 2/3 embotado en la carga / habitáculo, izquierda traseraSide window 2/3 dulled in load/passenger compartment, rear left
4FGHSLventana lateral doble acristalamiento en el compartimento de carga / pasajeros, trasero izquierdoSide window double glazing in load/passenger compartment, rear left
4FHHSLventana lateral fija en el compartimento de carga / pasajeros, izquierdaFixed side window in load/passenger compartment, left
4FJHSLventana corrediza con mosquitero de habitáculo izquierdaSliding window with fly screen in passenger compartment left
4FKHSLcuarto ventana abatible 2/3 embotado en la carga / habitáculo, izquierda traseraHinged quarter window 2/3 dulled in load/passenger compartment, rear left
4FLHSLventana de vidrio solar frontal deslizante en la parte trasera de cabina de pasajeros, a la izquierdaSliding window in front solar glass in rear in passenger compartment, left
4FMHSLventana lateral regulable manualmente en el habitáculo, izquierdaSide window manually adjustable in passenger compartment, left
4FNHSLDeslizamiento habitáculo ventana, izquierdaSliding window passenger compartment, left
4FPHSLVentana corredera en vidrio aislante del calor en el compartimento de carga / pasajeros, trasero izquierdoSliding window in heat-insulating glass in load/passenger compartment, rear left
4FQHSLventana oscura lado pintado de la carga / habitáculo, izquierda traseraSide window dark tinted in load/passenger compartment, rear left
4FRHSLventana deslizante frontal con vidrio solar pantalla de volar en la parte traseraFront sliding window with fly screen solar glass in rear
4FSHSLlado fijo ventana frontal cerrada en la parte trasera con ranuras de ventilación en el compartimento de carga, a la izquierdaFixed side window front closed in rear with ventilation slots in load compartment, left
4FTHSLlado fijo ventana frontal cerrada en la parte trasera en el compartimiento de carga / pasajeros, dejóFixed side window front closed in rear in load/passenger compartment, left
4FUHSLVentana corredera, frontal cerrada en la parte trasera en el compartimiento de carga / pasajeros, izquierdaSliding window, front closed in rear in load/passenger compartment, left
4FVHSLSin ventana de abertura lateral con ranuras de ventilación de compartimento de carga, a la izquierdaWithout side window aperture with ventilation slots in load compartment, left
4FWHSLventana lateral abertura frontal w / o ventana trasera cerrada en el compartimiento de carga, a la izquierdaSide window aperture front w/o window rear closed in load compartment, left
4FZHSLdel elevalunas eléctrico ajustable en el compartimiento de pasajeros al lado, atrás, izquierdaSide window power-adjustable in passenger compartment, rear, left
4G0SVKSin compartimentos de almacenamiento, 1ª fila ofseatsWithout storage compartments, 1st row ofseats
4G1SVKcompartimento de almacenamiento, la dirección de travelleft, primera fila de asientosStorage compartment, direction of travelleft, 1st row of seats
4G2SVKcompartimento de almacenamiento, la dirección de travelright, primera fila de asientosStorage compartment, direction of travelright, 1st row of seats
4G3SVKcompartimento de almacenamiento, izquierda y derecha primera fila de asientosStorage compartment, left and right 1st row of seats
4G4SVKcompartimiento de almacenamiento debajo banco de primera fila de asientosStorage compartment below bench 1st row of seats
4GAWSSsin parabrisasWithout windshield
4GBWSSparabrisas laminado y ventana de visualización para el número de identificación del vehículoLaminated windshield and viewing window for vehicle identification number
4GCWSSParabrisas en withsunshield vidrio aislante del calorWindshield in heat-insulating glass withsunshield
4GDWSSparabrisas de vidrio transparenteClear glass windshield
4GEWSSparabrisas de vidrio transparente, con ventana de visualización para el número de identificación del vehículoClear glass windshield with viewing window for vehicle identification number
4GFWSSParabrisas en vidrio aislante del calorWindshield in heat-insulating glass
4GGWSSparabrisas laminado con parasol, calentadoLaminated windshield with sunshield, heated
4GHWSSParabrisas en vidrio aislante del calor con parasolWindshield in heat-insulating glass with sunshield
4GJWSSParabrisas en vidrio de aislamiento térmico, con ventana de visualización para el número de identificación del vehículoWindshield in heat-insulating glass, with viewing window for vehicle identification number
4GKWSSparabrisas laminado con parasolLaminated windshield with sunshield
4GLWSSparabrisas laminadoLaminated windshield
4GMWSSparabrisas laminado, con ventana andviewing parasol para el número de identificación del vehículo, calentadoLaminated windshield, with sunshield andviewing window for vehicle identification number, heated
4GNWSSparabrisas laminado, con ventana andviewing parasol para el número de identificación del vehículoLaminated windshield, with sunshield andviewing window for vehicle identification number
4GPWSSParabrisas en la ventana de visualización withsunshield vidrio y aislante del calor para el número vehicleidentificationWindshield in heat-insulating glass withsunshield and viewing window for vehicleidentification number
4GQWSSParabrisas en vidrio aislante del calorWindshield in heat-insulating glass
4GRWSSparabrisas laminado, se calientaLaminated windshield, heated
4GSWSSProtección contra el frío cristal del parabrisasHeat-insulating glass windshield
4GTWSSProtección contra el frío cristal del parabrisasHeat-insulating glass windshield
4GUWSSParabrisas, vidrio claro con parasol y ventana de visualización para el número de identificación del vehículoWindshield, clear glass with sunshield and viewing window for vehicle identification number
4GVWSSparabrisas de vidrio transparenteClear glass windshield
4GWWSSEl calor parabrisas aislanteHeat insulating windshield
4GXWSSParabrisas en vidrio aislante del calor, se calientaWindshield in heat-insulating glass, heated
4GYWSSparabrisas laminadoLaminated windshield
4GZWSSControl de la clara parabrisas plásticoControl of clear plastic windshield
4H0KDSSin bloqueo de seguridad para niños en el compartimiento de pasajerosWithout child safety lock in passenger compartment
4H1KDSBloqueo de seguridad para niños en el compartimiento de pasajerosChild safety lock in passenger compartment
4H2KDSBloqueo de seguridad para niños en las puertas correderas en el habitáculoChild safety lock on the sliding doors in the passenger compartment
4H3KDSdispositivo de seguridad manual niñoManual child safety lock
4H5KDSBloqueo de seguridad para niños de accionamiento a motorPower-operated child safety lock
4H6KDSBloqueo de seguridad para niños en el compartimiento de pasajerosChild safety lock in passenger compartment
4HAHFESin ventana traseraWithout rear window
4HBHFEventana de apertura posterior sin ventanaRear window aperture without window
4HCHFEvidrio transparente ventana trasera, no se puede calentarRear window clear glass, not heatable
4HDHFETrasera de vidrio transparente ventana, calentadaRear window clear glass, heated
4HEHFEluneta trasera de cristal aislante del calor, no se calientaRear window in heat-insulating glass, not heated
4HFHFEluneta trasera de cristal aislante del calor, se calientaRear window in heat-insulating glass, heated
4HGHFELa ventana traseraRear window
4HHHFEluneta térmicaHeated rear window
4HIHFEluneta trasera equipada con chapaRear window equipped with sheet metal
4HJHFEluneta trasera y parrillaRear window and grille
4HLHFEventana trasera doble acristalamientoRear window double glazing
4HMHFELa ventana traseraRear window
4HNHFEPVC ventana traseraPVC rear window
4HRHFEluneta trasera, cristal tintado oscuro calientaRear window, dark tinted glass heated
4HSHFEluneta térmica con limpiaparabrisas traseroHeated rear window with rear wiper
4HZHFEControl de la ventana trasera de plástico con limpiaparabrisasControl of plastic rear window with wiper
4I1TKVsistema de cierre centralizado y sin SAFELOCKCentral locking system without SAFELOCK
4I2TKVCierre centralizado con control remoto por radio, mecanismo de liberación interior sin SAFELOCKCentral locking with radio remote control, interior release mechanism without SAFELOCK
4I3TKVsistema de cierre centralizado "entrada sin llave" sin SAFELOCKCentral locking system "Keyless Entry" without SAFELOCK
4I4TKVsistema de cierre centralizado "entrada sin llave" sólo para las puertas delanterasCentral locking system "Keyless Entry" only for front doors
4I5TKVsistema de cierre centralizado "entrada sin llave" con la huella digital, sin SAFELOCKCentral locking system "Keyless Entry" with fingerprint, without SAFELOCK
4I6TKVsistema de cierre centralizado "Keyless-Go"Central locking system "Keyless-Go"
4I7TKVsistema de cierre centralizado "Keyless-Go" sin SAFELOCKCentral locking system "Keyless-Go" without SAFELOCK
4I8TKVsistema de cierre centralizado "Keyless-Go" sin SAFELOCK (NAR)Central locking system "Keyless-Go" without SAFELOCK (NAR)
4J0ZTASin bandeja de piso en la parte traseraWithout floor tray in rear
4J1ZTAbandeja Floor, consola central extensiónFloor tray, extension center console
4J2ZTAbandeja Floor, consola central extensiónFloor tray, extension center console
4J3ZTAbandeja de suelo para la barra de rodillaFloor tray for knee bar
4J4ZTAbandeja Floor, consola central extensiónFloor tray, extension center console
4J5ZTAbandeja Floor, consola central extensiónFloor tray, extension center console
4JAHSRSin ventana de abertura lateral en el compartimento de carga, trasera derechaWithout side window aperture in load compartment, rear right
4JBHSRventana de abertura lateral sin ventana en la carga / habitáculo trasero derechoSide window aperture without window in load/passenger compartment, rear right
4JCHSRclaro cristal de la ventana lateral en el compartimiento de carga / pasajeros, trasera derechaSide window clear glass in load/passenger compartment, rear right
4JDHSRventanas laterales en, derecha trasera de cristal en el compartimiento de carga / pasajeros de aislamiento térmicoSide windows in heat-insulating glass in load/passenger compartment, rear right
4JEHSRCorredera de cristal ventana transparente en el compartimiento de carga / pasajeros, trasera derechaSliding window clear glass in load/passenger compartment, rear right
4JFHSRventana lateral 2/3 embotado en la carga / habitáculo trasero derechoSide window 2/3 dulled in load/passenger compartment, rear right
4JGHSRventana lateral doble acristalamiento en el compartimento de carga / pasajeros, trasera derechaSide window double glazing in load/passenger compartment, rear right
4JHHSRventana lateral fija en el compartimento de carga / pasajeros, derechaFixed side window in load/passenger compartment, right
4JJHSRventana corrediza con mosquitero habitáculo delantera derechaSliding window with fly screen passenger compartment front right
4JLHSRdel elevalunas eléctrico ajustable en el compartimiento del lado del pasajero trasero derechoSide window power-adjustable in passenger compartment, rear right
4JMHSRventana lateral regulable manualmente en el habitáculo, a la derechaSide window manually adjustable in passenger compartment, right
4JNHSRventana deslizante en el compartimiento de pasajeros, a la derechaSliding window in passenger compartment, right
4JPHSRVentana corredera en vidrio aislante del calor en el compartimento de carga / pasajeros, trasera derechaSliding window in heat-insulating glass in load/passenger compartment, rear right
4JQHSRventana oscura lado pintado de la carga / habitáculo trasero derechoSide window dark tinted in load/passenger compartment, rear right
4JSHSRventana lateral fija delante cerrado en la parte trasera con ranuras de ventilación en el compartimento de carga, a la derechaFixed side window in front closed in rear with ventilation slots in load compartment, right
4JTHSRFijo ventana frontal lado cerrado en la parte trasera de la carga / habitáculo, a la derechaFixed side window front closed in rear in load/passenger compartment, right
4JUHSRDeslizante frontal ventana cerrada en la parte trasera de la carga / habitáculo, a la derechaSliding window front closed in rear in load/passenger compartment, right
4JVHSRSin ventana de abertura lateral con ranuras de ventilación de compartimento de carga, a la derechaWithout side window aperture with ventilation slots in load compartment, right
4JWHSRventana lateral abertura frontal w / o ventana trasera cerrada en el compartimiento de carga, a la derechaSide window aperture front w/o window rear closed in load compartment, right
4JZHSRdel elevalunas eléctrico ajustable en el compartimiento del lado del pasajero trasero derechoSide window power-adjustable in passenger compartment, rear right
4K0TKVcierre centralizado con mando a distancia por radio y el mecanismo de liberación interiorCentral locking with radio remote control and interior release mechanism
4K1TKVRadio con mando a distancia cierre centralizadoRadio remote controlled central locking
4K2TKVRadio con mando a distancia cierre centralizado "SZV"Radio remote controlled central locking "SZV"
4K3TKVRadio cierre centralizado con mando a distancia desde el interior y SAFELOCKRadio remote controlled central locking operated from inside and SAFELOCK
4K4TKVRadio con mando a distancia cierre centralizadoRadio remote controlled central locking
4K5TKVsistema de cierre centralizado "entrada sin llave" con la huella digitalCentral locking system "Keyless Entry" with fingerprint
4K6TKVsistema de bloqueo central "Keyless Entry" con la huella digital "de desbloqueo de dos etapas"Central locking system "Keyless Entry" with fingerprint "two-stage unlocking"
4K7TKVsistema de cierre centralizado "entrada sin llave" "desbloqueo en dos pasos"Central locking system "Keyless Entry" "two-stage unlocking"
4K8TKVCierre centralizado w / radio de control remoto, interior mecanismo de liberación delantera y trasera, y septiembre. lugg. comp. liberar "SZV"Central locking w/ radio remote control,interior release mechanism front and rear, and sep. lugg. comp. release "SZV"
4K9TKVSin sistema de bloqueoWithout locking system
4KASSHLas ventanas laterales y traseras en cristal transparenteSide and rear windows in clear glass
4KBSSHparte delantera y trasera de la ventana de vidrio transparente, ventanas laterales traseras en chapaFront side and rear window in clear glass, rear side windows in sheet metal
4KCSSHLas ventanas laterales y traseras en calor insulatingglassSide and rear windows in heat-insulatingglass
4KDSSHLaterales y traseros ventanas (sistema de tintado)Side and rear windows (tinting system)
4KESSHLas ventanas laterales y traseras en vidrio laminadoSide and rear windows in laminated glass
4KFSSHventanas laterales en vidrio aislante del calor, desde el pilar B y oscura ventana trasera tintadosSide windows in heat-insulating glass, from B-pillar and rear window dark tinted
4KGSSHLaterales y traseros ventanas (sistema de tintado)Side and rear windows (tinting system)
4KHSSHventanas laterales de aislamiento térmico verdes, Fromb pilar + rr. ventana de vidrio laminado w / capa de metal, hombre. oper. bisagras trimestre w.Green heat-insulating side windows, fromB-pillar + rr. window laminated glass w/metal layer,man. oper. hinged quarter w.
4KJSSHLaterales y traseros ventanas de vidrio transparente con bisagras ventanillas de accionamiento manualSide and rear windows in clear glass hinged quarter windows operated manually
4KKSSHSin laterales y traseros ventanasWithout side and rear windows
4KLSSHventanas laterales de aislamiento térmico verdes, Fromb pilar + rr. ventana de vidrio laminado w / capa de metal, impulsado trimestre con bisagras w.Green heat-insulating side windows, fromB-pillar + rr. window laminated glass w/metal layer, powered hinged quarter w.
4KMSSHVentanas en puertas de la cabina teñidas, compartimiento de carga y puertas traseras de doble hoja sin ventanas (cerrado)Windows in cab doors tinted, load compartment and rear wing doors without windows (closed)
4KNSSHlado laminado y ventanas traseras con capa de metal, robo resistenteLaminated side and rear windows with metal layer, burglary-resistant
4KPSSHLas ventanas laterales y traseras de vidrio acústicoSide and rear windows in acoustic glass
4KQSSHLaterales y traseros ventanas en calor insulatingglass (azul)Side and rear windows in heat-insulatingglass (blue)
4KRSSHventanas laterales en vidrio laminado con capa de metal, ventanas traseras en calor vidrio aislanteSide windows in laminated glass with metal layer, rear windows in heat- insulating glass
4KSSSHVentanas laterales y traseraSide and rear windows
4KTSSHlaterales y traseros ventanas delanteras teñido de hoja de metal ventanas laterales greenrearFront side and rear windows tinted greenrear side windows sheet metal
4KUSSHLas ventanas laterales y traseras en vidrio laminadoSide and rear windows in laminated glass
4KVSSHLas ventanas laterales y traseras en vidrio laminadoSide and rear windows in laminated glass
4KWSSHLas ventanas laterales y traseras en vidrio laminadoSide and rear windows in laminated glass
4KXSSHLaterales y traseras con bisagras ventanas cuarto ventana verde teñido de accionamiento manualSide and rear windows tinted green hinged quarter window operated manually
4KYSSHLaterales y traseros Cristales tintados ventana verde trimestre con bisagras operado electr.Side and rear windows tinted green hinged quarter window operated electr.
4KZSSHLaterales y traseros ventanas de la ventana traseros reclinablesSide and rear windows rear window hinged
4L0IRSNo escindida oscurecimiento espejo retrovisor interiorNon-dimming breakaway interior rearview mirror
4L1IRSOscurecimiento de ruptura espejo retrovisor interiorDimming breakaway interior rearview mirror
4L2IRSOscurecimiento de ruptura espejo retrovisor interiorDimming breakaway interior rearview mirror
4L3IRSSin separatista espejo retrovisor interiorWithout breakaway interior rearview mirror
4L4IRSBreakaway espejo retrovisor interior, regulación (espejo incrustaciones)Breakaway interior rearview mirror, dimming (inlay mirror)
4L5IRSBreakaway espejo retrovisor interior, con atenuación automática (espejo incrustaciones)Breakaway interior rearview mirror, auto-dimming (inlay mirror)
4L6IRSBreakaway espejo retrovisor interior, con atenuación automáticaBreakaway interior rearview mirror, auto-dimming
4L7IRSretrovisor interior Breakaway, con atenuación automática, con brújulaBreakaway interior rearview mirror, auto-dimming, with compass
4L8IRStaxímetro espejo (preparación)Mirror taximeter (preparation)
4L9IRSretrovisor interior Breakaway, con atenuación automática, con función de memoriaBreakaway interior rearview mirror, auto-dimming, with memory feature
4LABEDsin controlesWithout controls
4LBBEDLos controles para la radioControls for radio
4LCBEDLos controles para radio y teléfonoControls for radio and telephone
4LDBEDLos controles para andtelephone control de crucero adaptativoControls for adaptive cruise control andtelephone
4LEBEDLos controles para andradio control de crucero adaptativoControls for adaptive cruise control andradio
4LFBEDLos controles para el sistema de radio y control de cruceroControls for radio and cruise control system
4LGBEDLos controles para radio y teléfono y control de vozControls for radio and telephone and voice control
4LHBEDLos controles para adaptativa andtelephone control de crucero y control de vozControls for adaptive cruise control andtelephone and voice control
4LJBEDLos controles para el sistema de control andcruise control de crucero adaptativoControls for adaptive cruise control andcruise control system
4LKBEDLos controles para el sistema de control de cruceroControls for cruise control system
4LLBEDLos controles para radio, sistema de control de crucero, y teléfonoControls for radio, cruise control system, and telephone
4LMBEDDe control para el sistema de control de cruceroControl for cruise control system
4LNBEDcontrol de radio módulo multifunciónMulti-function module radio control
4M0BEHSin soporte para bebidasWithout beverage holder
4M1BEHsoporte para bebidas en la cabinaBeverage holder in cab
4M2BEHportabebidas en la consola central en el frente y en el compartimiento de almacenamiento en la parte traseraBeverage holder in center console in front and in storage compartment in rear
4M3BEHportavasosBeverage holders
4M4BEHportabebidas en la consola centralBeverage holder in center console
4M5BEHportavasosBeverage holders
4M6BEHportavasosBeverage holders
4M7BEHportabebidas delante y detrás, iluminada delanteBeverage holder in front and rear, illuminated in front
4M8BEHportabebidas en la consola central en el frente y en el compartimiento de almacenamiento en la parte trasera (Japón)Beverage holder in center console in front and in storage compartment in rear(Japan)
4M9BEHportavasosBeverage holders
4MAASHSin ventana trasera con bisagras trimestreWithout rear hinged quarter window
4MBASHRr ventana de bisagras, eléctrico. operadoRr hinged window, electric. operated
4MCASHventana abatible trasera, de accionamiento mecánicoRear hinged window, mechanically operated
4MDASHVentana corredera, mecánicaSliding window, mechanical
4N0INTtablero estándarStandard dashboard
4N1INTsalpicadero acolchadoPadded dashboard
4N2INTtablero estándarStandard dashboard
4N3INTComfort salpicaderoComfort dashboard
4N4INTsalpicadero acolchadoPadded dashboard
4N5INTsalpicadero de cueroLeather dashboard
4N6INTTablero de instrumentos con opción suprimidoDashboard with deleted option
4N7INTTablero de instrumentos con accesorios especialesDashboard with special attachments
4N8INTTablero de instrumentos con cuero genuinoDashboard with genuine leather
4N9INTTableroDashboard
4NBVOSasientos delanteros de confort, a la izquierda con apoyabrazosComfort front seats, left with armrest
4NCVOSConfort asientos delanteros, a la derecha con apoyabrazosComfort front seats, right with armrest
4NEVOSdeportes de asiento izquierdo y derecho normaLeft sports and right standard seat
4NFVOSespecial Izquierda RECARO y asiento delantero estándar adecuado para vehículos ADAC (preparación para el calentador de asiento de la izquierda)Left RECARO special and right standard front seat for ADAC vehicles (preparation for seat heater left)
4NHVOSel confort de asiento izquierdo y frontal derecha estándar, sin compartimentos de almacenamientoLeft comfort and right standard front seat, without storage compartments
4NJVOSasientos delanteros de confort con apoyabrazos quedaron sin compartimentos de almacenamientoComfort front seats with armrest left without storage compartments
4NKVOSasientos delanteros de confort con apoyabrazos derecho y sin compartimentos de almacenamientoComfort front seats with armrest right without storage compartments
4NMVOSel confort de asiento derecho e izquierdo frontal estándar, sin compartimiento de almacenamientoRight comfort and left standard front seat, without storage compartment
4P0PBHmódulo del panel del piso trasero, tipo 1Rear floor panel module, type 1
4P1PBHmódulo del panel del piso trasero, tipo 2Rear floor panel module, type 2
4P2PBHmódulo del panel del piso trasero, tipo 3Rear floor panel module, type 3
4P3PBHmódulo del panel del piso trasero, tipo 4Rear floor panel module, type 4
4P4PBHmódulo del panel del piso trasero, tipo 5Rear floor panel module, type 5
4P5PBHmódulo del panel del piso trasero, tipo 6Rear floor panel module, type 6
4P6PBHmódulo del panel del piso trasero, tipo 7Rear floor panel module, type 7
4P7PBHmódulo del panel del piso trasero, escriba 8Rear floor panel module, type 8
4PASEFSin cinturones de seguridad en primera fila de asientosWithout seat belts in 1st row of seats
4PBSEFDos cinturones de seguridad estáticos en primera fila de asientosTwo static lap belts in 1st row of seats
4PCSEFTres cinturones de seguridad estáticos en primera fila de asientosThree static lap belts in 1st row of seats
4PDSEFTres cinturones de seguridad de 2 puntos primera fila de asientosThree 2-point seat belts 1st row of seats
4PESEFDos cinturones de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo estática en primera fila de asientosTwo 3-point seat belts and one static lap belt in 1st row of seats
4PFSEFUn cinturón de seguridad de 3 puntos y uno estático lapbelt en primera fila de asientosOne 3-point seat belt and one static lapbelt in 1st row of seats
4PGSEFDos cinturones de seguridad de 3 puntos para el asiento banco derecha derecha en primera hilera de asientosTwo 3-point seat belts for right bench seat right in 1st row of seats
4PHSEFUn cinturón de seguridad 1 punto / dos cinturones de seguridad estáticas en tercera fila de asientos en el compartimiento de pasajerosOne 1-point seat belt/two static lap belts in 3rd row of seats in passenger compartment
4PJSEFCuatro cinturones de seguridad estáticos en primera fila de asientos, compartimiento de pasajerosFour static lap belts in 1st row of seats, passenger compartment
4PKSEFTres cinturones de seguridad de 3 puntos de primera fila de asientosThree 3-point seat belts 1st row of seats
4PLSEFDos cinturones de seguridad con retractor en primera fila de asientosTwo lap belts with retractor in 1st row of seats
4PMSEFUn cinturón de seguridad de 3 puntos / dos cinturones de regazo withretractor, primera fila de asientos en el compartimiento de pasajerosOne 3-point seat belt/two lap belts withretractor, 1st row of seats in passenger compartment
4PPSEFUn cinturón de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo con retractor en primera fila de asientosOne 3-point seat belt and one lap belt with retractor in 1st row of seats
4PQSEFDos cinturones de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo con retractor en primera fila de asientosTwo 3-point seat belts and one lap belt with retractor in 1st row of seats
4PRSEFDos cinturones de seguridad de 3 puntos w / sujeción carrete primera fila de asientosTwo 3-point seat belts w/ clamping reel 1st row of seats
4PSSEFDos cinturones de seguridad de 3 puntos w / sujeción carrete y un cinturón de regazo estática, primera fila de asientosTwo 3-point seat belts w/ clamping reel and one static lap belt, 1st row of seats
4PTSEFUn cinturón de seguridad de 3 puntos w / sujeción carrete y un cinturón de regazo estática, primera fila de asientosOne 3-point seat belt w/ clamping reel and one static lap belt, 1st row of seats
4PUSEFDos cinturones de seguridad de 3 puntos / dos cinturones de regazo con retractor, primera fila de asientos en el compartimiento de pasajerosTwo 3-point seat belts/two lap belts with retractor, 1st row of seats in passenger compartment
4PVSEFUn cinturón de regazo con retractor en la primera fila de asientosOne lap belt with retractor in 1st row of seats
4PWSEFcinturones de seguridad de 3 puntos integrados en los asientos en primera fila de asientosSeat-integrated 3-point seat belts in 1st row of seats
4Q0SESNo hay materiales retardantes de llamaNo flame retardent materials
4Q1SESmateriales retardantes de llamaFlame retardent materials
4QARSVDos cinturones de seguridad de 3 puntos w / ajuste manual de altura en el frente, un cinturón de seguridad de 3 puntos sin tensor en el centroTwo 3-point seat belts w/ manual height adjustment in front, one 3-point seat belt without tensioner in center
4QBRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, derecha cinturón de regazo adicional, con retractor3-point seat belts in front, additional lap belt right, with retractor
4QCRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, derecha cinturón de regazo adicional, con retractor3-point seat belts in front, additional lap belt right, with retractor
4QDRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el cinturón de regazo frontal y adicional con retractor y el carrete de apriete a la derecha3-point seat belts in front and additional lap belt with retractor and clamping reel on the right
4QERSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, con ajuste manualheight3-point seat belts in front, with manualheight adjustment
4QFRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, con ajuste de altura eléctrico y función de memoria3-point seat belts in front, with electric height adjustment and memory feature
4QJRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, con retractor y el carrete de apriete3-point seat belts in front, with retractor and clamping reel
4QKRSVcinturones de seguridad de airbag de 3 puntos en el frente, el cinturón de regazo withadditional con retractor y el carrete de apriete a la derecha3-point airbag seat belts in front, withadditional lap belt with retractor and clamping reel on the right
4QLRSVcinturones de seguridad Airbag y 3 puntos en el frente con retractor y el carrete de apriete a la derechaAirbag and 3-point seat belts in front with retractor and clamping reel on the right
4QPRSVcinturones de seguridad de airbag de 3 puntos en frente3-point airbag seat belts in front
4QQRSV3 puntos cinturones de seguridad con tensor en el frente y el ajuste de altura, la etiqueta de EE.UU.3-point seat belts with tensioner in front and height adjustment, US label
4QRRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, con tensor y el ajuste de altura, la etiqueta de EE.UU.3-point seat belts in front, with tensioner and height adjustment, US label
4QSRSVcinturón de seguridad de 3 puntos en el frente, a la izquierda, con tensor y ajuste de altura3-point seat belt in front, left, with tensioner and height adjustment
4QTRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, con pretensor y ajuste de altura3-point seat belts in front, with pretensioner and height adjustment
4QURSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, con tensor y ajuste de altura eléctrico3-point seat belts in front, with tensioner and electric height adjustment
4QVRSVcinturones de seguridad de 3 puntos en el frente, con tensor eléctrico y ajuste de altura3-point seat belts in front, with electric tensioner and height adjustment
4QWRSVLos cinturones de seguridad en frenteSeat belts in front
4QXRSVCinturón de seguridad frenteSeat belt in front
4QYRSVLos cinturones de seguridad en frenteSeat belts in front
4QZRSVLos cinturones de seguridad en frenteSeat belts in front
4R0FEHregulador de la ventana MechanicalMechanical window regulator
4R1FEHVentanas eléctricasPower windows
4R2FEHelevalunas eléctricos delante, ventana trasera reguladores mecánicos enPower windows in front, mechanical window regulators in rear
4R3FEHVentanas eléctricas con operación comodidadPower windows with comfort operation
4R4FEHelevalunas eléctricos con interruptor andcircuit operación comodidadPower windows with comfort operation andcircuit breaker
4R5FEHVentanas eléctricas con operación andcircuit interruptor confort, ventana trasera mecánica reguladoresPower windows with comfort operation andcircuit breaker, mechanical window regulators rear
4R6FEHVentanas eléctricasPower windows
4R7FEHVentanas eléctricas con operación comodidadPower windows with comfort operation
4R8FEHelevalunas eléctricos delante, no en la parte traseraPower windows in front, not in rear
4R9FEHSin reguladores de la ventanaWithout window regulators
4RASZSSin cinturones de seguridad segunda fila de asientosWithout seat belts 2nd row of seats
4RBSZSDos cinturones de seguridad estáticos segunda fila de asientosTwo static lap belts 2nd row of seats
4RCSZSTres cinturones de seguridad estáticos segunda fila de asientosThree static lap belts 2nd row of seats
4RDSZSDos cinturones de seguridad de 3 puntos w / sujeción carrete segunda fila de asientosTwo 3-point seat belts w/ clamping reel 2nd row of seats
4RESZSDos cinturones de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo estática en segunda fila de asientosTwo 3-point seat belts and one static lap belt in 2nd row of seats
4RFSZSUn cinturón de seguridad de 3 puntos y uno estático lapbelt en segunda fila de asientosOne 3-point seat belt and one static lapbelt in 2nd row of seats
4RGSZSDos cinturones de seguridad de 3 puntos para el asiento banco derecha derecha en segunda fila de asientosTwo 3-point seat belts for right bench seat right in 2nd row of seats
4RHSZSUno cinturones de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo con retractor en segunda fila de asientosOne 3-point seat belts and one lap belt with retractor in 2nd row of seats
4RJSZSDos cinturones de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo con retractor en segunda fila de asientosTwo 3-point seat belts and one lap belt with retractor in 2nd row of seats
4RKSZSUn cinturón de seguridad de 2 puntos / dos cinturones de seguridad estáticas en tercera fila de asientos en el compartimiento de pasajerosOne 2-point seat belt/two static lap belts in 3rd row of seats in passenger compartment
4RLSZSUn cinturón de seguridad de 3 puntos / dos cinturones de regazo withretractor en segunda fila de asientos en el compartimiento de pasajerosOne 3-point seat belt/two lap belts withretractor in 2nd row of seats in passenger compartment
4RMSZSDos cinturones de seguridad de 3 puntos w / sujeción carrete segunda fila de asientosTwo 3-point seat belts w/ clamping reel 2nd row of seats
4RNSZSDos cinturones de seguridad de 3 puntos w / sujeción carrete y un cinturón de regazo estática, segunda fila de asientosTwo 3-point seat belts w/ clamping reel and one static lap belt, 2nd row of seats
4RPSZSUn cinturón de seguridad de 3 puntos w / sujeción carrete y un cinturón de regazo estática, segunda fila de asientosOne 3-point seat belt w/ clamping reel and one static lap belt, 2nd row of seats
4RQSZSTres cinturones de seguridad de 3 puntos, segunda fila de asientosThree 3-point seat belts, 2nd row of seats
4S0ALVSin apoyabrazos en los asientos delanterosWithout armrests for front seats
4S1ALVReposabrazos para los dos asientos delanterosArmrests for both front seats
4S2ALVApoyabrazos para el asiento delantero izquierdoArmrest for left front seat
4S3ALVApoyabrazos para asiento delantero derechoArmrest for right front seat
4S4ALVApoyabrazos (s)Armrest(s)
4S5ALVApoyabrazos, ajuste eléctricoArmrests, power-adjustable
4S6ALVLos apoyabrazos para el asiento delantero izquierdoArmrests for left front seat
4S7ALV2 apoyabrazos para asiento delantero izquierdo y 1 apoyabrazos para el asiento delantero derecho2 armrests for left front seat and 1 armrest for right front seat
4S8ALVApoyabrazos para el asiento del conductor, banco passengerdouble frontal con asaArmrest for driver seat, front passengerdouble bench with grab handle
4S9ALVSin apoyabrazos para el asiento del conductor, pasajero banco doble frontal con mango de agarreWithout armrest for driver seat, front passenger double bench with grab handle
4SAMSLSin espejo izquierdoWithout left vanity mirror
4SBMSLEspejo de cortesía izquierdaVanity mirror left
4SCMSLespejo de cortesía con cubierta izquierdaLeft vanity mirror with cover
4SDMSLEspejo de tocador, a la izquierda, iluminadaVanity mirror, left, illuminated
4SEMSLEspejo de tocador, izquierdaVanity mirror, left
4SFMSLespejo de cortesía iluminado con tapa izquierda y el bolsillo, extraíbleLeft vanity mirror illuminated with cover and pocket, extractable
4SGMSLespejo de cortesía iluminado izquierda parasol extraíbleLeft vanity mirror illuminated extractable sun visor
4SHMSLespejo de cortesía iluminado izquierda con tapa y sello especial espejo extraíble (NAR)Left vanity mirror illuminated with cover and special mirror imprint (NAR) extractable
4SIMSLespejo de cortesía con tapa izquierda (Corea del Sur)Left vanity mirror with cover (South Korea)
4SJMSLSin espejo izquierdo, pero el bolsillo en el parasolWithout left vanity mirror, but pocket in sun visor
4SKMSLespejo de cortesía iluminado izquierda no con la cubierta y el bolsilloLeft vanity mirror not illuminated with cover and pocket
4SLMSLEspejo de tocador, a la izquierda, iluminada parasol extraíbleVanity mirror, left, illuminated extractable sun visor
4SMMSLespejo de cortesía iluminado con cubierta izquierda y el bolsilloLeft vanity mirror illuminated with cover and pocket
4SNMSLSin espejo de cortesíaWithout vanity mirror
4SPMSLespejo de cortesía iluminado con cubierta izquierda y el bolsilloLeft vanity mirror illuminated with cover and pocket
4SQMSLespejo de cortesía iluminado izquierda con tapa y sello especial espejo (NAR)Left vanity mirror illuminated with cover and special mirror imprint (NAR)
4SRMSLespejo de cortesía iluminado izquierdaLeft vanity mirror illuminated
4SSMSLespejo de cortesía izquierda con tapa y sello especial espejo (NAR)Left vanity mirror with cover and special mirror imprint (NAR)
4STMSLSin espejo de cortesíaWithout vanity mirror
4SUMSLEspejo de tocador, a la izquierda, iluminadaVanity mirror, left, illuminated
4SVMSLEspejo de tocador, a la izquierda, iluminadaVanity mirror, left, illuminated
4SWMSLEspejo de tocador, a la izquierda, iluminada parasol extraíbleVanity mirror, left, illuminated extractable sun visor
4SXMSLdel espejo de cortesía a la izquierda (tipo 1)Vanity mirror left (type 1)
4SYMSLdel espejo de cortesía a la izquierda (tipo 2)Vanity mirror left (type 2)
4SZMSLespejo de cortesía iluminado con tapa izquierda (Corea del Sur)Left vanity mirror illuminated with cover (South Korea)
4T0WAESin aislamiento térmicoWithout thermal insulation
4T1WAEAislamiento térmicoThermal insulation
4T2WAEAislamiento térmicoThermal insulation
4T3WAEAislamiento térmicoThermal insulation
4TAMSRSin espejo de cortesía a la derechaWithout right vanity mirror
4TBMSREspejo de cortesía derechaVanity mirror right
4TCMSRespejo de cortesía con la cubierta derechaRight vanity mirror with cover
4TDMSRespejo de cortesía iluminado derechaRight vanity mirror illuminated
4TEMSRespejo de cortesía, a la derechaVanity mirror, right
4TFMSRespejo de cortesía iluminado derecha con tapa y bolsillo extraíbleRight vanity mirror illuminated with cover and pocket, extractable
4TGMSRespejo de cortesía iluminado derecha parasol extraíbleRight vanity mirror illuminated extractable sun visor
4THMSRespejo de cortesía iluminado derecha con tapa y sello especial espejo extraíble (NAR)Right vanity mirror illuminated with cover and special mirror imprint (NAR) extractable
4TIMSRGratisFree
4TJMSRSin espejo de cortesía a la derecha, pero el bolsillo en el parasolWithout right vanity mirror, but pocket in sun visor
4TKMSRespejo de cortesía está iluminado con tapa y bolsilloRight vanity mirror not illuminated with cover and pocket
4TLMSREspejo de tocador, derecha, iluminada parasol extraíbleVanity mirror, right, illuminated extractable sun visor
4TMMSRespejo de cortesía iluminado derecha con tapa y bolsilloRight vanity mirror illuminated with cover and pocket
4TNMSRSin espejo de cortesíaWithout vanity mirror
4TPMSRespejo de cortesía iluminado derecha con tapa y bolsilloRight vanity mirror illuminated with cover and pocket
4TQMSRespejo de cortesía iluminado con tapa derecha e impronta especial espejo (NAR)Right vanity mirror illuminated with cover and special mirror imprint (NAR)
4TRMSRespejo de cortesía iluminado derechaRight vanity mirror illuminated
4TSMSRespejo de cortesía derecha con tapa y sello especial espejo (NAR)Right vanity mirror with cover and special mirror imprint (NAR)
4TTMSRSin espejo de cortesíaWithout vanity mirror
4TUMSRespejo de cortesía derecha, iluminadaRight vanity mirror, illuminated
4TVMSRespejo de cortesía derecha, iluminadaRight vanity mirror, illuminated
4TWMSREspejo de tocador, derecha, iluminada parasol extraíbleVanity mirror, right, illuminated extractable sun visor
4TXMSRderecho del espejo de cortesía (tipo 1)Vanity mirror right (type 1)
4TYMSRderecho del espejo de cortesía (tipo 2)Vanity mirror right (type 2)
4TZMSRespejo derecho, iluminado, con tapa y sello espejo especial (Corea del Sur), extraíbleRight vanity mirror, illuminated, with cover and special mirror imprint (South Korea), extractable
4U0GNFSin equipaje redes / bolsillos en los respaldosWithout luggage nets/pockets on backrests
4U1GNFEquipaje redes / bolsillos en los respaldosLuggage nets/pockets on backrests
4U2GNFred portaobjetos en el respaldo del asiento, a la izquierdaLuggage net on backrest, left seat
4U3GNFred portaobjetos en el respaldo del asiento, a la derechaLuggage net on backrest, right seat
4U4GNFbolsillo del equipaje en el respaldoLuggage pocket on backrest
4U5GNFbolsillos en el respaldo de equipajeLuggage pockets on backrest
4U6GNFBolsillos en el respaldoPockets on backrest
4U7GNFbolsillo del equipaje en el respaldo del asiento de la derechaLuggage pocket on backrest of right seat
4U8GNFBolsillos con fundas en los respaldosPockets with covers on backrests
4U9GNFBolsillos con fundas en los respaldosPockets with covers on backrests
4UAAIBsin airbagWithout airbag
4UBAIBAirbag para NARAirbag for NAR
4UCAIBairbag para el conductorDriver airbag
4UDAIBAirbag para conductor y el pasajero delanteroAirbag for driver and front passenger
4UEAIBAirbag para conductor y el pasajero delanteroAirbag for driver and front passenger
4UFAIBAirbag conductor y acompañante con desactivación del airbag del acompañanteDriver and front passenger airbag with front passenger airbag deactivation
4UGAIBAirbag conductor y pasajero delantero con llave de rodilla y la desactivación del airbag del pasajero delanteroDriver and front passenger airbag with kneebar and front passenger airbag deactivation
4UHAIBAirbag para conductor y pasajero delantero con airbag de rodillaAirbag for driver and front passenger with knee airbag
4UJAIBAirbag para conductor y el pasajero delantero (2 etapas)Airbag for driver and front passenger (2-stage)
4UKAIBEl conductor y airbag frontal del acompañante con Desactivación del airbag del pasajero (de 2 etapas)Driver and front passenger airbag with front passenger airbag deactivation (2-stage)
4ULAIBEl conductor y el pasajero delantero airbag (NAR) (2 etapas)Driver and front passenger airbag (NAR) (2-stage)
4UMAIBControlador y frontal del airbag del acompañante (NAR) con Desactivación del airbag del pasajero (de 2 etapas)Driver and front passenger airbag (NAR) with front passenger airbag deactivation(2-stage)
4UNAIBAirbag conductor y acompañante con desactivación del airbag frontal del pasajero, incluyendo airbag de rodilla en el lado del conductorDriver and front passenger airbag with front passenger airbag deactivation, including knee airbag on driver side
4UPAIBAirbag conductor y pasajero delantero con airbag para las rodillas y la parte delantera de desactivación del airbag del acompañanteDriver and front passenger airbag with knee airbag and front passenger airbag deactivation
4UQAIBAirbag para conductor y el pasajero delanteroAirbag for driver and front passenger
4URAIBAirbag conductor y acompañante con desactivación del airbag del acompañanteDriver and front passenger airbag with front passenger airbag deactivation
4USAIBpreparación airbagAirbag preparation
4UTAIBAirbag conductor y pasajero delantero con airbag de rodilla (NAR) y la desactivación del airbag del pasajero delanteroDriver and front passenger airbag with knee airbag (NAR) and front passenger airbag deactivation
4UUAIBAirbag conductor y pasajero delantero con airbag para las rodillas del conductor y en el lado del acompañanteDriver and front passenger airbag with knee airbag on driver and front passenger side
4V0BSVSin control frontal asiento del pasajeroWithout front passenger seat control
4V1BSVcontrol del asiento del pasajero delanteroFront passenger seat control
4V2BSVde control frontal asiento del pasajero, asiento izquierdoFront passenger seat control, left seat
4V3BSVEléctrico de control de asiento del pasajero delantero, asiento de la derechaElectric front passenger seat control, right seat
4V4BSVEléctrico de control de asiento del pasajero delantero, asiento izquierdoElectric front passenger seat control, left seat
4VASDSSin cinturones de seguridad en tercera fila de asientosWithout seat belts in 3rd row of seats
4VBSDSDos cinturones de seguridad estáticos en tercera fila de asientosTwo static lap belts in 3rd row of seats
4VCSDSTres cinturones de seguridad estáticos en tercera fila de asientosThree static lap belts in 3rd row of seats
4VDSDSUn cinturón de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo estática en tercera fila de asientosOne 3-point seat belt and one static lap belt in 3rd row of seats
4VESDSDos cinturones de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo estática en tercera fila de asientosTwo 3-point seat belts and one static lap belt in 3rd row of seats
4VFSDSUn cinturón de seguridad de 3 puntos / dos cinturones de seguridad estáticas en tercera fila de asientos en el compartimiento de pasajerosOne 3-point seat belt/two static lap belts in 3rd row of seats in passenger compartment
4VGSDSTres cinturones de seguridad con retractor, tercera fila de asientos en habitáculoThree lap belts with retractor, third row of seats in passenger compartment
4VJSDSUn cinturón de seguridad de 3 puntos / dos cinturones de regazo withretractor en tercera fila de asientos en el compartimiento de pasajerosOne 3-point seat belt/two lap belts withretractor in 3rd row of seats in passenger compartment
4VKSDSDos cinturones de seguridad de 3 puntos w / sujeción carrete y un cinturón de regazo estática, tercera fila de asientosTwo 3-point seat belts w/ clamping reel and one static lap belt, 3rd row of seats
4VLSDSUn cinturón de seguridad de 3 puntos w / sujeción carrete y un cinturón de regazo estática, tercera fila de asientosOne 3-point seat belt w/ clamping reel and one static lap belt, 3rd row of seats
4VMSDSDos cinturones de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo con retractor en tercera fila de asientosTwo 3-point seat belts and one lap belt with retractor in 3rd row of seats
4VNSDSUn cinturón de seguridad de 3 puntos y un cinturón de regazo con retractor en tercera fila de asientosOne 3-point seat belt and one lap belt with retractor in 3rd row of seats
4VPSDSDos cinturones de seguridad de 3 puntos en tercera fila de asientosTwo 3-point seat belts in 3rd row of seats
4VQSDSTres cinturones de seguridad de 3 puntos en tercera fila de asientosThree 3-point seat belts in 3rd row of seats
4W0KBOSin cassette y CD de la unidad de almacenamientoWithout cassette and CD storage unit
4W1KBOunidad de almacenamiento de cassetteCassette storage unit
4W2KBOunidad de almacenamiento de CDCD storage unit
4W3KBOunidad de almacenamiento de cassetteCassette storage unit
4W4KBOSin cassette y CD de la unidad de almacenamientoWithout cassette and CD storage unit
4W5KBOCD combinado y la unidad de almacenamiento de cassetteCombined CD and cassette storage unit
4W6KBOunidad de almacenamiento de CD y la bolsaCD storage unit and bag
4WASHKSin compartimentos de almacenamiento en segunda fila de asientosWithout storage compartments in 2nd row of seats
4WBSHKcompartimento de almacenamiento a la izquierda, segunda fila de asientosStorage compartment left, 2nd row of seats
4WCSHKAlmacenamiento derecho compartimento, segunda fila de asientosStorage compartment right, 2nd row of seats
4WDSHKcompartimento de almacenamiento izquierda y derecha, segunda fila de asientosStorage compartment left and right, 2nd row of seats
4X0SABSin airbag lateralWithout side airbag
4X1SABairbag lateral delanteSide airbag in front
4X2SABde airbag lateral delantero y traseroSide airbag in front and rear
4X3SABairbag del lado del frente, con airbag de cortinaSide airbag in front, with curtain airbag
4X4SABde airbag lateral delantera y trasera con airbag de cortinaSide airbag in front and rear with curtain airbag
4X5SABairbag lateral en el frente (NAR) (fuera de posición)Side airbag in front (NAR) (out of position)
4X6SABairbag del lado del frente, con airbag de cortinaSide airbag in front, with curtain airbag
4X7SABairbag del lado del frente, con airbag de cortina en la parte delantera y traseraSide airbag in front, with curtain airbag in front and rear
4X8SABairbag del lado del frente, con airbag de cabeza y los elementos de impacto de la cabeza optimizados (EE.UU.)Side airbag in front, with head airbag and optimized head impact elements (USA)
4X9SABairbag lateral delanteSide airbag in front
4XADPFSin forro de pieWithout pillar lining
4XBDPFRecubrimiento interior de pilar (pilar B)Interior pillar lining (B-pillar)
4XCDPFrevestimiento exterior del montanteExterior pillar lining
4XDDPFguarnecido interior del montanteInner pillar trim
4XEDPFguarnecido interior del montanteInner pillar trim
4XFDPFdiseño de la guarnición exterior del montante de 2Exterior pillar lining design 2
4XGDPFguarnecido interior del montanteInner pillar trim
4Y0VSSSin caja de compartimiento de almacenamiento / caja de seguridadWithout storage compartment/safe box
4Y1VSSCompartimiento de almacenajeStorage compartment
4Y2VSSCaja fuerteSafe box
4Y3VSScompartimento de almacenamiento y caja de seguridadStorage compartment and safe box
4Y4VSSBuzón de comunicaciones especialmente protegidasSpecially protected communications box
4Y5VSSSeguroSafe
4Y6VSSCompartimiento de almacenajeStorage compartment
4Y7VSSEspecialmente comunicaciones protegidas caja y seguraSpecially protected communications box and safe
4YATAHSin compartimiento de almacenamiento en la parte trasera (puerta y el panel lateral)Without storage compartment in rear (door and side panel)
4YBTAHCompartimiento de almacenamiento en la parte trasera (puerta y el panel lateral)Storage compartment in rear (door and side panel)
4YCTAHCompartimiento de almacenamiento en la parte trasera con el ajuste (puerta y el panel lateral)Storage compartment in rear with trim (door and side panel)
4YDTAHCompartimiento de almacenamiento en la parte trasera (puerta y el panel lateral)Storage compartment in rear (door and side panel)
4YETAHcompartimientos de almacenamiento cómodo en la alfombra rearwith ocultosComfortable storage compartments in rearwith carpet concealed
4Z0HAKSin guantera / puerta, sin bandejasWithout glove compartment/door, without trays
4Z1HAKguantera estándarStandard glove compartment
4Z2HAKpuerta de la guantera bloqueableLockable glove compartment door
4Z3HAKpuerta de la guantera con cerradura, con la luzLockable glove compartment door, with light
4Z4HAKGuante puerta del compartimiento sin luzGlove compartment door without light
4Z5HAKGuante puerta del compartimiento con la luzGlove compartment door with light
4Z6HAKguantera w / insert compartimentoGlove compartment w/ insert compartment
4Z7HAKguantera w / separación variableGlove compartment w/ variable spacing
4Z8HAKGuante tapa del compartimiento, con la luz (sin cilindro de la cerradura)Glove compartment cover, with light (without lock cylinder)
4Z9HAKbandejas abiertas (en ambos lados)Open trays (on both sides)
4ZAZIEmolduras estándarStandard moldings
4ZBZIEmolduras brillantesBright moldings
4ZCZIEmoldurasMoldings
4ZDZIEmolduras negrasBlack moldings
4ZEZIEmolduras negrasBlack moldings
4ZFZIEmolduras anodizadoAnodized moldings
4ZGZIEmolduras cromadasChrome-plated moldings
4ZHZIEmoldurasMoldings
4ZJZIEmolduras de color de la carroceríaBody-colored moldings
4ZKZIEmolduras de coloresColored moldings
4ZLZIEmolduras de aluminio embotadoDulled aluminum moldings
4ZMZIENegro embotado moldurasBlack dulled moldings
4ZNZIEmolduras brillantesBright moldings
4ZPZIEmoldurasMoldings
4ZQZIESin molduras adicionalesWithout additional moldings
4ZRZIEmoldurasMoldings
50AWSURayas (diseño 7)Stripes (design 7)
50BWSURayas (diseño 8)Stripes (design 8)
50CWSURayas (diseño 9)Stripes (design 9)
50DWSURayas (diseño 10)Stripes (design 10)
50EWSURayas (diseño 11)Stripes (design 11)
50FWSURayas (diseño 12)Stripes (design 12)
50GWSURayas (diseño 13)Stripes (design 13)
50HWSURayas (diseño 14)Stripes (design 14)
50IWSURayas (diseño 15)Stripes (design 15)
50JWSURayas (diseño 16)Stripes (design 16)
50KWSURayas (diseño 17)Stripes (design 17)
50LWSURayas (diseño 18)Stripes (design 18)
50MWSURayas (diseño 19)Stripes (design 19)
50NWSURayas (diseño 20)Stripes (design 20)
50PWSURayas (diseño 21)Stripes (design 21)
50QWSURayas (estilo 22)Stripes (style 22)
50RWSURayas (diseño 23)Stripes (design 23)
51AFBKSin película adhesivaWithout adhesive film
51BFBKCon la película adhesiva (tipo 1)With adhesive film (type 1)
51CFBKCon la película adhesiva (tipo 2)With adhesive film (type 2)
51DFBKCon la película adhesiva (tipo 3)With adhesive film (type 3)
51EFBKCon la película adhesiva (tipo 4)With adhesive film (type 4)
51FFBKCon la película adhesiva (tipo 5)With adhesive film (type 5)
51GFBKCon la película adhesiva (tipo 6)With adhesive film (type 6)
51HFBKCon la película adhesiva (tipo 7)With adhesive film (type 7)
51IFBKCon la película adhesiva (tipo 8)With adhesive film (type 8)
5A0GRVSin revestimiento del maleteroWithout luggage compartment lining
5A1GRVrevestimiento del maletero, tableros duros con la película plásticaLuggage compartment lining, hardboard with plastic film
5A2GRVforro de comodidad troncoComfort trunk lining
5A3GRVEquipaje revestimiento compartimento parcialmente no tejidaLuggage compartment lining partially nonwoven
5A4GRVEquipaje revestimiento compartimiento (diseño 1)Luggage compartment lining (design 1)
5A5GRVrevestimiento del maletero, con storagecompartmentsLuggage compartment lining, with storagecompartments
5A6GRVrevestimiento del maletero no tejida completaFull nonwoven luggage compartment lining
5A7GRVrevestimiento de tronco comodidad con tapa de servicio / cubiertaComfort trunk lining with service lid/ cover
5A8GRVEquipaje revestimiento compartimiento (diseño 2)Luggage compartment lining (design 2)
5A9GRVrevestimiento del maleteroLuggage compartment lining
5AABFHSin revestimiento de suelo en la cabinaWithout floor covering in cab
5ABBFHTerciopelo planta cubierta no tejida en la cabinaVelour nonwoven floor covering in cab
5ACBFHpiso de goma que cubre en la cabinaRubber floor covering in cab
5ADBFHpiso de alfombra que cubre en la cabinaCarpet floor covering in cab
5AEBFHvelours que cubre en el compartimiento del conductor sin revestimiento de espumaVelour floor covering in driver's compartment without foam lining
5AFBFHsuelo de moqueta que cubre la comodidad en la cabinaComfort carpet floor covering in cab
5AMCOPMAN M-NúmeroMAN M-Number
5ANCOPMAN M-NúmeroMAN M-Number
5B0LERla liberación del respaldo de asiento delantero izquierdo del asiento delantero derecho función de Entrada / w FácilBackrest release for left front seat right front seat w/ Easy Entry feature
5B1LERcomunicado de respaldo para el asiento delantero derecho del asiento delantero dejó función de Entrada / w FácilBackrest release for right front seat left front seat w/ Easy Entry feature
5B2LERliberación del respaldo para el asiento delantero izquierdo, asiento delantero derecho característica de entrada / Fácil y hacia el interior de liberación respaldo adicional wBackrest release for left front seat, right front seat w/ Easy Entry feature and additional inboard backrest release
5B3LERliberación del respaldo para el asiento delantero derecho, izquierdo asiento delantero característica de entrada / Fácil y hacia el interior de liberación respaldo adicional wBackrest release for right front seat, left front seat w/ Easy Entry feature and additional inboard backrest release
5B4LERla liberación del respaldo de los asientos delanteros con función Easy Entry (izquierda, eléctrico)Backrest release for front seats with Easy Entry feature (left, electric)
5B5LERliberación del respaldo para asientos delanteros dejó con plegable función / TipplingBackrest release for front seats left with folding/tippling function
5B6LERla liberación del respaldo de los asientos delanteros con función Easy Entry (derecha, eléctrico)Backrest release for front seats with Easy Entry feature (right, electric)
5B7LERla liberación del respaldo de los asientos delanteros con función Easy Entry (eléctrica)Backrest release for front seats with Easy Entry feature (electric)
5BABFLSin revestimiento de suelo en pasajero / loadcompartmentWithout floor covering in passenger/loadcompartment
5BBBFLCubierta para suelo de preparación en pasajero compartimento / cargaFloor covering preparation in passenger/load compartment
5BCBFLSuelo de caucho que cubre en el compartimiento de pasajeros / cargaRubber floor covering in passenger/load compartment
5BDBFLpiso de madera que cubre en el compartimento de cargaWood floor covering in load compartment
5BEBFLrevestimiento de plástico duro en el compartimiento de pasajerosTough plastic lining in passenger compartment
5BFBFLAlfombra revestimiento de suelo en el compartimiento de pasajerosCarpet floor covering in passenger compartment
5BGBFLsuelo de moqueta resistente que cubre en el compartimiento de pasajerosTough carpet floor covering in passenger compartment
5BHBFLrevestimiento de suelo de madera de corteFloor covering in wood trim
5BIBFLSuelo de madera en el compartimento de cargaWooden floor in load compartment
5BJBFLpreparación cubierta del piso en el compartimiento de pasajeros / cargaFloor cover preparation in passenger/load compartment
5BKBFLsuelo de caucho duro que cubre en el compartimiento de pasajerosTough rubber floor covering in passenger compartment
5BLBFLPreparación para revestimiento de suelo en primera fila de asientos, del habitáculo / loadcompartmentPreparation for floor covering in 1st row of seats, passenger compartment/loadcompartment
5BMBFLrevestimiento de suelo universalUniversal floor covering
5BNBFLrevestimiento de plástico duro con la alfombra en la parte superior en el compartimiento de pasajerosTough plastic lining with carpet on top in passenger compartment
5BPBFLSuelo de madera con la preparación para la instalación de estantesWooden floor with preparation for installation of shelves
5BQBFLSuelo de madera en el compartimento de carga con tiras de aluminio en deslizamiento de puerta de entradaWooden floor in load compartment with aluminum strips on sliding door entry
5BRBFLAlfombra revestimiento de sueloCarpet floor covering
5BSBFLrevestimiento de suelo de plástico en pasajero / loadcompartmentPlastic floor covering in passenger/loadcompartment
5BTBFLrevestimiento de suelo de plástico en pasajero / loadcompartmentPlastic floor covering in passenger/loadcompartment
5BUBFLpiso de madera que cubre en el compartimento de cargaWood floor covering in load compartment
5BVBFLrevestimiento de suelo universalUniversal floor covering
5BWBFLSuelo de madera en el compartimento de cargaWooden floor in load compartment
5C0KSASin medidas especiales corporalesWithout special body measures
5C1KSAmedidas del cuerpo para aumentar los requisitos de seguridadBody measures for increased safety requirements
5C2KSAmedidas del cuerpo para aumentar los requisitos de seguridadBody measures for increased safety requirements
5C3KSAmedidas del cuerpo para aumentar los requisitos de seguridadBody measures for increased safety requirements
5C4KSAmedidas del cuerpo para aumentar los requisitos de seguridadBody measures for increased safety requirements
5C5KSAmedidas del cuerpo para aumentar los requisitos de seguridadBody measures for increased safety requirements
5C6KSAmedidas adicionales del cuerpoAdditional body measures
5C7KSAmedidas adicionales del cuerpoAdditional body measures
5C8KSAmedidas adicionales del cuerpoAdditional body measures
5C9KSASin medidas adicionales del cuerpoWithout additional body measures
5CADIVSin guarnecido de techoWithout roof trim
5CBDIVguarnecido de techo, comodidad moldeado cabeza de cartel en el compartimiento de pasajeros y la cabinaRoof trim, comfort molded headliner in cab and passenger compartment
5CDDIVguarnecido de techo, techo interior moldeado comodidad en un borrador conductor., tableros duros con compartimento inpassenger neta techoRoof trim, comfort molded headlining in driver comp., hardboard with roof net inpassenger compartment
5CEDIVguarnecido de techo, techo interior moldeado estándar, la cabina y los pasajeros / carga.Roof trim, standard molded headliner, cab and passenger/load comp.
5CFDIVguarnecido de techo de techo altoRoof trim for high roof
5CGDIVguarnecido de techo, comodidad moldeado cabeza de cartel en la cabinaRoof trim, comfort molded headliner in cab
5CHDIVguarnecido de techo, comodidad moldeado cabeza de cartel en el compartimiento de pasajeros y la cabinaRoof trim, comfort molded headliner in cab and passenger compartment
5CJDIVguarnecido de techo para la comodidad forro del techo de la cabina y de 2 piezas en el habitáculoRoof trim for comfort headliner in cab and 2-piece in passenger compartment
5CKDIVguarnecido de techo, techo interior moldeado para ambulancia en el compartimiento de pasajeros y la cabinaRoof trim, molded headliner for ambulance in cab and passenger compartment
5CLDIVguarnecido de techo en la cabina como la comodidad moldeado cabeza de cartel, en la carga / pasajeros madera prensada compartmentwithRoof trim in cab as comfort molded headliner, in load/passenger compartmentwith hardboard
5CMDIVguarnecido de techo, TNTRoof trim, TNT
5CNDIVguarnecido de techo, PVCRoof trim, PVC
5CPDIVtecho PVC cabina asiento y compartimento de pasajeros / cargaPVC roof trim cab and passenger/load compartment
5CQDIVguarnecido de techo para CamperRoof trim for Camper
5CRDIVguarnecido de techo, de dos shell comodidad moldeado forro del techo en el compartimento de la cabina y el pasajeroRoof trim, two-shell comfort molded headliner in cab and passenger compartment
5CZDIVPreparación para guarnecido de techo en el compartimento de la cabina y el pasajeroPreparation for roof trim in cab and passenger compartment
5D0TRFSin frecuencia portadoraWithout carrier frequency
5D1TRFfrecuencia portadora 433,92 MHz, 434,42 MhzCarrier frequency 433.92 MHz-434.42 Mhz
5D2TRFfrecuencia portadora de 315 MHzCarrier frequency 315 MHz
5D3TRFfrecuencia portadora de 315 MHz con una potencia de transmisión reducidaCarrier frequency 315 MHz with reduced transmitting power
5D4TRFfrecuencia portadora de 315 MHz sin botón de pánicoCarrier frequency 315 MHz without panic button
5D5TRFfrecuencia portadora de 315 MHz con una reducción de potencia de transmisión y registro ampliadoCarrier frequency 315 MHz with reduced transmitting power and enhanced registration
5D6TRFfrecuencia portadora de 315 MHzCarrier frequency 315 MHz
5D7TRFfrecuencia portadora de 868 MHz sin botón de pánicoCarrier frequency 868 MHz without panic button
5D8TRFfrecuencia portadora 433.92 MHzCarrier frequency 433.92 MHz
5D9TRFPortadora de frecuencia 433,92 Mhz-434.42 MHz con un período de transmisión modificadaCarrier frequency 433.92 Mhz-434.42 MHz with modified transmission period
5DASIVrevestimiento lateral para el equipo básicoSide trim panel for basic equipment
5DBSIVpanel lateral panel duro ajuste en el compartimiento de cargaSide panel trim hardboard in load compartment
5DCSIVguarnecido panel lateral estándar en el compartimiento de pasajerosStandard side panel trim in passenger compartment
5DDSIVComfort ajuste panel lateral en el compartimento de pasajerosComfort side panel trim in passenger compartment
5DESIVguarnecido lateral de plástico en el compartimiento de carga para vehículos sin asientosPlastic side panel trim in load compartment for vehicles without seats
5DFSIVtableros duros revestimiento lateral en el compartimento de carga / pasajeros de vehículos con asientosSide panel trim hardboards in load/passenger compartment for vehicles with seats
5DGSIVrevestimiento lateral para equipo básico (extendida)Side trim panel for basic equipment (extended)
5DHSIVguarnecido panel lateral para el compartimiento de estar CamperSide panel trim for Camper living compartment
5DJSIVguarnecido panel lateral estándar en el habitáculo para MultivanStandard side panel trim in passenger compartment for Multivan
5DKSIVrevestimiento lateral, California BeachSide trim panel, California Beach
5DLSIVPreparación para tapizado interior en el compartimiento de pasajerosPreparation for interior trim in passenger compartment
5DMSIVrevestimiento lateral "Startline"Side trim panel "Startline"
5DNSIVrevestimiento lateral EstándarStandard side trim panel
5DPSIVpanel lateral panel duro ajuste en el compartimiento de cargaSide panel trim hardboard in load compartment
5DQSIVSin acabados interiores lado, compartimento de cargaWithout side interior trim, load compartment
5DRSIVEstándar de acabado interior en el lado del compartimento de carga / pasajeros, con el ceniceroStandard side interior trim in load/ passenger compartment, with ashtray
5DSSIVtrasera barra protectoraProtective bar rear
5DTSIVguarnecido panel lateral con zona de piel en el compartimento de pasajerosSide panel trim with leather area in passenger compartment
5DUSIVajuste en el panel lateral del compartimento de carga (hasta marco del techo) de madera contrachapadaSide panel trim in load compartment (up to roof frame) plywood
5DVSIVrevestimiento lateral para equipo básico (extendida)Side trim panel for basic equipment (extended)
5DXSIVrevestimiento lateral para el equipo básicoSide trim panel for basic equipment
5DZSIVguarnecido panel lateral en el compartimiento de pasajeros para las ediciones especialesSide panel trim in passenger compartment for special editions
5E0SAAalféizar de la parte superior con la cubierta de la puerta grandeLarge sill top with door cover
5E1SAASin superior alféizar con cubierta de la puertaWithout sill top with door cover
5E2SAAla parte superior del travesaño de la cubierta de la puertaSill top with door cover
5E3SAAalféizar de la parte superior con la cubierta de la puerta grandeLarge sill top with door cover
5E4SAAla parte superior del travesaño de la cubierta de la puertaSill top with door cover
5E5SAAla parte superior del travesaño de la cubierta de la puertaSill top with door cover
5E6SAAla parte superior del travesaño de la cubierta de la puertaSill top with door cover
5E7SAAalféizar de la parte superior con la cubierta de la puerta grandeLarge sill top with door cover
5E8SAAalféizar de la parte superior con la cubierta de la puerta grandeLarge sill top with door cover
5E9SAAla parte superior del travesaño de la cubierta de la puertaSill top with door cover
5EAAFZSin diferente equipamiento del vehículoWithout different vehicle equipment
5EBAFZEl registro como camionesRegistration as truck
5ECAFZvehículo especial, autocaravanasSpecial vehicle, camper
5EDAFZVehículo blindadoArmoured vehicle
5EEAFZEquipamiento de vehículo diferente para patrullaDifferent vehicle equipment for patrol
5EFAFZequipos de ambulancias EstándarStandard ambulance equipment
5EGAFZequipamiento normalizado para el departamento de bomberosStandardized equipment for fire department
5EHAFZEquipamiento de vehículo diferente "Colorado"Different vehicle equipment "Colorado"
5EJAFZIncompleta homologación M2Incomplete M2 homologation
5EKAFZEquipamiento de vehículo diferente "Fórmula Saveiro"Different vehicle equipment "Formula Saveiro"
5ELAFZEquipamiento de vehículo diferente para "comida rápida", completaDifferent vehicle equipment for "Fast Food", complete
5EMAFZEquipamiento de vehículo diferente para "comida rápida", normaDifferent vehicle equipment for "Fast Food", standard
5ENAFZEquipamiento de vehículo diferente para telecomunicacionesDifferent vehicle equipment for telecommunications
5EPAFZEquipamiento de vehículo diferente para la policía vestidos de civilDifferent vehicle equipment for plain- clothes police
5EQAFZEquipamiento de vehículo diferente para autobús escolarDifferent vehicle equipment for school bus
5ERAFZEquipamiento de vehículo diferente para el transporte de pasajerosDifferent vehicle equipment for passenger transportation
5ESAFZaprobación incompleta tipo M1Incomplete M1 type approval
5ETAFZhomologado para camiones incompletaIncomplete truck registration
5EUAFZhomologado para camiones incompleta - incl. Ventana van recinto de la Asamblea -Incomplete truck registration -- incl. window van floor assembly --
5EVAFZEl registro como camionesRegistration as truck
5EWAFZEl registro como vehículo de pasajerosRegistration as passenger car
5EXAFZcertificación único de vehículos sin permiso de circulaciónSingle certification for vehicles without general operating permit
5EYAFZEquipamiento de vehículo diferente para el transporte de prisionerosDifferent vehicle equipment for prisoner transportation
5EZAFZEquipamiento de vehículo diferente para el transporte cadáverDifferent vehicle equipment for corpse transportation
5F0ALVLos apoyabrazos para el asiento delantero derechoArmrests for right front seat
5F1ALV1 apoyabrazos para el asiento y 2 apoyabrazos delantero izquierdo para el asiento delantero derecho1 armrest for left front seat and 2 armrests for right front seat
5F2ALV..
5F3ALV..
5FAALFSin compartimientos de almacenamiento adicionales en la cabinaWithout additional storage compartments in cab
5FBALFcompartimento de almacenamiento en el tableroStorage compartment on dashboard
5FCALFCompartimento de almacenamiento de notas de entregaStorage compartment for delivery notes
5FDALFcompartimento de almacenamiento en el tableroStorage compartment on dashboard
5FEALFcompartimiento de almacenamiento bajo el tablero, el centroStorage compartment under dashboard, center
5FFALFConsola en el salpicadero, centroConsole under dashboard, center
5FGALFcompartimiento de almacenamiento bajo el tablero, el centroStorage compartment under dashboard, center
5FHALFSin bandejas adicionales en la cabinaWithout additional trays in cab
5FKALF4 ranuras DIN4 DIN slots
5FLALF4 + 2 ranuras DIN4 + 2 DIN slots
5G0GADsin cortinasWithout curtains
5G1GADCortinas con fijaciónCurtains with fixing
5G2GADsistema de oscurecimientoDarkening system
5G3GADCortinas con fijaciónCurtains with fixing
5G4GADPreparación para la retroadaptación de cortinasPreparation for retrofitting of curtains
5GAVGPSin plataforma de la carrocería / lonaWithout platform bodywork/tarpaulin
5GBVGPMarco superior con lonaTop frame with tarpaulin
5GCVGPMarco superior con lona (plano), incluyendo soporte de escalera preparación para Alemania Federal Correos y FerrocarrilesTop frame with tarpaulin (plane) including preparation ladder support for German Federal Post and Railway
5GDVGPMarco superior con toldo (fuerzas armadas)Top frame with tarpaulin (armed forces)
5GEVGPMarco superior (lona de color puede ser ordenada por orden de servicio al cliente por separado)Top frame (colored tarpaulin can be ordered by separate customer service order)
5GFVGPtecho duroHardtop
5GGVGPMarco superior y lona, ​​avión, para el General Federal de Correos y FerrocarrilesTop frame and tarpaulin, plane, for General Federal Post and Railway
5GJVGPHoja de carrocería de metalSheet metal bodywork
5GKVGPtecho duroHardtop
5GLVGPtecho duroHardtop
5GMVGPtecho duroHardtop
5GNVGPtecho duroHardtop
5GPVGPpreparación de la carroceríaBodywork preparation
5GQVGPportador de escalera en el panel frontalLadder carrier on front panel
5GRVGPportador de escalera en la parte traseraLadder carrier in rear
5GSVGPportadora Escala en parte delantera y traseraLadder carrier in front and rear
5GZVGPsin techo rígidoWithout hardtop
5H0HKKSin portón trasero / forro de la tapa del maleteroWithout tailgate/trunk lid lining
5H1HKKPortón trasero / tapa del maletero guarniciónTailgate/trunk lid lining
5H2HKKPortón trasero / tapa del maletero guarniciónTailgate/trunk lid lining
5H3HKKGuarnecido del portón de AvantTailgate lining for Avant
5HAPBRSin plataforma de la carrocería / zona de cargaWithout platform bodywork/cargo area
5HBPBRmarco de la plataforma con el área de cargaPlatform frame with cargo area
5HCPBRbastidor de la plataforma para la plataforma de bajo-loaderPlatform frame for low-loader platform
5HDPBRmarco de la plataforma con el área de cargaPlatform frame with cargo area
5HEPBRbastidor de la plataforma para la plataforma de bajo-loaderPlatform frame for low-loader platform
5HFPBRbastidor de la plataforma inferior, roscado de montaje, área de carga estándarLower platform frame, threaded assembly,standard cargo area
5HGPBRPreparación para de tres vías volquetePreparation for three-way tipper
5HHPBRTres vías volqueteThree-way tipper
5HJPBRSin carrocería plataformaWithout platform bodywork
5HKPBRplataforma de carroceríaPlatform bodywork
5HLPBRPreparación para los vehículos de recogida de residuos / barrido de callesPreparation for waste collection/street sweeping vehicles
5HMPBRSin carrocería plataformaWithout platform bodywork
5HNPBRPreparación para de tres vías volquetePreparation for three-way tipper
5HPPBRPreparación, carrocería sueltaPreparation, bodywork loose
5HQPBRPreparación, carrocería atornilladaPreparation, bodywork bolted
5I0SDHSensor-controlado abridor de maletero (abriendo solamente)Sensor-controlled luggage compartment opener (opening only)
5I2SDHPreparación para el abrelatas de maletero sensor controladoPreparation for sensor-controlled luggage compartment opener
5I6SDHapertura de maletero controlado por sensores y fácil estrechaSensor-controlled luggage compartment opener and easy close
5J0HESSin alerón traseroWithout rear spoiler
5J1HESAlerón traseroRear spoiler
5J2HESAlerón trasero (tipo 2)Rear spoiler (type 2)
5J3HESspoiler de techoRoof spoiler
5J4HESalerón trasero color de la carroceríaBody-colored rear spoiler
5J5HESCuerpo de color alerón trasero (versión 2)Body-colored rear spoiler (version 2)
5J6HESCuerpo de color alerón trasero (versión 3)Body-colored rear spoiler (version 3)
5J7HESCuerpo de color alerón trasero (versión 4)Body-colored rear spoiler (version 4)
5J8HESAlerón trasero (tipo 3)Rear spoiler (type 3)
5J9HESAlerón traseroRear spoiler
5JABTKSin asiento de ambulancia para el personal médicoWithout ambulance seat for medical staff
5JBBTKasiento de ambulancia para el personal médico con la cabeza reforzar en la particiónAmbulance seat for medical staff with head bolster on partition
5JCBTKDos asientos de ambulancia para el personal médico con la cabeza reforzar en la particiónTwo ambulance seats for medical staff with head bolster on partition
5K0LACSin la protección de superficies, con las medidas de protección adicionales de transporteWithout surface protection, with additional transport protection measures
5K1LACPintura conservante (cera)Paint preservative (wax)
5K2LACCubierta de protección de transporte (sistema de reducción) de las medidas de protección para el transporte adicionalTransport protection cover (shrinking system) with additional transport protection measures
5K3LACsellador película LiquidLiquid film sealant
5K4LACCubierta de protección de transporte (forma- sistema adaptado) con medidas de protección adicionales de transporteTransport protection cover (shape- adapted system) with additional transport protection measures
5K5LACpelícula de revestimiento de tránsito con las medidas de protección adicionales de transporteTransit coating film with additional transport protection measures
5K6LACCon medidas adicionales de recubrimiento de tránsitoWith additional transit coating measures
5K7LACpelícula de protección para el transporte (protección mínima) con medidas de protección adicionales de transporteTransport protection film (minimum protection) with additional transport protection measures
5K8LACla protección de vehículos para el centro de atención al cliente de AudiVehicle protection for Audi customer center
5K9LACtapa reutilizable protección para el transporte con las medidas de protección adicionales de transporteReusable transport protection cover with additional transport protection measures
5KAHISTres asientos traserosThree rear seats
5KBHISasiento trasero / respaldo, plegable divididaRear seat bench/backrest, split folding
5KCHISasiento trasero / respaldo, plegable divididaRear seat bench/backrest, split folding
5KDHISCuatro deportivos asientos traseros (con reposabrazos) puntos de fijación para un máximo de cuatro rearseatsFour sports rear seats (with armrests) fixing points for a maximum of four rearseats
5KEHISCuatro asientos traserosFour rear seats
5KFHISasiento trasero / respaldo, desplegandoRear seat bench/backrest, unfolding
5KGHISCuatro deportivos asientos traseros (sin brazos) puntos de fijación para un máximo offour asientos traserosFour sports rear seats (without armrests) fixing points for a maximum offour rear seats
5KHHISTres asientos deportivosThree sports seats
5KJHISCuatro asientos deportivosFour sports seats
5KKHISLos cinco asientos deportivosFive sports seats
5KLHISCinco asientos traseros (con reposabrazos)Five rear seats (with armrest)
5KMHISTres asientos traseros (con reposabrazos)Three rear seats (with armrests)
5KNHISasiento trasero / respaldo, plegable divididaRear seat bench/backrest, split folding
5KPHISTres asientos individuales (primera fila de asientos)Three single seats (1st row of seats)
5KQHISasiento trasero / respaldo, plegable divididaRear seat bench/backrest, split folding
5KRHISasiento trasero / respaldo, plegable divididaRear seat bench/backrest, split folding
5KSHISSin asientos traserosWithout rear seats
5KTHISTres asientos individuales (primera fila de asientos) de banco de 2 plazas de asiento trasero (segunda fila de asientos)Three single seats (1st row of seats) 2-seater rear seat bench (2nd row of seats)
5KUHISDos asientos individualesTwo single seats
5KVHISasiento trasero / respaldo, plegable divididaRear seat bench/backrest, split folding
5KWHISCuatro asientos deportivos (con reposabrazos)Four sports seats (with armrests)
5KXHISasientos deportivos cinco (con reposabrazos)Five sports seats (with armrests)
5KYHISCuatro asientos traseros (con brazos) puntos de fijación para un máximo de cuatro rearseatsFour rear seats (with armrests) fixing points for a maximum of four rearseats
5KZHISCuatro asientos traseros (sin apoyabrazos) puntos de fijación para un máximo de cuatro rearseatsFour rear seats (without armrests) fixing points for a maximum of four rearseats
5L0FSPSin alerón delanteroWithout front spoiler
5L1FSPspoiler delanteroFront spoiler
5L2FSPspoiler delanteroFront spoiler
5L3FSPspoiler delanteroFront spoiler
5L4FSPalerón delantero (tipo 2)Front spoiler (type 2)
5L5FSPspoiler delanteroFront spoiler
5L6FSPspoiler delanteroFront spoiler
5L7FSPspoiler delanteroFront spoiler
5L8FSPspoiler delanteroFront spoiler
5L9FSPspoiler delanteroFront spoiler
5LAKRTsin bastidorWithout stretcher
5LBKRTcamilla principal de acuerdo con la norma DIN 13025Main stretcher according to standard DIN 13025
5LCKRTcamilla principal de acuerdo con la norma DIN 13025 y plegado de acuerdo camilla a la norma DIN 13 024Main stretcher according to standard DIN 13025 and folding stretcher according to standard DIN 13024
5M0WSUSin tira de advertencia y películasWithout warning strip and films
5M1WSURayas (diseño 6)Stripes (design 6)
5M2WSUDos tiras todo alrededor de advertencia (color dayglow)Two all-around warning strips (dayglow color)
5M3WSUpelícula decorativa por contraste con revestimiento de pinturaDecorative film for contrast with paint coating
5M4WSURayas (diseño 5)Stripes (design 5)
5M5WSURayas (diseño 4)Stripes (design 4)
5M6WSURayas (diseño 3)Stripes (design 3)
5M7WSURayas (diseño 2)Stripes (design 2)
5M8WSURayas (diseño 1)Stripes (design 1)
5M9WSUsin rayasWithout stripes
5MAEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MBEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MCEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MDEIHcapas de aluminio decorativosDecorative aluminum inserts
5MEEIHmadera Vavona inserto "ámbar", de alto brilloVavona wood insert "amber", high-gloss
5MFEIHcapas de aluminio decorativosDecorative aluminum inserts
5MGEIHinserciones decorativas, Burr-nuezDecorative inserts, burr-walnut
5MHEIHinserciones decorativas, carbonoDecorative inserts, carbon
5MIEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MJEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MKEIHinserciones decorativas, tejido de carbonoDecorative inserts, carbon fabric
5MLEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MMEIHinsertos decorativos de plástico y Burr-nuezDecorative inserts plastic and burr-walnut
5MNEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MPEIHinsertos de raíz de nogal decorativoDecorative burr walnut inserts
5MQEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MREIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MSEIHinsertos de raíz de nogal decorativoDecorative burr walnut inserts
5MTEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MUEIHcapas de aluminio decorativosDecorative aluminum inserts
5MVEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MWEIHinserciones decorativas 2D-IML, versión 1Decorative inserts 2D-IML, version 1
5MXEIHinserciones decorativas, madera de arce ojo de pájaro de luzDecorative inserts, light bird's eye maple wood
5MYEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5MZEIHinserciones decorativas, acero inoxidable - telaDecorative inserts, stainless steel - fabric
5N0HGDSin asideros en el marco del techoWithout grab handles at roof frame
5N1HGDPlegable asiderosFolding grab handles
5N2HGDPlegable asas de sujeción en el marco del techoFolding grab handles at roof frame
5N3HGDPlegable asiderosFolding grab handles
5N4HGDAsideros plegables, de múltiples piezasFolding grab handles, multi-piece
5N5HGDPlegable asa delante, con ganchos para colgar ropaFolding grab handle in front, with coat hooks
5N6HGDPlegable asas de sujeción en el marco del techo suave-armarioFolding grab handles at roof frame soft fold-away
5N7HGDPlegable asa delanteFolding grab handle in front
5N8HGDAsas plegables del techo pueden ir (madera)Folding roof grab handles (wood)
5NAFHEdel capoHood stay
5NBFHEresorte de gas para el capóGas spring for hood
5NCFHEEstándar portón trasero / tronco de tapaStandard tailgate/trunk lid stay
5NDFHEpuntal de gas campana sin puerta trasera / tapa del maletero estanciaHood gas prop without tailgate/trunk lid stay
5NEFHESin portón trasero / tronco de tapaWithout tailgate/trunk lid stay
5NFFHEprop gas Interstop para portón trasero / tronco tapaInterstop gas prop for tailgate/trunk lid
5NGFHEportón trasero reforzado / tapa del maletero estanciaReinforced tailgate/trunk lid stay
5NHFHEPortón trasero / tapa del maletero estanciaTailgate/trunk lid stay
5NJFHEpuntal de gas estándar de campana con portón trasero / tronco de tapaHood gas prop with standard tailgate/trunk lid stay
5P0AFSSin accesorio de montaje para botella de oxígenoWithout mounting fixture for oxygen bottle
5P1AFSaccesorio de montaje para botella de oxígenoMounting fixture for oxygen bottle
5P2AFSDos mangueras de oxígenoTwo oxygen hoses
5P3AFSSoporte para 2 oxígeno mangueras 0,5 M3Support for 2 oxygen hoses 0.5 M3
5P4AFSDos mangueras de oxígeno y apoyo 0.5 M3Two oxygen hoses and support 0.5 M3
5P5AFSSoporte para 1 oxígeno manguera 0,5 M3Support for 1 oxygen hose 0.5 M3
5PAKTSSin silla de inválidaWithout invalid chair
5PBKTSsilla y guía de carriles no válidosInvalid chair and guide rails
5PCKTSRiel de guía para la silla de inválidaGuide rail for invalid chair
5Q0TLLSin puerta en la carga / habitáculo izquierda (panel lateral cerrado)Without door in load/passenger compartment left (closed side panel)
5Q1TLLIzquierda puerta corredera en el compartimiento de carga / pasajeros, con enclavamiento para la limitación de aperturaLeft sliding door in load/passenger compartment, with detent for opening limitation
5Q2TLLPuerta corredera izquierda en el compartimiento de carga / pasajerosSliding door left in load/passenger compartment
5Q3TLLAlta puerta corredera izquierda en el compartimiento de carga / pasajerosHigh sliding door left in load/passenger compartment
5Q4TLLDe corredera de accionamiento de la puerta izquierdaPower-operated sliding door left
5Q5TLLpuerta corredera izquierda, con diseño especial de retención para la limitación de la aperturaLeft sliding door, special design with detent for opening limitation
5Q6TLLpuerta corredera izquierda, el diseño especialLeft sliding door, special design
5Q7TLLPoder de cierre para puerta corredera izquierdaPower latching for sliding door left
5QAFSKSin carriles guía para silla de inválido segundo stretcheror respectivamenteWithout guide rails for second stretcheror invalid chair respectively
5QBFSKRiel de guía para la silla no válida solamenteGuide rail for invalid chair only
5QCFSKRiel de guía para la silla de inválido y segunda camillaGuide rail for invalid chair and second stretcher
5R0TLRSin puertas en compartimiento de pasajeros / carga derecha (panel lado cerrado)Without doors in passenger/load compartment right (closed side panel)
5R1TLRDerecha puerta corredera en el compartimiento de carga / pasajeros, con enclavamiento para la limitación de aperturaRight sliding door in load/passenger compartment, with detent for opening limitation
5R2TLRPuerta corredera derecha en el compartimiento de carga / pasajerosSliding door right in load/passenger compartment
5R3TLRAlta puerta corredera derecha en el compartimiento de carga / pasajerosHigh sliding door right in load/passenger compartment
5R4TLRDe corredera de accionamiento puerta derechaPower-operated sliding door right
5R5TLRpuerta corredera derecha, de diseño especial con retén para la limitación de la aperturaRight sliding door, special design with detent for opening limitation
5R6TLRpuerta corredera derecha, diseño especialRight sliding door, special design
5R7TLRPoder de cierre para puerta corredera derechaPower latching for sliding door right
5RAASRDerecho de los retrovisores exteriores, convexasRight exterior mirror, convex
5RBASRJusto espejo exterior, convexa, y gran angularRight exterior mirror, convex, and wide-angle
5RCASRRetrovisor exterior derecho: convexa (campo de visión modificada)Right exterior mirror: convex (modified viewing field)
5RDASRRetrovisor exterior derecho, asférica (India)Right exterior mirror, aspherical (India)
5REASRDerecho de los retrovisores exteriores, convexasRight exterior mirror, convex
5RFASRretrovisor exterior derecho con abrazadera, convexaRight exterior mirror with brace, convex
5RGASRretrovisor exterior derecho, convexa en gran corséRight exterior mirror, convex on large brace
5RHASRDerecho de los retrovisores exteriores, convexasRight exterior mirror, convex
5RIASRRetrovisor exterior derecho: convexa (AGCC)Right exterior mirror: convex (AGCC)
5RJASRRetrovisor exterior derecho: planaRight exterior mirror: flat
5RKASRRetrovisor exterior derecho: planaRight exterior mirror: flat
5RLASRretrovisor exterior derecho con abrazadera, planaRight exterior mirror with brace, flat
5RMASRretrovisor exterior derecho, apoyados en gran corséRight exterior mirror, flat on large brace
5RNASRRetrovisor exterior derecho: asféricoRight exterior mirror: aspherical
5RPASRRetrovisor exterior derecho: convexa (Japón), y la cámaraRight exterior mirror: convex (Japan), and camera
5RQASRDerecho de los retrovisores exteriores, convexasRight exterior mirror, convex
5RRASRRetrovisor exterior derecho: convexa (EE.UU.)Right exterior mirror: convex (US)
5RSASRRetrovisor exterior derecho: convexa (Japón)Right exterior mirror: convex (Japan)
5RTASRRetrovisor exterior derecho: convexa (AGCC)Right exterior mirror: convex (AGCC)
5RUASRRetrovisor exterior derecho: convexa (gran campo de visión)Right exterior mirror: convex (large viewing field)
5RVASRRetrovisor exterior derecho: asféricoRight exterior mirror: aspherical
5RWASRRetrovisor exterior derecho: convexa gran campo de visión (EE.UU.)Right exterior mirror: convex (US) large viewing field
5RXASRRetrovisor exterior derecho: no esférica (AGCC)Right exterior mirror: non- spherical (AGCC)
5RYASRretrovisor exterior derecho con la paréntesis: convexa (AGCC)Right exterior mirror with brace: convex(AGCC)
5RZASRretrovisor exterior derecho, convexa (AGCC) en gran corséRight exterior mirror, convex (AGCC) on large brace
5S0BWKSin cola y la puerta lateral (s)Without tail and side gate(s)
5S1BWKcola de acero y la puerta lateral (s)Steel tail and side gate(s)
5S2BWKcola de aluminio y puertas lateralesAluminum tail and side gates
5S3BWKpreparación levadiza MechanicalMechanical liftgate preparation
5S4BWKpreparación puerta trasera eléctricaElectric liftgate preparation
5S5BWKcola de acero y puertas laterales, puerta posterior WithWindowSteel tail and side gates, tailgate withwindow
5S6BWKDe aluminio de la cola y laterales puertas con preparación levadiza mecánicoAluminum tail and side gates with mechanical liftgate preparation
5S7BWKDe aluminio de la cola y laterales puertas con preparación levadiza eléctricaAluminum tail and side gates with electrical liftgate preparation
5S8BWKPreparación para la puerta trasera mecánico y eléctricoPreparation for mechanic and electric liftgate
5SAASLretrovisor exterior izquierdo: convexa (Japón)Left exterior mirror: convex (Japan)
5SBASLespejo, convexa, y gran angular exterior de la izquierdaLeft exterior mirror, convex, and wide-angle
5SCASLretrovisor exterior izquierdo: asférico (campo de visión modificada)Left exterior mirror: aspherical (modified viewing field)
5SDASLretrovisor exterior izquierdo, convexa (India)Left exterior mirror, convex (India)
5SEASLespejo izquierdo exterior: convexa (campo de visión modificada)Left exterior mirror: convex (modified viewing field)
5SFASLretrovisor exterior izquierdo, convexaLeft exterior mirror, convex
5SGASLLa izquierda del retrovisor exterior: planaLeft exterior mirror: flat
5SHASLretrovisor exterior izquierdo: plana (EE.UU.)Left exterior mirror: flat (US)
5SIASLLa izquierda del retrovisor exterior: asféricoLeft exterior mirror: aspherical
5SJASLretrovisor exterior izquierdo, convexaLeft exterior mirror, convex
5SKASLretrovisor exterior izquierdo: convexa (Japón)Left exterior mirror: convex (Japan)
5SLASLLa izquierda del retrovisor exterior: asféricoLeft exterior mirror: aspherical
5SMASLretrovisor exterior izquierda con abrazadera, convexaLeft exterior mirror with brace, convex
5SNASLretrovisor exterior izquierdo, convexaLeft exterior mirror, convex
5SPASLLa izquierda del retrovisor exterior, convexa en gran corséLeft exterior mirror, convex on large brace
5SQASLretrovisor exterior a la izquierda con la paréntesis: planaLeft exterior mirror with brace: flat
5SRASLespejo izquierdo exterior: convexa (AGCC)Left exterior mirror: convex (AGCC)
5SSASLretrovisor exterior izquierda con abrazadera, asféricaLeft exterior mirror with brace, aspherical
5STASLretrovisor exterior izquierdo: asférico (AGCC)Left exterior mirror: aspherical (AGCC)
5SUASLespejo izquierdo exterior: convexa (Japón), y la cámaraLeft exterior mirror: convex (Japan), and camera
5SVASLLa izquierda del retrovisor exterior: planaLeft exterior mirror: flat
5SYASLespejo izquierdo exterior con la paréntesis: convexa (AGCC)Left exterior mirror with brace: convex (AGCC)
5SZASLretrovisor exterior izquierdo, convexa (AGCC) en gran corséLeft exterior mirror, convex (AGCC) on large brace
5T0HBKSin la retención de los cables para el portón traseroWithout retaining cables for tailgate
5T1HBKRetención de cables para el portón traseroRetaining cables for tailgate
5TAEIHmolduras de madera tamoTamo wood trim
5TBEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5TCEIHSin inserciones decorativasWithout decorative inserts
5TDEIHcapas de aluminio decorativosDecorative aluminum inserts
5TEEIHcapas de aluminio decorativosDecorative aluminum inserts
5TFEIHinserciones de madera decorativosDecorative wood inserts
5TGEIHcapas de aluminio decorativos, mateantesDecorative aluminum inserts, dulling
5THEIHcapas de aluminio decorativosDecorative aluminum inserts
5TIEIHinserciones decorativas 2D-IML, versión 2Decorative inserts 2D-IML, version 2
5TJEIHinserciones decorativas 2D-IML, versión 3Decorative inserts 2D-IML, version 3
5TKEIHinserciones de madera decorativosDecorative wood inserts
5TLEIHinserciones decorativas en lacado brillanteDecorative inserts in piano lacquer
5TMEIHinserciones decorativas 2D-IML, versión 4Decorative inserts 2D-IML, version 4
5TNEIHinserciones decorativas, molduras de madera de castañoDecorative inserts, chestnut wood trim
5TPEIHinserciones decorativas 3D-IML, versión 1Decorative inserts 3D-IML, version 1
5TQEIHinsertos de titanio decorativosDecorative titanium inserts
5TREIHinserciones decorativas "Galvano"Decorative inserts "Galvano"
5TSEIHinsertos de raíz de nogal decorativos, de alto brillo naturalesDecorative burr walnut inserts, natural, high-gloss
5TTEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5TUEIHinserciones decorativas, de carbono con fibras metálicasDecorative inserts, carbon with metal fibre
5TVEIHinserciones decorativasDecorative inserts
5TWEIHinserciones decorativas, madera VavonaDecorative inserts, Vavona wood
5TXEIHinserciones decorativas para la edición especialDecorative inserts for special edition
5TYEIHinserciones decorativas 3D-IML, versión 2Decorative inserts 3D-IML, version 2
5TZEIHinserciones decorativas, de vena de abedulDecorative inserts, gray birch vein
5U0UBSrevestimiento de los bajos estándarStandard underbody cladding
5U1UBSrevestimiento de los bajos para exigencias extremasUnderbody cladding for extreme demands
5U2UBSrevestimiento de los bajos con guardia de piedraUnderbody cladding with stone guard
5U3UBSSin revestimiento de los bajosWithout underbody cladding
5U4UBSrefuerzo de revestimiento de los bajos de los vehículos militaresUnderbody cladding reinforcement for military vehicles
5U7UBSrevestimiento de los bajos (cd-mejora de revestimiento de bajos)Underbody cladding (cd-enhancing underbody panel)
5UAQWASin panel de cruzWithout cross panel
5UBQWApanel de cruz con refuerzoCross panel with reinforcement
5UCQWAPanel CruzCross panel
5UDQWApanel de Cross (150 mm) y el refuerzoCross panel (150 mm) and reinforcement
5V0SBHSin bisagras para laterales y de cola puertasWithout hinges for side and tail gates
5V1SBHStandard bisagras lado / plug-en la bisagra posterior (para la cara y de la cola puertas)Standard hinges side/plug-on hinge rear (for side and tail gates)
5V2SBHBisagras para laterales y de cola puertas (diseño estándar)Hinges for side and tail gates (standard design)
5V3SBHBisagras para puertas traseras / tapa del maletero (diseño estándar)Hinges for tailgates/trunk lid (standard design)
5V4SBHBisagras para puertas traseras con mayor ángulo de aperturaHinges for tailgates with increased opening angle
5V5SBHBisagras para puertas traseras con mayor ángulo de aperturaHinges for tailgates with increased opening angle
5VALBVSin área de carga delanteWithout cargo area in front
5VBLBVzona frontal de carga sin limitar listón en el lado del acompañanteCargo area front without limiting slat on front passenger side
5VCLBVZona de la carga en el frente, con la limitación de las tiras en el lado del acompañanteCargo area in front, with limiting strips on front passenger side
5W0DARrieles de techo brillantesBright roof rails
5W1DARportaequipajes de techo brillanteBright roof rack
5W2DARRoof carriles de preparaciónRoof rails preparation
5W3DARportaequipajes de techo negroBlack roof rack
5W4DARportaequipajes de techo negroBlack roof rack
5W5DARPreparación para rack de carga en el techoPreparation for roof load rack
5W6DARPreparación para rack de carga en el techoPreparation for roof load rack
5W7DARRieles de techoRoof rails
5WATRWPartición con ventana de recorte y arrastrandoPartition with trim and sliding window
5WBTRWpreparación de particiónPartition preparation
5WCTRWPartición, alto, de plástico, la parrilla en parte superiorPartition, high, plastic, grille in upper part
5WDTRWAlta partición con ventana y neta adicionalHigh partition with window and additional net
5WETRWpartición variableVariable partition
5WGTRWNeto adicional de instalación partición pilar BAdditional net partition installation B-pillar
5WHTRWInstalación adicional red de separación C-pilarAdditional net partition installation C-pillar
5WJTRWPartición con puerta correderaPartition with sliding door
5X0VRFCAB panel trasero sin forroCab rear panel without lining
5X1VRFCAB panel trasero con forroCab rear panel with lining
5X2VRFSin panel trasero de la cabina y el marco del techoWithout cab rear panel and roof frame
5X3VRFpanel trasero de la cabina con el panel trasero, PVCCab rear panel with rear panel, PVC
5X4VRFSin panel trasero de la cabinaWithout cab rear panel
5XASONSun viseras con espejo en el lado del acompañanteSun visors with mirror on front passenger side
5XBSONparasoles con espejo y la etiqueta de airbag en el lado del acompañante, y la etiqueta de la bolsa de aire en el parasolSun visors with mirror and airbag label on front passenger side, and airbag label on sun visor
5XCSONparasoles con espejo de cortesía iluminado en el conductor y el lado del acompañanteSun visors with illuminated vanity mirror on driver and front passenger side
5XDSONviseras parasol con espejo y la etiqueta de airbag en el lado del acompañante, y la etiqueta de la bolsa de aire en el pilar B (pase frente. lado)Sun visors with mirror and airbag label on front passenger side, and airbag label on B-pillar (front pass. side)
5XESONSun viseras con espejo de cortesía en el lado del acompañante sin tapaSun visors with vanity mirror on front passenger side without lid
5XFSONviseras para el sol sobre el conductor y passengerside frontal, extraíbleSun visors on driver and front passengerside, extractable
5XGSONSun viseras con espejo de cortesía en el conductor y el lado del acompañante con tapaSun visors with vanity mirror on driver and front passenger side with lid
5XHSONparasoles con espejo, sistema de iluminaciónSun visors with mirror, illuminated
5XISONviseras parasol con espejo iluminado, etiqueta de la bolsa de aire en el parasolSun visors with mirror, illuminated, airbag label on sun visor
5XJSONSun viseras con espejo, iluminado, con etiqueta bolsa de aire en el parasol y B-pilarSun visors with mirror, illuminated, with airbag label on sun visor and B-pillar
5XKSONviseras para el sol sobre el conductor y passengerside delanteSun visors on driver and front passengerside
5XLSONparasoles con espejo de cortesía iluminado en el conductor y el lado del acompañanteSun visors with illuminated vanity mirror on driver and front passenger side
5XMSONviseras parasol con espejo, sin cubiertaSun visors with mirror, without cover
5XNSONparasoles con espejo sin cubierta, la etiqueta de airbag en el parasol del acompañanteSun visors with mirror without cover, airbag label on front passenger sun visor
5XPSONparasoles con espejo sin cubierta, del lado del pasajero delantero con etiqueta bolsa de aire en el parasol y el pilar BSun visors with mirror without cover, front passenger side with airbag label on sun visor and B-pillar
5XQSONparasoles con espejoSun visors with mirror
5XRSONparasoles con espejo, etiqueta de la bolsa de aire en el parasol del acompañanteSun visors with mirror, airbag label on front passenger sun visor
5XSSONSun viseras con espejo, en el lado del acompañante con etiqueta bolsa de aire en el parasol y B-pilarSun visors with mirror, on front passenger side with airbag label on sun visor and B-pillar
5XTSONviseras parasol con espejo iluminado, extraíbleSun visors with mirror, illuminated, extractable
5XUSONviseras parasol con espejo iluminado, etiqueta de la bolsa de aire, en el parasol extraíbleSun visors with mirror, illuminated, extractable, airbag label on sun visor
5XVSONSun viseras con espejo, iluminado, con etiqueta bolsa de aire en el parasol y B-pilarSun visors with mirror, illuminated, with airbag label on sun visor and B-pillar
5XWSONviseras parasol con espejo iluminado (Japón)Sun visors with mirror, illuminated (Japan)
5XXSONviseras parasol con espejo iluminado (NAR)Sun visors with mirror, illuminated (NAR)
5XYSONparasoles con espejo (Japón)Sun visors with mirror ( Japan )
5XZSONparasoles con espejo (NAR)Sun visors with mirror ( NAR )
5Y0SKTacolchado de asiento de serieStandard seat padding
5Y1SKTacolchado del asiento suave en parte delantera y traseraSoft seat padding in front and rear
5Y2SKTacolchado del asiento Soft delanteSoft seat padding in front
5Y3SKTacolchado del asiento suave en la parte traseraSoft seat padding in rear
5YBTSVPuerta y panel de lado de corte en la película de espuma y tela tejida, tela área pequeña "Chelsea"Door and side trim panel in foam film and woven fabric, small fabric area "Chelsea"
5YETSVguarnecido de puerta sin pintar (plano)Unpainted door trim panel (plane)
5YGTSVpanel de la puerta pintada, con zona de cueroDoor trim panel painted, with leather area
5Z0VHSSin ajuste eléctrico de los asientos sola inrearWithout power-adjustable single seats inrear
5Z1VHSasientos individuales eléctricos ajustables en la parte traseraPower-adjustable single seats in rear
5Z2VHSasientos individuales eléctricos ajustables en, asiento reclinable traseraPower-adjustable single seats in rear, reclining seat
5Z3VHSasientos individuales eléctricos ajustables en la parte traseraPower-adjustable single seats in rear
5ZAKOVreposacabezas para los asientos delanteros (estándar CE)Head restraints for front seats (EC standard)
5ZBKOVreposacabezas para los asientos delanteros integrados, con la aperturaHead restraint for front seats integrated, with opening
5ZCKOVreposacabezas en los asientos delanteros (x-ajuste)Head restraints for front seats (x-adjustment)
5ZDKOVreposacabezas delanterosFront head restraints
5ZEKOVreposacabezas marco de los asientos delanterosFrame head restraints for front seats
5ZFKOVreposacabezas delanterosFront head restraints
5ZG<